Synch German string constants with latest.

This commit is contained in:
Mike Sperber 2010-12-19 11:56:28 +01:00
parent bb09ae8a02
commit 3518e027fb

View File

@ -60,7 +60,14 @@
(bug-report-synthesized-information "Generierte Information") ;; dialog title
(bug-report-show-synthesized-info "Generierte Informationen anzeigen") ; (an)zeigen
(bug-report-submit "Abschicken")
(close-and-save-bug-report "Schließen && Speichern") ;; button in bug report dialog, next to cancel and bug-report-submit
(bug-report-submit-menu-item "Bug-Report abschicken...") ;; in Help Menu (drs & help desk)
(saved-bug-reports-menu-item "Gepeicherte Bug-Reports") ;; in Help Menu, submenu title
(disacard-all-saved-bug-reports "Alle gespeicherten Bug-Reports verwerfen") ;; menu item: only shows up when there is more than one saved bug report
(no-saved-bug-reports "Kein Bug-Report wurde gespeichert") ;; an info message that shows up as a disabled menu item when no saved bug reports are around
(new-bug-report "Neuer Bug-Report") ;; button label the user sees when there are saved bug reports, but the user asks to save another one.
(close-and-save "Schließen und Speichern") ;; button on the bottom of the bug report form
(saved-unsubmitted-bug-reports "Gespeicherte, noch nicht abgeschickte Bug-Reports:") ;; next to previous line in same dialog, followed by list of bug report subjects (as buttons)
(error-sending-bug-report "Versendung des Bug-Reports fehlgeschlagen")
(error-sending-bug-report-expln "Ein Fehler ist beim Versenden des Bug-Reports aufgetreten. Falls Ihre Internet-Verbindung eigentlich funktioniert, besuchen Sie bitte:\n\n http://bugs.racket-lang.org/ \n\nund teilen Sie uns den Bug mit unserem Online-Formular mit. Wir bitten um Ihr Verständnis.\n\nDie Fehlermeldung lautet:\n~a")
(illegal-bug-report "Ungültiger Bug-Report")
@ -448,13 +455,14 @@
(mfs-recur-over-subdirectories "In Unterverzeichnisse abtauchen")
(mfs-regexp-filename-filter "Regulärer Ausdruck Dateinamen-Filter")
(mfs-search-string "Zeichenkette suchen")
(mfs-drscheme-multi-file-search "Suche in mehreren Dateien - DrRacket") ;; results window and error message title
(mfs-drscheme-multi-file-search "Suchen in mehreren Dateien - DrRacket") ;; results window and error message title
(mfs-not-a-dir "\"~a\" ist kein Verzeichnis")
(mfs-open-file "Datei öffnen")
(mfs-stop-search "Suche stoppen")
(mfs-case-sensitive-label "Groß-/Kleinschreibung beachten")
(mfs-no-matches-found "Keine Treffer gefunden.")
(mfs-search-interrupted "Suche abgebrochen.")
(mfs-drscheme-multi-file-search-title "Suchen in mehreren Dateien nach \"~a\" - DrRacket") ;; the ~a format specifier is filled in with the search string
;;; reverting a file
(are-you-sure-revert