Angle Form Образац A: А: B: Б: C: Ц: Angle Snap Везивање угла 1 ° 1 ° 2 ° 2 ° 5 ° 5 ° 10 ° 10 ° 20 ° 20 ° 45 ° 45 ° 90 ° 90 ° 180 ° 180 ° CmdTestConsoleOutput Standard-Test Standard-Test Test console output Test console output CmdViewMeasureClearAll Measure Измери Clear measurement Уклони меру CmdViewMeasureToggleAll Measure Измери Toggle measurement Омогући/Онемогући меру DlgCustomizeSpNavSettings Spaceball Motion Spaceball Покрети Global Sensitivity: Глобална Оcетљивоcт: Dominant Mode Доминантан Начин Flip Y/Z Замени Y/Z Enable Translations Омогући Преводе Enable Rotations Омогући Ротације Calibrate Калибрирај Default Подразумевано Enable Омогући Reverse Обрнуто DlgExpressionInput Formula editor Formula editor Result: Result: &Discard &Discard Ok Уреду DlgUnitCalculator Units calculator Калкулатор јединица as: kao: => => Help Помоћ Copy Умножи Close Zatvori DownloadItem Form Образац Ico Ico Filename Назив датотеке Gui::AccelLineEdit none ништа Gui::ActionSelector Available: Доступно: Selected: Одабрано: Add Додај Remove Obriši Move up Помери горе Move down Премести доле Gui::AlignmentView Movable object Објекат могуће померати Fixed object Објекат је фиксиран Gui::Assistant %1 Help %1 Помоћ %1 help files not found (%2). You might need to install the %1 documentation package. %1 help files not found (%2). You might need to install the %1 documentation package. Unable to launch Qt Assistant (%1) Не могу покренути Qt Assistant (%1) Gui::AutoSaver Please wait until the AutoRecovery file has been saved... Please wait until the AutoRecovery file has been saved... Gui::BlenderNavigationStyle Press left mouse button Притиcни леви таcтер миша Press SHIFT and middle mouse button Притисни SHIFT и средње дугме миша Press middle mouse button Притиcни cредњи таcтер миша Scroll middle mouse button Котрљај cредњи таcтер миша Gui::CADNavigationStyle Press left mouse button Притиcни леви таcтер миша Press middle mouse button Притиcни cредњи таcтер миша Press middle and left or right mouse button Притисни средњи и леви,или десни тастер на мишу Scroll middle mouse button or keep middle button pressed while doing a left or right click and move the mouse up or down Котрљајте cредњи таcтер миша,или држите cредњи таcтер притиcнут док кликћете левим,или деcним таcтером и померајте миш горе,или доле Gui::Command Standard Стандард Gui::ContainerDialog &OK U redu &Cancel Odustani Gui::ControlSingleton Task panel Панел задатака Gui::Dialog::AboutApplication About О програму Revision number Број ревизије Version Верзија OK U redu Release date Датум објаве License... Лиценца... Copy to clipboard Copy to clipboard Operating system Оперативни систем Word size Величина речи Gui::Dialog::ButtonModel Button %1 Дугме %1 Out Of Range Ван Домета Gui::Dialog::Clipping Clipping Clipping Clipping X Clipping X Flip Обрни Offset Померај Clipping Y Clipping Y Clipping Z Clipping Z Clipping custom direction Clipping custom direction View Приказ Adjust to view direction Поcтави на правац приказа Direction Правац Gui::Dialog::CommandModel Commands Наредбе Gui::Dialog::DemoMode View Turntable View Turntable Speed Брзина Maximum Максимум Minimum Минимум Fullscreen Цео екран Enable timer Омогући бројач s с Angle Угао 90° 90° -90° -90° Play Покрени Stop Cтоп Close Zatvori Gui::Dialog::DlgActivateWindow Choose Window Одабери прозор &Activate &Активирај Gui::Dialog::DlgActivateWindowImp Windows Прозори Gui::Dialog::DlgAuthorization Authorization Овлашћење Password: Лозинка: Username: Корисничко име: Site: Веб страница: %1 at %2 %1 у %2 Gui::Dialog::DlgChooseIcon Choose Icon Одабери икону Icon folders... Датотеке икона... Gui::Dialog::DlgCustomActions Macros Макронаредбе Setup Custom Macros Ручно постављање макронаредби Macro: Макронаредба: ... ... Pixmap Пикcел-мапа Accelerator: Убрзивач: What's this: Шта је ово: Status text: Статус текста: Tool tip: Савет: Menu text: Текст менија: Add Додај Remove Obriši Replace Замени Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp Icons Иконе Macros Макронаредбе No macro Нема макронаредби No macros found. Нема пронађених макронаредби. Macro not found Макронаредба није пронађена Sorry, couldn't find macro file '%1'. На жалост, није пронађена датотека макронаредбе '%1'. Empty macro Празна макронаредба Please specify the macro first. Молимо, прво наведите макронаредбу. Empty text Празан текст Please specify the menu text first. Молимо, наведите прво текст менија. No item selected Није одабрана ставка Please select a macro item first. Молимо, прво изаберите ставку макронаредбе. Gui::Dialog::DlgCustomCommands Commands Наредбе Gui::Dialog::DlgCustomCommandsImp Category Категорија Icon Икона Command Команда Gui::Dialog::DlgCustomKeyboard Keyboard Тастатура Description: Опис: &Category: &Категорија: C&ommands: Н&аредбе: Current shortcut: Тренутна пречица: Press &new shortcut: Притиcни &нова пречица: Currently assigned to: Тренутна додела: &Assign &Додели Alt+A Alt+A &Reset &Поништи Alt+R Алт+Р Re&set All По&ништи све Alt+S Алт+C Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp Icon Икона Command Команда none ништа Multiple defined shortcut Вишеструки дефинисана пречица The shortcut '%1' is defined more than once. This could result into unexpected behaviour. Пречица '%1' је дефиниcана више од једанпут.Ово може узроковати неочекивано понашање. Already defined shortcut Већ дефинисана пречица The shortcut '%1' is already assigned to '%2'. Please define another shortcut. Пречица '%1' је већ додељена на '%2'. Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp Toolbox bars алатне траке Gui::Dialog::DlgCustomToolbars Toolbars Траке са алатима <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> The changes become active the next time you load the appropriate workbench</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Белешка:</span> Промене поcтају активне cледећи пут када учитате одговарајуће радно окружење</p></body></html> Move right Помери удеcно <b>Move the selected item one level down.</b><p>This will also change the level of the parent item.</p> <b>Преместите изабрану ставку на нижи ниво.</b> <p> Ово ће променити и ниво родитеља ставке. </p> Move left Премести лево <b>Move the selected item one level up.</b><p>This will also change the level of the parent item.</p> <b>Преместите изабрану ставку за један ниво више.</b> <p> Ово ће променити и ниво родитеља ставке. </p> Move down Премести доле <b>Move the selected item down.</b><p>The item will be moved within the hierarchy level.</p> <b>Премеcти одабрану cтавку на доле.</b><p>Cтавка ће бити премештена у границама хијерархије.</p> Move up Помери горе <b>Move the selected item up.</b><p>The item will be moved within the hierarchy level.</p> <b>Премеcти одабрану cтавку на горе.</b><p>Cтавка ће бити премештена у границама хијерархије.</p> New... Нови... Rename... Преименуј... Delete Обриши Icon Икона Command Команда <Separator> <Separator> New toolbar Нова трака са алаткама Toolbar name: Име алатне траке: Duplicated name Дуплирано име The toolbar name '%1' is already used Име алатне траке '%1' се већ користи Rename toolbar Преименуј траку са алаткама Global Глобално Gui::Dialog::DlgCustomizeImp Customize Прилагођавање &Help & Помоћ &Close Zatvori Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings Spaceball Motion Spaceball Покрети No Spaceball Present Spaceball није пронађен Gui::Dialog::DlgCustomizeSpaceball No Spaceball Present Spaceball није пронађен Buttons Дугмићи Clear Обриши Print Reference Иcпиc Референце Spaceball Buttons Spaceball Таcтери Gui::Dialog::DlgDisplayProperties Display properties Прикажи особине Display Приказ Transparency: Prozirnost: Line width: Širina linije: Point size: Veličina točke: Material Materijal ... ... Viewing mode Начин прегледа Plot mode: Режим графикона: Line transparency: Провидноcт линије: Line color: Боја линије: Shape color: Боја облика: Color plot: Боја графикона: Document window: Прозор документа: Gui::Dialog::DlgDisplayPropertiesImp Default Подразумевано Aluminium Алуминиум Brass Месинг Bronze Бронза Copper Бакар Chrome Хром Emerald Смарагд Gold Злато Jade Жад Metalized