diff --git a/collects/string-constants/french-string-constants.ss b/collects/string-constants/french-string-constants.ss index a36d16aeb9..c89d9e0ee1 100644 --- a/collects/string-constants/french-string-constants.ss +++ b/collects/string-constants/french-string-constants.ss @@ -298,7 +298,7 @@ (plt:hd:help-desk-about-string "L'Aide est une source complète d'information à propos des logiciels du PLT, y compris DrScheme, MzScheme et MrEd.\n\nVersion ~a\nCopyright (c) ~a-~a PLT.") (plt:hd:help-on-help "Aide de l'Aide") - (plt:hd:help-on-help-details "Pour obtenir de l'aide sur comment utiliser l'Aide, suivez le lien `How to use Help Desk' à partir de la page principale de l'Aide (pour trouver la page principale, si vous n'y êtes pas déjà, cliquez sur le boutton `Home' qui apparaît en haut de la fenêtre de l'Aide).") + (plt:hd:help-on-help-details "Pour obtenir de l'aide sur comment utiliser l'Aide, suivez le premier lien `Help Desk' à partir de la page principale de l'Aide (pour trouver la page principale, si vous n'y êtes pas déjà, cliquez sur le boutton `Maison' qui apparaît en haut de la fenêtre de l'Aide).") (reload "Rafraîchir") (plt:hd:ask-about-separate-browser "Vous avez sélectionné un lien vers une page sur le world-wide web. Voulez-vous voir cette page en utilisant le navigateur de l'Aide ou voulez-vous utiliser un navigateur séparé ?") @@ -383,6 +383,7 @@ (preferences "Préférences") (error-saving-preferences "Erreur durant la sauvegarde des préférences : ~a.") (error-saving-preferences-title "Erreur durant la sauvegarde des préférences") + (steal-the-lock-and-retry "Casser le verrou et réessayer") ;; in the preferences error dialog; this happens when the lockfile exists (after 3 pref writes). (error-reading-preferences "Erreur durant la lecture des préférences.") (prefs-file-locked "Le fichier de préférences est verrouillé (car le fichier ~a existe), donc vos préférences n'ont pu être sauvegardées. Annuler le changement des préférences ?") (try-again "Essayer à nouveau") ;; button label @@ -417,6 +418,7 @@ (open-files-in-tabs "Ouvrir les fichiers dans de nouveaux onglets (pas dans de nouvelles fenêtres)") (show-interactions-on-execute "Automatiquement montrer la fenêtre d'interaction lors de l'exécution d'un programme") (switch-to-module-language-automatically "Automatiquement utiliser le langage \"module\" lors de l'ouverture d'un fichier contenant un module") + (interactions-beside-definitions "Mettre la fenêtre d'interaction à côté de la fenêtre de définition") ;; in preferences, below the checkbox one line above this one (limit-interactions-size "Limiter la taille de la fenêtre d'interaction") (background-color "Couleur d'arrière-plan") (default-text-color "Couleur du texte") ;; used for configuring colors, but doesn't need the word "color" @@ -639,6 +641,9 @@ (replace-and-find-again-info "Remplacer le texte sélectionné et rechercher à nouveau le même texte.") (replace-and-find-again-menu-item "Remplacer && rechercher à nouveau") + (complete-word "Compléter le mot") ; the complete word menu item in the edit menu + (no-completions "... pas de complétion connue") ; shows up in the completions menu when there are no completions (in italics) + (preferences-info "Configurer vos préférences.") (preferences-menu-item "Préférences...") @@ -917,8 +922,11 @@ (compiling-teachpack "Compilation du teachpack ~a...") (teachpack-pre-installed "Teachpacks préinstallés") (teachpack-user-installed "Teachpacks installés par l'utilisateur") - (install-teachpack... "Installer le teachpack...") + (add-teachpack-to-list... "Ajouter un teachpack à la liste...") (teachpack-already-installed "Un teachpack nommé '~a' a déjà été installé. Voulez-vous l'écraser ?") + ; ~a is filled with a list of language names. Each name is separated by a newline and is indented two spaces (no commas, no 'and') + (teachpacks-only-in-languages "Les teachpacks ne sont disponibles que dans les langages suivants : ~a") + ;;; Language dialog (introduction-to-language-dialog @@ -1182,8 +1190,7 @@ (stepper-program-window-closed "Avertissement : la fenêtre du programme a disparu.") (stepper-name "Pas à Pas") - (stepper-language-level-message - "Le langage actuellement utilisé est \"~a\". Le Pas à Pas ne fonctionne pour l'instant que pour les langages de \"~a\" à \"~a\"") + (stepper-language-level-message "Le Pas à Pas n'est pas disponible pour le langage \"~a\".") (stepper-button-label "Pas") (stepper-home "Début") (stepper-previous-application "|< Application")