SearchBar/translations
2025-02-23 15:50:02 +01:00
..
README.md Added translation folder + updated strings for translations 2025-01-10 19:22:33 +01:00
update_translation.sh Updated RefreshTools according RibbonUI updates 2025-02-23 15:50:02 +01:00

About translating Ribbon Addon

Note

All commands must be run in ./translations/ directory.

Important

If you want to update/release the files you need to have installed lupdate and lrelease from Qt6 version. Using the versions from Qt5 is not advised because they're buggy.

Updating translations template file

To update the template file from source files you should use this command:

./update_translation.sh -U

Once done you can commit the changes and upload the new file to CrowdIn platform at https://crowdin.com/project/freecad-addons webpage and find the Ribbon project.

Creating file for missing locale

Using script

To create a file for a new language with all Ribbon translatable strings execute the script with -u flag plus your locale:

./update_translation.sh -u de

Renaming file

Also you can rename new SearchBar.ts file by appending the locale code, for example, SearchBar_de.ts for German and change

<TS version="2.1">

to

<TS version="2.1" language="de" sourcelanguage="en">

As of 2024/10/28 the supported locales on FreeCAD (according to FreeCADGui.supportedLocales()) are 44:

{'English': 'en', 'Afrikaans': 'af', 'Arabic': 'ar', 'Basque': 'eu',
'Belarusian': 'be', 'Bulgarian': 'bg', 'Catalan': 'ca',
'Chinese Simplified': 'zh-CN', 'Chinese Traditional': 'zh-TW', 'Croatian': 'hr',
'Czech': 'cs', 'Danish': 'da', 'Dutch': 'nl', 'Filipino': 'fil', 'Finnish': 'fi',
 'French': 'fr', 'Galician': 'gl', 'Georgian': 'ka', 'German': 'de', 'Greek': 'el',
 'Hungarian': 'hu', 'Indonesian': 'id', 'Italian': 'it', 'Japanese': 'ja',
 'Kabyle': 'kab', 'Korean': 'ko', 'Lithuanian': 'lt', 'Norwegian': 'no',
 'Polish': 'pl', 'Portuguese': 'pt-PT', 'Portuguese, Brazilian': 'pt-BR',
 'Romanian': 'ro', 'Russian': 'ru', 'Serbian': 'sr', 'Serbian, Latin': 'sr-CS',
 'Slovak': 'sk', 'Slovenian': 'sl', 'Spanish': 'es-ES', 'Spanish, Argentina': 'es-AR',
'Swedish': 'sv-SE', 'Turkish': 'tr', 'Ukrainian': 'uk', 'Valencian': 'val-ES',
'Vietnamese': 'vi'}

Translating

To edit your language file open your file in Qt Linguist from qt5-tools/qt6-tools package or in a text editor like xed, mousepad, gedit, nano, vim/nvim, geany etc. and translate it.

Alternatively you can visit the FreeCAD-addons project on CrowdIn platform at https://crowdin.com/project/freecad-addons webpage and find your language, once done, look for the Ribbon project.

Compiling translations

To convert all .ts files to .qm files (merge) you can use this command:

./update_translation.sh -R

If you are a translator that wants to update only their language file to test it on FreeCAD before doing a PR you can use this command:

./update_translation.sh -r de

This will update the .qm file for your language (German in this case).

Sending translations

Now you can contribute your translated .ts file to Ribbon repository, also include the .qm file.

https://github.com/APEbbers/FreeCAD-Ribbon

More information

You can read more about translating external workbenches here:

https://wiki.freecad.org/Translating_an_external_workbench