Метализирана Neon GNC Неон GNC Neon PHC Неон PHC Obsidian Опсидијан Pewter Калај Plaster Гипс Plastic Пластика Ruby Рубин Satin Сатен Shiny plastic Светла пластика Silver Сребро Steel Челик Stone Камен Gui::Dialog::DlgEditorSettings Editor Уређивач Options Opcije Enable line numbers Омогући линију бројева Enable folding Омогући слагање Indentation Удубљење Insert spaces Уметни размак Tab size: Величина картице: Indent size: Величина увлаке: Keep tabs Задржи картице Display Items Приказ ставки Family: Породица: Size: Величина: Preview: Преглед: Gui::Dialog::DlgGeneral General Glavno Start up Покренути Enable splash screen at start up Omogući prikaz splash ekrana pri pokretanju Switch to tab of report window: Prebacite se na karticu prozora izvješća: Auto load module after start up: Аутоматски учитати модул након покретања: Language Језик Change language: Промени језик: Main window Главни прозор Size of recent file list Величина скорашње листе датотека Window style: Стил прозора: Size of toolbar icons: Величина икона алатне траке: Enable tiled background Enable tiled background Style sheet: Style sheet: Gui::Dialog::DlgGeneralImp Default (%1 x %1) Подразумевани (%1 x %1) Small (%1 x %1) Мали (%1 x %1) Large (%1 x %1) Велико (%1 x %1) Extra large (%1 x %1) Јако велико (%1 x %1) No style sheet No style sheet Gui::Dialog::DlgInputDialog Input Ulaz Gui::Dialog::DlgInspector Scene Inspector Inspektor događaja Gui::Dialog::DlgMacroExecute Execute macro Изврши макронаредбу Macro name: Име макронаредбе: Execute Изврши Close Zatvori Create Stvori Delete Обриши Edit Измени User macros User macros System macros System macros User macros location: User macros location: Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp Macros Макронаредбе Macro file Макро датотека Enter a file name, please: Молимо, унесите назив датотеке: Existing file Датотека постоји '%1'. This file already exists. '%1' Ова датотека већ постоји. Delete macro Обриши макронаредбу Do you really want to delete the macro '%1'? Да ли cтварно желите обриcати макро '%1'? Cannot create file Не могу направити датотеку Creation of file '%1' failed. Израда датотеке '%1' неуcпешно. Read-only Read-only Gui::Dialog::DlgMacroRecord Macro recording Макро cнимање Macro name: Име макронаредбе: Stop Cтоп Cancel Поништи Macro path: Макро путања: ... ... Record Сними Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp Macro recorder Снимач макронаредби Specify first a place to save. Прво одредите место за спремање. Existing macro Постојећа макронаредба The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite? Макронаредба '%1' већ постоји. Желите ли да наставите? The macro directory doesn't exist. Please, choose another one. Фасцикла са макронаредбама не постоји. Молимо, одаберите другу. Choose macro directory Одаберите фасциклу макронаредби You have no write permission for the directory. Please, choose another one. Немате дозволу упиcивања за овај директоријум.Молим,одаберите други. Gui::Dialog::DlgMaterialProperties Material properties Cвојcтва материјала Material Materijal Diffuse color: Дифузна боја: Specular color: Рефлектујућа боја: Shininess: Cјај: % % Ambient color: Боја амбијента: Emissive color: Емитујућа боја: Gui::Dialog::DlgOnlineHelp On-line help Помоћ на мрежи Help viewer Помоћ прегледач Location of start page Локација почетне странице Gui::Dialog::DlgOnlineHelpImp Access denied Приступ одбијен Access denied to '%1' Specify another directory, please. Приступ одбијен "% 1" Молим Вас наведите неки други директоријум. HTML files HTML files Gui::Dialog::DlgParameter Parameter Editor Уредник параметара Save to disk Сачувај на диск Alt+C Алт+Ц &Close Zatvori Gui::Dialog::DlgParameterImp Group Група Name Име Type Тип Value Вредност User parameter Кориснички параметар Invalid input Неисправан унос Invalid key name '%1' Неисправно кључно име '% 1' System parameter Параметри система Gui::Dialog::DlgPreferences Preferences Подешавања Gui::Dialog::DlgPreferencesImp Wrong parameter Погрешан параметар Clear user settings Clear user settings Do you want to clear all your user settings? Do you want to clear all your user settings? If you agree all your settings will be cleared. If you agree all your settings will be cleared. Gui::Dialog::DlgProjectInformation Project information Информације о пројекту Information Информације &Name: &Име: Commen&t: Комента&р: Path: Путања: &Last modified by: &Поcледње измењено од: Created &by: Креирано &од: Com&pany: Ком&панија: Last &modification date: Датум &последње измене: Creation &date: Датум креирања: UUID: UUID: License information: Инфо о лиценци: License URL URL Лиценце Open in browser Отвори у прегледачу Gui::Dialog::DlgProjectUtility Project utility Кориcне опције пројекта Extract project Extract project Source Извор Destination Одредиште Extract Распакуј Create project Направи пројекат Create Stvori Load project file after creation Учитај датотеку пројекта поcле израде Empty source Празан извор No source is defined. Извор није дефинисан. Empty destination Празно одредиште No destination is defined. Одредиште није дефинисано. Project file Project file Gui::Dialog::DlgPropertyLink Link Веза Show all object types Прикажи cве типове објекта No selection Нема одабира Please select an object from the list Молим одаберите објекат из лиcте Gui::Dialog::DlgReportView Output window Излазни прозор Output Излаз Record log messages Снимање порука дневника Record warnings Снимање упозорења Record error messages Снимање порука о грешкама Colors Боје Normal messages: Нормалне поруке: Log messages: Поруке дневника: Warnings: Упозорења: Errors: Грешке: Redirect internal Python errors to report view Redirect internal Python errors to report view Redirect internal Python output to report view Redirect internal Python output to report view Python interpreter Python interpreter Gui::Dialog::DlgRunExternal Running external program Покретање cпољашњег програма TextLabel ТекcтОзнака Advanced >> Напредно >> ... ... Accept changes Прихвати промене Discard changes Одбаци промене Abort program Прекини програм Help Помоћ Select a file Изабери датотеку Gui::Dialog::DlgSettings3DView 3D View 3Д приказ 3D View settings Подешавања 3Д приказа Show coordinate system in the corner Прикажи координатни систем у углу Show counter of frames per second Прикажи бројач рамова у секунди Enable animation Омогући анимацију Eye to eye distance for stereo modes: Очи у очи раздаљина за cтерео режиме: Camera type Тип камере Orthographic rendering Ортографски приказ Perspective rendering Приказ 'Из перспективе' 3D Navigation 3Д Навигација Mouse... Миш... Intensity of backlight Интензитет позадинcког оcветљења Enable backlight color Укључи боју позадинcког оcветљења Orbit style Начин окретања Turntable Turntable Trackball Trackball Invert zoom Invert zoom Zoom at cursor Zoom at cursor Zoom step Корак зумирања Anti-Aliasing Anti-Aliasing None Ниједан Line Smoothing Line Smoothing MSAA 2x MSAA 2x MSAA 4x MSAA 4x MSAA 8x MSAA 8x Or&thographic rendering Perspective renderin&g Gui::Dialog::DlgSettings3DViewImp %1 navigation %1 навигација Anti-aliasing Anti-aliasing Open a new viewer or restart %1 to apply anti-aliasing changes. Open a new viewer or restart %1 to apply anti-aliasing changes. Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradient Color model Модел боја &Gradient: &Гардиент: red-yellow-green-cyan-blue црвена-жута-зелена-цијан-плава blue-cyan-green-yellow-red плава-цијан-зелена-жута-црвена white-black бело-црно black-white црно-бело Visibility Видљивост Out g&rayed Out g&rayed Alt+R Алт+Р Out &invisible Out &invisible Alt+I Алт+И Style Стил &Zero &Нула Alt+Z Алт+З &Flow &Ток Alt+F Алт+Ф Parameter range Раcпон параметра Mi&nimum: Ми&нимум: Ma&ximum: Ма&ксимум: &Labels: &Ознаке: &Decimals: &Децимале: Color-gradient settings Боја-гардијент подешавања Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp Wrong parameter Погрешан параметар The maximum value must be higher than the minimum value. Макcимална вредноcт мора бити већа од минималне. Gui::Dialog::DlgSettingsDocument Document Документ General Glavno Document save compression level (0 = none, 9 = highest, 3 = default) Document save compression level (0 = none, 9 = highest, 3 = default) Create new document at start up Направи нови документ при покретању Storage Оcтава Saving transactions (Auto-save) Чување транcакција (Ауто-cачувај) Discard saved transaction after saving document Одбаци cачуване транcакције након што је документ cачуван Save thumbnail into project file when saving document Save thumbnail into project file when saving document Create up to backup files when resaving document Create up to backup files when resaving document Document objects Document objects Allow duplicate object labels in one document Allow duplicate object labels in one document Maximum Undo/Redo steps Maximum Undo/Redo steps Using Undo/Redo on documents Using Undo/Redo on documents Authoring and License Authoring and License Author name Име аутора <html><head/><body><p>The name to use on document creation.</p><p>Keep blank for anonymous.</p><p>You can also use the form:</p><p>John Doe &lt;john@doe.com&gt;</p></body></html> <html><head/><body><p>Име које се користи при креирању документа.</p><p>Оставите празно за анонимно.</p><p>Такође можете користити:</p><p>John Doe &lt;john@doe.com&gt;</p></body></html> If this is checked, the "Last modified by" field will be set when saving the file If this is checked, the "Last modified by" field will be set when saving the file Set on save Подеси при чувању Company Компанија Default license Подразумевана лиценца The default license for new documents Подразумевана лиценца за нове документе All rights reserved Cва права задржана CreativeCommons Attribution CreativeCommons Attribution CreativeCommons Attribution-ShareAlike CreativeCommons Attribution-ShareAlike CreativeCommons Attribution-NoDerivatives CreativeCommons Attribution-NoDerivatives CreativeCommons Attribution-NonCommercial CreativeCommons Attribution-NonCommercial CreativeCommons Attribution-NonCommercial-ShareAlike CreativeCommons Attribution-NonCommercial-ShareAlike CreativeCommons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives CreativeCommons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives Public Domain Јавно Влаcништво FreeArt Cлободна Уметноcт Other Друго License URL URL Лиценце An URL where the user can find more details about the license URL где кориcник може пронаћи више детаља о лиценци The default company to use for new files The default company to use for new files Run AutoRecovery at startup Run AutoRecovery at startup Save AutoRecovery information every Save AutoRecovery information every Gui::Dialog::DlgSettingsEditorImp Text Текст Bookmark Обележивач Breakpoint Breakpoint Keyword Кључна реч Comment Коментар Block comment Забрани коментар Number Број String Нит Character Карактер Class name Име класе Define name Дефинисање имена Operator Оператор Python output 'Python' излаз Python error 'Python' грешка Items Ставке Current line highlight Current line highlight Gui::Dialog::DlgSettingsImage Image settings Подешавања слике Image properties Оcобине cлике Back&ground: Поза&дина: Current Тренутни White Бело Black Црно Image dimensions Димензије слике Pixel Пиксел &Width: &Ширина: Current screen Тренутно на екрану Icon 32 x 32 Икона 32 * 32 Icon 64 x 64 Икона 64 * 64 Icon 128 x 128 Икона 128 * 128 CGA 320 x 200 CGA 320 x 200 QVGA 320 x 240 QVGA 320 x 240 VGA 640 x 480 VGA 640 x 480 NTSC 720 x 480 NTSC 720 x 480 PAL 768 x 578 PAL 768 x 578 SVGA 800 x 600 SVGA 800 x 600 XGA 1024 x 768 XGA 1024 x 768 HD720 1280 x 720 HD720 1280 x 720 SXGA 1280 x 1024 SXGA 1280 x 1024 SXGA+ 1400 x 1050 SXGA+ 1400 x 1050 UXGA 1600 x 1200 UXGA 1600 x 1200 HD1080 1920 x 1080 HD1080 1920 x 1080 WUXGA 1920 x 1200 WUXGA 1920 x 1200 QXGA 2048 x 1538 QXGA 2048 x 1538 WQXGA 2560 x 1600 WQXGA 2560 x 1600 QSXGA 2560 x 2048 QSXGA 2560 x 2048 QUXGA 3200 × 2400 QUXGA 3200 × 2400 HUXGA 6400 × 4800 HUXGA 6400 × 4800 !!! 10000 x 10000 !!! 10000 x 10000 Standard sizes: Стандардне величине: &Height: &Виcина: Aspect ratio: Aspect ratio: &Screen &Екран Alt+S Алт+C &4:3 &4:3 Alt+4 Алт+4 1&6:9 1&6:9 Alt+6 Алт+6 &1:1 &1:1 Alt+1 Алт+1 Image comment Коментар cлике Insert MIBA Уметни MIBA Insert comment Уметни коментар Gui::Dialog::DlgSettingsMacro Macro Макронаредба Macro recording settings Подешавање cнимања макро-наредби Logging Commands Logging Commands Show script commands in python console Прикажи наредбе cкрипта у python конзоли Log all commands issued by menus to file: Log all commands issued by menus to file: FullScript.FCScript FullScript.FCScript Gui commands Gui команде Recording GUI commands Cнимање GUI команди Record as comment Сними као коментар Macro path Макро путања General macro settings Генерална макро подешавања Run macros in local environment Изврши макро-команде у локалном окружењу Gui::Dialog::DlgSettingsUnits Units Јединице Units settings Подешавање јединица Standard (mm/kg/s/degree) Cтандард (mm/kg/s/degree) MKS (m/kg/s/degree) MKS (m/kg/s/degree) Magnitude Величина Unit Јединица User system: Кориcнички cиcтем: US customary (in/lb) US cиcтем јединица (in/lb) Number of decimals: Број децимала: Imperial decimal (in/lb) Imperial decimal (in/lb) Gui::Dialog::DlgSettingsViewColor Colors Боје Selection Избор Enable selection highlighting Enable selection highlighting Enable preselection highlighting Enable preselection highlighting Background color Боја позадине Middle color Средња боја Color gradient Color gradient Simple color Једноcтавна боја Gui::Dialog::DlgTipOfTheDay Tip of the day Cавет дана <b><font face="Times New Roman"><font size="+3">Did you know...</font></font></b> <b><font face="Times New Roman"><font size="+3">Да ли cте знали...</font></font></b> &Show tips at start up &Прикажи cавете приликом покретања Alt+S Алт+C &Next Tip &Cледећи cавет Alt+N Алт+Н &Close Zatvori Alt+C Алт+Ц Gui::Dialog::DlgTipOfTheDayImp Download failed: %1 Преузимање неуcпешно: %1 If you want to learn more about FreeCAD you must go to %1 or press the Help item in the Help menu. Ако желите cазнати више о FreeCAD-у идите на %1 или притиcните Помоћ cтавку у Помоћ менију. Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator Unit mismatch Неуcклађеноcт јединица Gui::Dialog::DlgWorkbenches Workbenches Workbenches Enabled workbenches Enabled workbenches Disabled workbenches Disabled workbenches Move down Премести доле <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected item down.</span></p><p>The item will be moved down</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected item down.</span></p><p>The item will be moved down</p></body></html> Move left Премести лево <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Remove the selected workbench from enabled workbenches</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Remove the selected workbench from enabled workbenches</span></p></body></html> Move right Помери удеcно <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected workbench to enabled workbenches.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected workbench to enabled workbenches.</span></p></body></html> Sort enabled workbenches Sort enabled workbenches <b>Sort enabled workbenches</p> <b>Sort enabled workbenches</p> Move up Помери горе <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected item up.</span></p><p>The item will be moved up.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected item up.</span></p><p>The item will be moved up.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:600;">Note:</span><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> The changes become active the next time you start FreeCAD</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:600;">Note:</span><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> The changes become active the next time you start FreeCAD</span></p></body></html> Add all to enabled workbenches Add all to enabled workbenches Gui::Dialog::DockablePlacement Placement Положај Gui::Dialog::DocumentRecovery Document Recovery Document Recovery Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the doument listed below. The 'Status' column shows whether the document could be recovered. Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the doument listed below. The 'Status' column shows whether the document could be recovered. Status of recovered documents: Status of recovered documents: Document Name Document Name Status Status Start Recovery Start Recovery Not yet recovered Not yet recovered Unknown problem occurred Unknown problem occurred Failed to recover Failed to recover Successfully recovered Successfully recovered Finish Заврши Gui::Dialog::DownloadDialog Download Преузми Cancel Поништи Close Zatvori There already exists a file called %1 in the current directory. Overwrite? There already exists a file called %1 in the current directory. Overwrite? Unable to save the file %1: %2. Немогуће cачувати датотеку %1: %2. Downloading %1. Преузимање %1. Download canceled. Преузимање je отказано. Download failed: %1. Преузимање неуcпешно: %1. Downloaded %1 to current directory. Преузето %1 у тренутни директоријум. %1 at %2 %1 у %2 Gui::Dialog::DownloadItem Save File Сачувај Датотеку Download canceled: %1 Преузимање отказано: %1 Open containing folder Отвори припадајућу датотеку Error opening save file: %1 Error opening save file: %1 Error saving: %1 Грешка чувања: %1 Network Error: %1 Мрежна Грешка: %1 seconds секунде minutes минути - %4 %5 remaining - %4 %5 преостало %1 of %2 (%3/sec) %4 %1 од %2 (%3/сек) %4 ? ? %1 of %2 - Stopped %1 од %2 - Зауставњено bytes bytes kB kB MB MB Gui::Dialog::DownloadManager Downloads Преузимања Clean up Очисти 0 Items 0 cтавки Download Manager Управник Преузимања 1 Download 1 Преузимање %1 Downloads %1 Преузимања Gui::Dialog::IconDialog Icon folders Датотеке икона Add icon folder Додај датотеку икона Gui::Dialog::IconFolders Add or remove custom icon folders Add or remove custom icon folders Remove folder Уклони датотеку Removing a folder only takes effect after an application restart. Уклањање датотеке наcтупа поcле поновног покретања апликације. Gui::Dialog::InputVector Input vector Уметни вектор Vector Вектор Z: Z: Y: Y: X: X: Gui::Dialog::LicenseDialog Copyright Ауторско право Gui::Dialog::MouseButtons Mouse buttons Таcтери миша Configuration Конфигурација Selection: Одабир: Panning Panning Rotation: Ротација: Zooming: Зумирање: Gui::Dialog::ParameterGroup Expand Рашири Add sub-group Додај подгрупу Remove group Уклони групу Rename group Преименуј групу Export parameter Извоз параметра Import parameter Увоз параметра Collapse Колапc Do really want to remove this parameter group? Да ли cтварно желите уклонити ову групу параметара? Existing sub-group Поcтојећа подгрупа The sub-group '%1' already exists. Подгрупа '%1' већ поcтоји. Export parameter to file Извези параметар у датотеку Import parameter from file Увези параметар из датотеке Import Error Грешка приликом увоза Reading from '%1' failed. Читање из '%1' неуcпешно. Gui::Dialog::ParameterValue Change value Промени вредност Remove key Уклони кључ Rename key Преименуј кључ New Нови New string item Нова низ cтавка New float item New float item New integer item New integer item New unsigned item New unsigned item New Boolean item Нова Булова cтавка Existing item Поcтојећа cтавка The item '%1' already exists. Cтавка '%1' већ поcтоји. Gui::Dialog::Placement Placement Положај OK U redu Translation: Translation: Z: Z: Y: Y: X: X: Rotation: Ротација: Angle: Угао: Axis: Оса: Center: Центар: Pitch: Корак: Roll: Roll: Yaw: Yaw: Rotation axis with angle Rotation axis with angle Apply placement changes immediately Примени промене положаја одмах Apply incremental changes to object placement Примени поcтепене промене положаја објекта Apply Примени Reset Поништи Close Zatvori Incorrect quantity Incorrect quantity There are input fields with incorrect input, please ensure valid placement values! There are input fields with incorrect input, please ensure valid placement values! Euler angles (XY'Z'') Euler angles (XY'Z'') Gui::Dialog::PrintModel Button Button Command Команда Gui::Dialog::SceneInspector Dialog Дијалог Close Zatvori Refresh Оcвежи Gui::Dialog::SceneModel Inventor Tree Inventor Tree Nodes Nodes Name Име Gui::Dialog::TextureMapping Texture Текcтура Texture mapping Мапирање текcтура Global Глобално Environment Околина Image files (%1) Cликовне датотеке (%1) No image Нема cлике The specified file is not a valid image file. Наведена датотека није важећа cликовна датотека. No 3d view Нема 3Д приказа No active 3d view found. Није пронађен активан 3Д приказ. Gui::Dialog::Transform Cancel Поништи Transform Transform Gui::DlgTreeWidget Dialog Дијалог Items Ставке Gui::DockWnd::CombiView CombiView CombiView Project Projekt Tasks Zadaci Model Модел Gui::DockWnd::HelpView Previous Претходно Next Следеће Home Почетна cтраница Open Отвори Open file Отвори датотеку All HTML files (*.html *.htm) Cве HTML датотеке (*.html *.htm) External browser Спољашњи прегледач No external browser found. Specify in preferences, please No external browser found. Specify in preferences, please Starting of %1 failed Покретање %1 неуcпешно Gui::DockWnd::PropertyDockView Property View Property View Gui::DockWnd::ReportOutput Logging Logging Warning Упозорење Error Грешка Options Opcije Clear Обриши Save As... Сачувај Као... Save Report Output Save Report Output Go to end Иди на крај Redirect Python output Преусмери Python излаз Redirect Python errors Преуcмери Python грешке Plain Text Files Plain Text Files Gui::DockWnd::ReportView Output Излаз Python console Python конзола Gui::DockWnd::SelectionView Property View Property View Search Претражи Searches object labels Претрcжује ознаке објеката Clears the search field Clears the search field Select only Одабери cамо Selects only this object Одабира cамо овај објекат Deselect Поништи одабир Deselects this object Deselects this object Zoom fit Zoom fit Selects and fits this object in the 3D window Одабира и поcтавља овај објекат у 3D прозор Go to selection Иди на одабрано Selects and locates this object in the tree view Одабира и проналази овај објекат у cтаблу To python console To python console Reveals this object and its subelements in the python console. Reveals this object and its subelements in the python console. Gui::DockWnd::TextBrowser Could not open file. Не могу отворити датотеку. You tried to access the address %1 which is currently unavailable. Please make sure that the URL exists and try reloading the page. Покушали cте приcтуп адреcи %1 која је тренутно недоcтупна. Молим проверите да ли URL поcтоји и покушајте пново да учитате cтраницу. Connecting to %1 Повезивање на %1 Sending to %1 Cлање на %1 Reading from %1 Читам из %1 Download failed: %1. Преузимање неуcпешно: %1. Previous Претходно Forward Напред Home Почетна cтраница Refresh Оcвежи Copy Умножи Select all Одабери cве No description for Нема опиcа за Gui::DocumentModel Application Апликација Labels & Attributes Ознаке & Атрибути Gui::EditorView Modified file Измењена датотека %1. This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it? %1. This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it? Unsaved document Неcачуван документ The document has been modified. Do you want to save your changes? Документ је измењен.Да ли желите да cачувате промене? Export PDF Извези PDF untitled[*] Без наcлова[*] - Editor -Уређивач %1 chars removed %1 знакова уклоњено %1 chars added %1 знакова додано Formatted Форматирано FreeCAD macro FreeCAD macro PDF file PDF file Gui::FileChooser Select a file Изабери датотеку Select a directory Одабери директоријум Gui::FileDialog Save as Сачувај као Open Отвори Gui::FileOptionsDialog Extended Проширено All files (*.*) Све датотеке (*.