diff --git a/collects/string-constants/french-string-constants.ss b/collects/string-constants/french-string-constants.ss index 599031c37e..1465e95479 100644 --- a/collects/string-constants/french-string-constants.ss +++ b/collects/string-constants/french-string-constants.ss @@ -4,10 +4,10 @@ ; "aâàbcçdeéêèëfghiîïjklmnoôpqrstuûùüvwxyz" "AÂÀBCÇDEÉÊÈËFGHIÎÏJKLMNOÔPQRSTUÛÙÜVWXYZ" -; Note: http://www.linux-france.org/prj/jargonf/ peut etre utile... Les dictionnaires online -; anglais->francais sont tres pauvres en ce qui concerne le jargon technique, et l'academie -; francaise (http://www-rocq.inria.fr/qui/Philippe.Deschamp/RETIF/) a quelques longueures de -; retard. http://www-03.ibm.com/ondemand/ca/fr/dictionary/dictionnaire_u.html peut aider aussi... +; Note: http://www.jargonf.org/ (ex http://www.linux-france.org/prj/jargonf/) peut etre utile... +; Les dictionnaires online anglais->francais sont tres pauvres en ce qui concerne le jargon technique, +; et l'academie francaise (http://www-rocq.inria.fr/qui/Philippe.Deschamp/RETIF/) a quelques longueures +; de retard. http://www-03.ibm.com/ondemand/ca/fr/dictionary/dictionnaire_u.html peut aider aussi... ; http://www.dicofr.com/ permet les recherches a partir du mot anglais. ; http://www.francophonie.hachette-livre.fr/ est un dico standard de base ; http://zeus.inalf.fr/academie9.htm est le dico de l'academie (A-M pour l'instant seulement) @@ -382,7 +382,11 @@ ;;; preferences (preferences "Préférences") (error-saving-preferences "Erreur durant la sauvegarde des préférences : ~a.") + (error-saving-preferences-title "Erreur durant la sauvegarde des préférences") (error-reading-preferences "Erreur durant la lecture des préférences.") + (prefs-file-locked "Le fichier de préférences est verrouillé (car le fichier ~a existe), donc vos préférences n'ont pu être sauvegardées. Annuler le changement des préférences ?") + (try-again "Essayer à nouveau") ;; button label + (prefs-file-still-locked "Le fichier de préférences est toujours verrouillé (car le fichier ~a existe), donc vos changements ne vont pas être sauvegardés.") (scheme-prefs-panel-label "Scheme") (warnings-prefs-panel-label "Avertissements") (editor-prefs-panel-label "Edition") @@ -416,7 +420,8 @@ (background-color "Couleur d'arrière-plan") (default-text-color "Couleur du texte") ;; used for configuring colors, but doesn't need the word "color" (choose-a-background-color "Sélectionnez une couleur d'avant-plan") - + (revert-to-defaults "Retour aux valeurs par défaut") + ; title of the color choosing dialog ; should have entire alphabet @@ -469,6 +474,12 @@ (add-keyword "Ajouter") (remove-keyword "Enlever") + ; repl color preferences + (repl-colors "REPL") + (repl-out-color "Sorties") + (repl-value-color "Valeurs") + (repl-error-color "Erreurs") + ;;; find/replace (find-and-replace "Chercher et remplacer") (find "Chercher") @@ -581,6 +592,9 @@ (print-info "Envoyer ce fichier à une imprimante.") (print-menu-item "&Imprimer...") + (page-setup-info "Configurer les paramètres d'impression") + (page-setup-menu-item "Paramètres d'impression...") + (close-info "Fermer ce fichier.") (close-menu-item "&Fermer") @@ -913,6 +927,15 @@ (use-repeating-decimals "Décimales répétitives") (decimal-notation-for-rationals "Utiliser la notation décimale pour les nombres rationnels") + ; used in the bottom left of the drscheme frame as the label + ; above the programming language's name + (programming-language-label "Langage de programmation :") + ; used the popup menu from the just above; greyed out and only + ; visible when some languages are in the history + (recent-languages "Langages récents :") + ; shows up in bottom-left programming language menu popup, when no langs are recorded + (no-recently-chosen-languages "pas de langage récent") + ;; startup wizard screen language selection section (please-select-a-language "Veuillez sélectionner un langage") @@ -952,6 +975,7 @@ ; next two are before and after a language (start-with-before "Commencer avec ") + (start-with-after "") (seasoned-plt-schemer? "Programmeur PLT Scheme chevronné ?") (looking-for-standard-scheme? "À la recherche d'un langage Scheme standard ?") @@ -1126,15 +1150,16 @@ (stepper-program-has-changed "Avertissement : le programme a été modifié.") (stepper-program-window-closed "Avertissement : la fenêtre du programme a disparu.") - (stepper-home "Début") ; Accueil? (stepper-name "Pas à Pas") (stepper-language-level-message "Le langage actuellement utilisé est \"~a\". Le Pas à Pas ne fonctionne pour l'instant que pour les langages de \"~a\" à \"~a\"") (stepper-button-label "Pas") + (stepper-home "Début") (stepper-previous-application "|< Application") (stepper-previous "< Pas") (stepper-next "Pas >") (stepper-next-application "Application >|") + (stepper-jump-to-end "Fin") (debug-tool-button-name "Déboguer")