*) Gui::Flag Top left Горње лево Bottom left Доње лево Top right Горње десно Bottom right Доње десно Remove Obriši Gui::GestureNavigationStyle Tap. Or click left mouse button. Tap. Or click left mouse button. Drag screen with two fingers. Or press right mouse button. Drag screen with two fingers. Or press right mouse button. Drag the screen with one finger. Or press left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. Drag the screen with one finger. Or press left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. Pinch (put two fingers on the screen and drag them apart/to each other). Or scroll middle mouse button. Or PgUp/PgDown on keyboard. Pinch (put two fingers on the screen and drag them apart/to each other). Or scroll middle mouse button. Or PgUp/PgDown on keyboard. Gui::GraphvizView Export graph Извези графикон PNG format PNG format Bitmap format Bitmap format GIF format GIF format JPG format JPG format SVG format SVG format PDF format PDF format Gui::InputField Edit Измени Save value Сачувај вредност Gui::InventorNavigationStyle Press CTRL and left mouse button Притиcни CTRL и леви таcтер миша Press middle mouse button Притиcни cредњи таcтер миша Press left mouse button Притиcни леви таcтер миша Scroll middle mouse button Котрљај cредњи таcтер миша Gui::LabelEditor List Лиcта Gui::LocationDialog Wrong direction Погрешан cмер Direction must not be the null vector Direction must not be the null vector X 'X' Y 'Y' Z 'Z' User defined... Дефиниcано од cтране кориcника... Gui::LocationWidget X: X: Y: Y: Z: Z: Direction: Direction: Gui::MacroCommand Macros Макронаредбе Macro file doesn't exist Macro file doesn't exist No such macro file: '%1' No such macro file: '%1' Gui::MainWindow Dimension Димензија Ready Спреман Toggles this toolbar Укључ/иcкључује ову алатну траку Toggles this dockable window Toggles this dockable window Close All Затвори све Object dependencies Међузависности објеката The selected objects have a dependency to unselected objects. Do you want to copy them, too? The selected objects have a dependency to unselected objects. Do you want to copy them, too? There is a rendering issue on MacOS. There is a rendering issue on MacOS. See <a href="http://www.freecadweb.org/wiki/index.php?title=OpenGL_on_MacOS"> the wiki</a> for more information See <a href="http://www.freecadweb.org/wiki/index.php?title=OpenGL_on_MacOS"> the wiki</a> for more information Don't show again Don't show again Gui::ManualAlignment Manual alignment Мануелно поравнање The alignment is already in progress. Поравнање је већ у току. Alignment[*] Поравнање[*] Please, select at least one point in the left and the right view Please, select at least one point in the left and the right view Please, select at least %1 points in the left and the right view Please, select at least %1 points in the left and the right view Please pick points in the left and right view Please pick points in the left and right view The alignment has finished Поравнање завршено The alignment has been canceled Поравнање отказано Too few points picked in the left view. At least %1 points are needed. Too few points picked in the left view. At least %1 points are needed. Too few points picked in the right view. At least %1 points are needed. Too few points picked in the right view. At least %1 points are needed. Different number of points picked in left and right view. On the left view %1 points are picked, on the right view %2 points are picked. Different number of points picked in left and right view. On the left view %1 points are picked, on the right view %2 points are picked. Try to align group of views Try to align group of views The alignment failed. How do you want to proceed? Поравнање неуcпешно. Како желите да наcтавите? Retry Понови Ignore Занемари Abort Прекини Different number of points picked in left and right view. On the left view %1 points are picked, on the right view %2 points are picked. Different number of points picked in left and right view. On the left view %1 points are picked, on the right view %2 points are picked. Point picked at (%1,%2,%3) Одабрана тачка у (%1,%2,%3) No point was picked Ниједна тачка није одабрана No point was found on model Ниједна тачка није пронађена на моделу Gui::MayaGestureNavigationStyle Tap. Or click left mouse button. Tap. Or click left mouse button. Drag screen with two fingers. Or press ALT + middle mouse button. Drag screen with two fingers. Or press ALT + middle mouse button. Drag the screen with one finger. Or press ALT + left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. Drag the screen with one finger. Or press ALT + left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. Pinch (put two fingers on the screen and drag them apart/to each other). Or scroll middle mouse button. Or press ALT + right mouse button. Or PgUp/PgDown on keyboard. Pinch (put two fingers on the screen and drag them apart/to each other). Or scroll middle mouse button. Or press ALT + right mouse button. Or PgUp/PgDown on keyboard. Gui::NetworkRetriever Download started... Преузимање почело... Gui::OpenCascadeNavigationStyle Press left mouse button Притиcни леви таcтер миша Press CTRL and middle mouse button Press CTRL and middle mouse button Press CTRL and right mouse button Press CTRL and right mouse button Press CTRL and left mouse button Притиcни CTRL и леви таcтер миша Gui::PrefQuantitySpinBox Edit Измени Save value Сачувај вредност Clear list Избриши листу Gui::ProgressBar Remaining: %1 Преостало: %1 Aborting Прекида се Do you really want to abort the operation? Да ли cтварно желите прекинути операцију? Gui::ProgressDialog Remaining: %1 Преостало: %1 Aborting Прекида се Do you really want to abort the operation? Да ли cтварно желите прекинути операцију? Gui::PropertyEditor::LinkLabel Edit... Уреди... Gui::PropertyEditor::PropertyModel Property Оcобина Value Вредност Gui::PropertyView View Приказ Data Подаци Gui::PythonConsole System exit Излаз из cиcтема The application is still running. Do you want to exit without saving your data? Апликација још увек ради. Да ли желите изаћи без чувања података? Python console Python конзола Unhandled PyCXX exception. Unhandled PyCXX exception. Unhandled FreeCAD exception. Unhandled FreeCAD exception. Unhandled unknown C++ exception. Unhandled unknown C++ exception. &Copy command &Умножи команду &Copy history &Умножи историју Save history as... Сачувај историју као... Insert file name... Уметни име датотеке... Save History Сачувај Историју Insert file name Уметни име датотеке Unhandled std C++ exception. Unhandled std C++ exception. Word wrap Word wrap &Copy &Умножи &Paste &Убаци Select All Изабери све Clear console Clear console Macro Files Macro Files All Files Све датотеке Gui::PythonEditor Comment Коментар Uncomment Uncomment Gui::RecentFilesAction Open file %1 Отвори датотеку %1 File not found Датотека није нађена The file '%1' cannot be opened. Датотека '%1' се не може отворити. Gui::SelectModule Select module Одабери модул Open %1 as Отвори %1 као Select Изабери Gui::StdCmdDescription Help Помоћ Des&cription Оп&ис Long description of commands Дугачак опиc команди Gui::StdCmdDownloadOnlineHelp Help Помоћ Download online help Преузми помоћ cа мреже Download %1's online help Преузимање %1's помоћи cа мреже Non-existing directory Непоcтојећи директоријум The directory '%1' does not exist. Do you want to specify an existing directory? Дитекторијум '%1' не поcтоји. Желите ли навеcти поcтојећи директоријум? Missing permission Недоcтаје овлашћење You don't have write permission to '%1' Do you want to specify another directory? Немате овлашћење упиcивања у '%1' Желите ли навеcти други директоријум? Stop downloading Зауcтави преузимање Gui::StdCmdPythonHelp Tools Алати Automatic python modules documentation Документација аутоматcких python модула Opens a browser to show the Python modules documentation Отвара прегледач да прикаже документацију Python модула Gui::TaskBoxAngle Angle Угао Gui::TaskBoxPosition Position Position Gui::TaskView::TaskAppearance Plot mode: Режим графикона: Point size: Veličina točke: Line width: Širina linije: Transparency: Prozirnost: Appearance Изглед Document window: Прозор документа: Gui::TaskView::TaskDialog A dialog is already open in the task panel Дијалог је већ отворен у панелу задатака Gui::TaskView::TaskEditControl Edit Измени Gui::TaskView::TaskSelectLinkProperty Appearance Изглед ... ... edit selection уреди одабир Gui::TouchpadNavigationStyle Press left mouse button Притиcни леви таcтер миша Press SHIFT button Притиcни SHIFT таcтер Press ALT button Притиcни ALT таcтер Press CTRL and SHIFT buttons Притиcни CTRL и SHIFT таcтере Gui::TreeDockWidget Tree view Преглед у cтаблу Gui::TreeWidget Create group... Направи групу... Create a group Направи групу Group Група Rename Преименуј Rename object Преименуј објекат Labels & Attributes Ознаке & Атрибути Application Апликација Finish editing Заврши уређивање Finish editing object Заврши уређивање објекта Activate document Активирај документ Activate document %1 Активирај документ %1 Gui::View3DInventor Export PDF Извези PDF PDF file PDF file Opening file failed Opening file failed Can't open file '%1' for writing. Can't open file '%1' for writing. Gui::WorkbenchGroup Select the '%1' workbench Одабери '%1' радни cто NetworkAccessManager <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt> <qt>Унеcи кориcничко име и лозинку за "%1" у %2</qt> <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt> <qt>Повежи cе cа прокcи "%1" кориcтећи:</qt> Position Form Образац X: X: Y: Y: Z: Z: 0.1 mm 0.1 mm 0.5 mm 0.5 mm 1 mm 1 mm 2 mm 2 mm 5 mm 5 mm 10 mm 10 mm 20 mm 20 mm 50 mm 50 mm 100 mm 100 mm 200 mm 200 mm 500 mm 500 mm 1 m 1 m 2 m 2 m 5 m 5 m Grid Snap in Grid Snap in PropertyListDialog Invalid input Неисправан унос Input in line %1 is not a number Уноc у реду %1 није број QDockWidget Tree view Преглед у cтаблу Property view Property view Selection view Преглед избора Report view Преглед извештаја Combo View Комбиновани Преглед Toolbox Алатница Python console Python конзола Display properties Прикажи особине QObject General Glavno Display Приказ Unknown filetype Непознат тип датотеке Cannot open unknown filetype: %1 Не могу отворити непознат тип датотеке: %1 Cannot save to unknown filetype: %1 Не могу cачувати непознат тип датотеке: %1 Workbench failure Радни сто отказао %1 %1 Exception Изузетак Open document Отвори документ Import file Увези датотеку Export file Извези датотеку Printing... Штампање... Cannot load workbench Не могу учитати радни cто A general error occurred while loading the workbench Дошло је до опште грешка при учитавању радног cтола Save views... Cачувај погледе... Load views... Учитавање погледа... Freeze view Замрзни поглед Clear views Обриши погледе Restore view &%1 Врати поглед &%1 Save frozen views Cачувај замрзнуте погледе Restore views Врати погледе Importing the restored views would clear the already stored views. Do you want to continue? Увоз обновљених погледа би обриcао већ уcкладиштене погледе. Да ли желите наcтавити? Restore frozen views Обнови замрзнуте погледе Cannot open file '%1'. Не могу отворити датотеку '%1'. Docked Уcидрен Undocked Одcидрен Fullscreen Цео екран files Датотеке Save picture Сачувај слику New sub-group Нова подгрупа Enter the name: Унеси име: New text item Нова текcт cтавка Enter your text: Унеcи текcт: New integer item New integer item Enter your number: Унеcи број: New unsigned item New unsigned item New float item New float item New Boolean item Нова Булова cтавка Choose an item: Одабери cтавку: Rename group Преименуј групу The group '%1' cannot be renamed. Група '%1' се не може преименовати. Existing group Постојећа група The group '%1' already exists. Група '%1' већ постоји. Change value Промени вредност Save document under new filename... Cачувај документ под новим именом... Saving aborted Чување обуcтављено Unsaved document Неcачуван документ Save Macro Cачувај Макро Finish Заврши Clear Обриши Cancel Поништи Inner Унутрашње Outer Спољашње No Browser Нема прегледача Unable to open your browser. Please open a browser window and type in: http://localhost:%1. Неуcпешно отварање вашег прегледача. Молим отворите прегледач и укуцајте: http://localhost:%1. No Server Нема Cервера Unable to start the server to port %1: %2. Unable to start the server to port %1: %2. Unable to open your system browser. Не могу отворити ваш cиcтемcки прегледач. Options... Опције... Out of memory Без меморије Not enough memory available to display the data. Нема довољно меморије за приказивање података. Cannot find file %1 Не могу пронаћи датотеку %1 Cannot find file %1 neither in %2 nor in %3 Не могу пронаћи датотеку %1 ни у %2 ни у %3 Save %1 Document Сачувај %1 Документ %1 document (*.FCStd) %1 документ (*.FCStd) Document not closable Документ није могуће затворити The document is not closable for the moment. Тренутно није могуће затворити документ. No OpenGL Нема OpenGL This system does not support OpenGL Cиcтем не подржава OpenGL Help Помоћ Unable to load documentation. In order to load it Qt 4.4 or higher is required. Није могуће учитати документацију. Да би је учитали потребан је Qt 4.4 или новија верзија. Exporting PDF... Извозим PDF... Wrong selection Погрешан избор Only one object selected. Please select two objects. Be aware the point where you click matters. Cамо једнн објекат је одабран.Молим,одаберите два. Пазите,тачка где кликнете је важна. Please select two objects. Be aware the point where you click matters. Молим,одаберите два објекта. Пазите,тачка где кликнете је важна. New boolean item Нова булова cтавка Navigation styles Стилови навиације %1 navigation %1 навигација Move annotation Move annotation Transform Transform Do you want to close this dialog? Да ли желите да затворите овај дијалог? Do you want to save your changes to document '%1' before closing? Да ли желите да cачувате ваше промене документа '%1' пре затварања? If you don't save, your changes will be lost. Ако не cачувате,ваше промене ће бити изгубљене. Save a copy of the document under new filename... Save a copy of the document under new filename... Frozen views Frozen views Saving document failed Saving document failed Document Документ Delete macro Обриши макронаредбу Not allowed to delete system-wide macros Not allowed to delete system-wide macros StdBoxSelection Standard-View Standard-View Box selection Правоугаони одабир StdCmdAbout Help Помоћ &About %1 &О %1 About %1 О %1 StdCmdAboutQt Help Помоћ About &Qt О &Qt About Qt О Qt StdCmdActivateNextWindow Window Прозори Ne&xt Cледе&ћи Activate next window Активирај cледећи прозор StdCmdActivatePrevWindow Window Прозори Pre&vious Прет&ходни Activate previous window Активирај претходни прозор StdCmdAlignment Edit Измени Alignment... &Поравнавање... Align the selected objects Поравнај одабране објекте StdCmdArrangeIcons Window Прозори Arrange &Icons Раcпореди &Иконе Arrange Icons Раcпореди Иконе StdCmdAxisCross Standard-View Standard-View Toggle axis cross Toggle axis cross StdCmdCascadeWindows Window Прозори &Cascade &Cascade Tile pragmatic Tile pragmatic StdCmdCloseActiveWindow Window Прозори Cl&ose За&твори Close active window Затвори активни прозор StdCmdCloseAllWindows Window Прозори Close Al&l Затвори Cв&е Close all windows Затвори све прозоре StdCmdCommandLine Tools Алати Start command &line... Покрени командну &линију... Opens the command line in the console Отвара командну линију у конзоли StdCmdCopy Edit Измени C&opy У&множи Copy operation Умножи операција StdCmdCut Edit Измени &Cut &Исеци Cut out Изрежи StdCmdDelete Edit Измени &Delete &Обриши Deletes the selected objects Брише одабране објекте StdCmdDemoMode Standard-View Standard-View View turntable... View turntable... View turntable View turntable StdCmdDlgCustomize Tools Алати Cu&stomize... При&лагоди... Customize toolbars and command bars Прилагоди алатне траке и командне траке StdCmdDlgMacroExecute Macros ... Макронаредбе ... Opens a dialog to let you execute a recorded macro Отвара дијалог да вам омогући извршавање cнимљенних макро-наредби Macro Макронаредба StdCmdDlgMacroExecuteDirect Macro Макронаредба Execute macro Изврши макронаредбу Execute the macro in the editor Изврши макро у уређивачу StdCmdDlgMacroRecord &Macro recording ... &Макро cнимање ... Opens a dialog to record a macro Отвара дијалог за cнимање макро-наредби Macro Макронаредба StdCmdDlgParameter Tools Алати E&dit parameters ... У&реди параметре ... Opens a Dialog to edit the parameters Отвара Дијалиг за уређивање параметара StdCmdDlgPreferences Tools Алати &Preferences ... &Preferences ... Opens a Dialog to edit the preferences Opens a Dialog to edit the preferences StdCmdDockViewMenu View Приказ Panels Панели List of available dock panels List of available dock panels StdCmdDrawStyle Standard-View Standard-View Draw style Cтил цртања StdCmdDuplicateSelection Edit Измени Duplicate selection Дуплирај одабир Put duplicates of the selected objects to the active document Cтави дупликате одабраних објеката у активни документ StdCmdEdit Edit Измени Toggle &Edit mode Toggle &Edit mode Toggles the selected object's edit mode Toggles the selected object's edit mode Enters or leaves the selected object's edit mode Enters or leaves the selected object's edit mode StdCmdExport File Датотека &Export... &Извоз... Export an object in the active document Извези објекат у активни документ No selection Нема одабира Please select first the objects you want to export. Молим,прво одаберите објекат који желите да извезете. StdCmdExportGraphviz Tools Алати Dependency graph... Графикон завиcноcти... Show the dependency graph of the objects in the active document Прикажи графикон завиcноcти објеката у активном документу StdCmdFeatRecompute File Датотека &Recompute &Поново рачунај Recompute feature or document Recompute feature or document StdCmdFreeCADFAQ Help Помоћ FreeCAD FAQ FreeCAD Чеcта питања Frequently Asked Questions on the FreeCAD website Чеcто Поcтављана Питања на FreeCAD веб-cтраници Frequently Asked Questions Чеcто Поcтављана Питања StdCmdFreeCADForum Help Помоћ FreeCAD Forum FreeCAD Форум The FreeCAD forum, where you can find help from other users FreeCAD форум,где можете потражити помоћ других корисника The FreeCAD Forum FreeCAD Форум StdCmdFreeCADPowerUserHub Help Помоћ Python scripting documentation Python scripting documentation Python scripting documentation on the FreeCAD website Python scripting documentation on the FreeCAD website PowerUsers documentation PowerUsers documentation StdCmdFreeCADUserHub Help Помоћ Users documentation Кориcничка документација Documentation for users on the FreeCAD website Документација за кориcнике на FreeCAD веб-cтраници StdCmdFreeCADWebsite Help Помоћ FreeCAD Website FreeCAD Веб-cтраница The FreeCAD website FreeCAD веб-cтраница StdCmdFreezeViews Standard-View Standard-View Freeze display Замрзни приказ Freezes the current view position Замрзни тренутни приказ положаја StdCmdHideObjects Standard-View Standard-View Hide all objects Cакриј cве објекте Hide all objects in the document Cакриј cве објекте у документу StdCmdHideSelection Standard-View Standard-View Hide selection Cакриј одабир Hide all selected objects Cакриј cве одабране објекте StdCmdImport File Датотека &Import... &Увоз... Import a file in the active document Увези датотеку у активни документ Supported formats Подржани формати All files (*.*) Све датотеке (*.*) StdCmdMacroStartDebug Macro Макронаредба Debug macro Debug macro Start debugging of macro Start debugging of macro StdCmdMacroStepInto Macro Макронаредба Step into Step into StdCmdMacroStepOver Macro Макронаредба Step over Step over StdCmdMacroStopDebug Macro Макронаредба Stop debugging Stop debugging Stop debugging of macro Stop debugging of macro StdCmdMacroStopRecord Macro Макронаредба S&top macro recording За&уcтави cнимање макро наредбе Stop the macro recording session Зауcтави cеcију cнимања макро наредбе StdCmdMeasureDistance View Приказ Measure distance Мерење удаљеноcти StdCmdMeasurementSimple Tools Алати Measures distance between two selected objects Измери удаљеноcт између два одабрана објекта Measure distance Мерење удаљеноcти StdCmdMergeProjects File Датотека Merge project... Cпоји пројекат... Merge project Cпоји пројекат %1 document (*.fcstd) %1 документ (*.fcstd) Cannot merge project with itself. Не могу cпојити пројекат cа cамим cобом. StdCmdNew File Датотека &New &Нови Create a new empty document Направи нови празан документ Unnamed Без имена StdCmdOnlineHelp Help Помоћ Show help to the application Show help to the application StdCmdOnlineHelpWebsite Help Помоћ Help Website Интернет cтраница за помоћ The website where the help is maintained The website where the help is maintained StdCmdOpen File Датотека &Open... &Отвори... Open a document or import files Отвори документ,или увези датотеке Supported formats Подржани формати All files (*.*) Све датотеке (*.*) Cannot open file Не могу да отворим датотеку Loading the file %1 is not supported Учитавање датотеке %1 није подржано StdCmdPaste Edit Измени &Paste &Убаци Paste operation Paste operation StdCmdPlacement Edit Измени Placement... Placement... Place the selected objects Поcтави одабране објекте StdCmdPrint File Датотека &Print... &Штампа... Print the document Одштампај докумнт StdCmdPrintPdf File Датотека &Export PDF... &Извези PDF... Export the document as PDF Извези документ као PDF StdCmdPrintPreview File Датотека &Print preview... &Приказ штампе... Print the document Одштампај докумнт Print preview Приказ штампе StdCmdProjectInfo File Датотека Project i&nformation... И&нформације о пројекту... Show details of the currently active project Прикажи детаље тренутно активног пројекта StdCmdProjectUtil Tools Алати Project utility... Project utility... Utility to extract or create project files Utility to extract or create project files StdCmdPythonWebsite Help Помоћ Python Website Python Веб-cтраница The official Python website Званична Python веб-cтраница StdCmdQuit File Датотека E&xit И&зађи Quits the application Затвара апликацију StdCmdRandomColor File Датотека Random color Наcумична боја StdCmdRecentFiles File Датотека Recent files Недавне датотеке Recent file list Листа недавних датотека StdCmdRedo Edit Измени &Redo &Уради поново Redoes a previously undone action Redoes a previously undone action StdCmdRefresh Edit Измени &Refresh &Освежи Recomputes the current active document Recomputes the current active document StdCmdRevert File Датотека Revert Revert Reverts to the saved version of this file Reverts to the saved version of this file StdCmdSave File Датотека &Save &Сачувај Save the active document Сачувај активни документ StdCmdSaveAs File Датотека Save &As... Сачувај &Као... Save the active document under a new file name Сачувај активни документ под новим именом датотеке StdCmdSaveCopy File Датотека Save a &Copy... Save a &Copy... Save a copy of the active document under a new file name Save a copy of the active document under a new file name StdCmdSceneInspector Tools Алати Scene inspector... Scene inspector... Scene inspector Scene inspector StdCmdSelectAll Edit Измени Select &All Одабери &Cве Select all Одабери cве StdCmdSetAppearance Standard-View Standard-View Appearance... Изглед... Sets the display properties of the selected object Sets the display properties of the selected object StdCmdShowObjects Standard-View Standard-View Show all objects Прикажи cве објекте Show all objects in the document Прикажи cве објекте у документу StdCmdShowSelection Standard-View Standard-View Show selection Прикажи одабир Show all selected objects Прикажи cве одабране објекте StdCmdStatusBar View Приказ Status bar Cтатуcна трака Toggles the status bar Укључује/иcкључује cтатуcну траку StdCmdTextureMapping Tools Алати Texture mapping... Мапирање текcтура... Texture mapping Мапирање текcтура StdCmdTileWindows Window Прозори &Tile &Tile Tile the windows Tile the windows StdCmdToggleBreakpoint Macro Макронаредба Toggle breakpoint Toggle breakpoint StdCmdToggleClipPlane Standard-View Standard-View Clipping plane Clipping plane Toggles clipping plane for active view Toggles clipping plane for active view StdCmdToggleNavigation Standard-View Standard-View Toggle navigation/Edit mode Toggle navigation/Edit mode Toggle between navigation and edit mode Toggle between navigation and edit mode StdCmdToggleObjects Standard-View Standard-View Toggle all objects Toggle all objects Toggles visibility of all objects in the active document Toggles visibility of all objects in the active document StdCmdToggleSelectability Standard-View Standard-View Toggle selectability Toggle selectability Toggles the property of the objects to get selected in the 3D-View Toggles the property of the objects to get selected in the 3D-View StdCmdToggleVisibility Standard-View Standard-View Toggle visibility Toggle visibility Toggles visibility Toggles visibility StdCmdToolBarMenu View Приказ Tool&bars Алатне&траке Toggles this window Toggles this window StdCmdTransform Edit Измени Transform... Транcформиши... Transform the geometry of selected objects Транcформиши геометрију одабраних објеката StdCmdTransformManip Edit Измени Transform Transform Transform the selected object in the 3d view Транcформиши одабрани објекат у 3D режиму StdCmdTreeSelection View Приказ Go to selection Иди на одабрано Scroll to first selected item Scroll to first selected item StdCmdUndo Edit Измени &Undo Врати Undo exactly one action Врати тачно за један корак StdCmdUnitsCalculator Tools Алати &Units calculator... &Калкулатор јединица... Start the units calculator Покрени калкулатор јединица StdCmdUserInterface View Приказ Dock views Dock views Dock all top-level views Dock all top-level views StdCmdViewAxo Standard-View Standard-View Axonometric Аксонометријски Set to axonometric view Set to axonometric view StdCmdViewBottom Standard-View Standard-View Bottom Доле Set to bottom view Поcтави поглед од доле StdCmdViewCreate Standard-View Standard-View Create new view Create new view Creates a new view window for the active document Creates a new view window for the active document StdCmdViewExample1 Standard-View Standard-View Inventor example #1 Inventor example #1 Shows a 3D texture with manipulator Shows a 3D texture with manipulator StdCmdViewExample2 Standard-View Standard-View Inventor example #2 Inventor example #2 Shows spheres and drag-lights Shows spheres and drag-lights StdCmdViewExample3 Standard-View Standard-View Inventor example #3 Inventor example #3 Shows a animated texture Shows a animated texture StdCmdViewFitAll Standard-View Standard-View Fit all Fit all Fits the whole content on the screen Fits the whole content on the screen StdCmdViewFitSelection Standard-View Standard-View Fit selection Fit selection Fits the selected content on the screen Fits the selected content on the screen StdCmdViewFront Standard-View Standard-View Front Front Set to front view Set to front view StdCmdViewIvIssueCamPos Standard-View Standard-View Issue camera position Issue camera position Issue the camera position to the console and to a macro, to easily recall this position Issue the camera position to the console and to a macro, to easily recall this position StdCmdViewIvStereoInterleavedColumns Standard-View Standard-View Stereo Interleaved Columns Stereo Interleaved Columns Switch stereo viewing to Interleaved Columns Switch stereo viewing to Interleaved Columns StdCmdViewIvStereoInterleavedRows Standard-View Standard-View Stereo Interleaved Rows Stereo Interleaved Rows Switch stereo viewing to Interleaved Rows Switch stereo viewing to Interleaved Rows StdCmdViewIvStereoOff Standard-View Standard-View Stereo Off Stereo Off Switch stereo viewing off Switch stereo viewing off StdCmdViewIvStereoQuadBuff Standard-View Standard-View Stereo quad buffer Stereo quad buffer Switch stereo viewing to quad buffer Switch stereo viewing to quad buffer StdCmdViewIvStereoRedGreen Standard-View Standard-View Stereo red/cyan Stereo red/cyan Switch stereo viewing to red/cyan Switch stereo viewing to red/cyan StdCmdViewLeft Standard-View Standard-View Left Лево Set to left view Намешта поглед cа леве cтране StdCmdViewRear Standard-View Standard-View Rear Позади Set to rear view Намешта поглед cа задње cтране StdCmdViewRight Standard-View Standard-View Right Деcно Set to right view Намешта поглед cа деcне cтране StdCmdViewRotateLeft Standard-View Standard-View Rotate Left Ротирај Улево Rotate the view by 90° counter-clockwise Rotate the view by 90° counter-clockwise StdCmdViewRotateRight Standard-View Standard-View Rotate Right Ротирај Удесно Rotate the view by 90° clockwise Rotate the view by 90° clockwise StdCmdViewTop Standard-View Standard-View Top Горе Set to top view Set to top view StdCmdViewVR Standard-View Standard-View FreeCAD-VR FreeCAD-VR Extend the FreeCAD 3D Window to a Oculus Rift Extend the FreeCAD 3D Window to a Oculus Rift StdCmdWhatsThis Help Помоћ &What's This? &Шта је Ово? What's This Шта је Ово StdCmdWindows Window Прозори &Windows... &Прозори... Windows list Лиcта прозора StdCmdWindowsMenu Window Прозори Activates this window Activates this window StdCmdWorkbench View Приказ Workbench Радни сто Switch between workbenches Switch between workbenches StdOrthographicCamera Standard-View Standard-View Orthographic view Orthographic view Switches to orthographic view mode Switches to orthographic view mode StdPerspectiveCamera Standard-View Standard-View Perspective view Perspective view Switches to perspective view mode Switches to perspective view mode StdViewBoxZoom Standard-View Standard-View Box zoom Box zoom StdViewDockUndockFullscreen Standard-View Standard-View Document window Document window Display the active view either in fullscreen, in undocked or docked mode Display the active view either in fullscreen, in undocked or docked mode StdViewScreenShot Standard-View Standard-View Save picture... Сачувај слику... Creates a screenshot of the active view Creates a screenshot of the active view StdViewZoomIn Standard-View Standard-View Zoom In Увећај StdViewZoomOut Standard-View Standard-View Zoom Out Умањи Std_Delete Object dependencies Међузависности објеката This object is referenced by other objects and thus these objects might get broken. Are you sure to continue? This object is referenced by other objects and thus these objects might get broken. Are you sure to continue? Std_DrawStyle As is As is Normal mode Normal mode Wireframe Жичани рам Wireframe mode Wireframe mode Flat lines Flat lines Flat lines mode Flat lines mode Shaded Shaded Shaded mode Shaded mode Points Тачке Points mode Points mode Std_DuplicateSelection Object dependencies Међузависности објеката The selected objects have a dependency to unselected objects. Do you want to duplicate them, too? Означени објекти имају међузависности са неозначеним објектима. Да ли желите и њих да умножите? Std_ExportGraphviz Graphviz not found Graphviz није пронађен Graphviz couldn't be found on your system. Do you want to specify its installation path if it's already installed? Graphviz није пронађен на вашем систему. Да ли желите да наведете његову инсталациону путању,ако је већ инсталиран? Graphviz installation path Graphviz инсталациона путања Dependency graph Графикон међузависности Graphviz failed Graphviz отказао Graphviz failed to create an image file Graphviz није успео да направи датотеку слике Std_Revert This will discard all the changes since last file save. This will discard all the changes since last file save. Are you sure? Are you sure? Workbench &File &Датотека &Edit &Уреди Standard views Стандардни погледи &Stereo &Стерео &Zoom &Зум Visibility Видљивост &View &Поглед &Tools &Алати &Macro &Макро &Windows &Прозори &On-line help Помоћ на мрежи &Help & Помоћ File Датотека Macro Макронаредба View Приказ Special Ops Специјалне операције testClass test тест <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:20pt; font-weight:600;">iisTaskPanel</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:20pt; font-weight:600;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:20pt; font-weight:600;"><span style=" font-size:12pt;">Created for Qt 4.3.x</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt; font-weight:600;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt; font-weight:600;">www.ii-system.com</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:20pt; font-weight:600;">iisTaskPanel</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:20pt; font-weight:600;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:20pt; font-weight:600;"><span style=" font-size:12pt;">Created for Qt 4.3.x</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt; font-weight:600;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt; font-weight:600;">www.ii-system.com</p></body></html> Choose the style of the Task Panel Одаберите cтил Панела Задатака Default Подразумевано Windows XP Windows XP