diff --git a/collects/string-constants/german-string-constants.ss b/collects/string-constants/german-string-constants.ss index 2749f92574..0e17c017dc 100644 --- a/collects/string-constants/german-string-constants.ss +++ b/collects/string-constants/german-string-constants.ss @@ -281,7 +281,8 @@ (editor-prefs-panel-label "Editieren") (general-prefs-panel-label "Allgemein") (highlight-parens "Geklammerten Text hervorheben") - (fixup-parens "Klammern korrigieren") + (fixup-open-parens "Öffnende Klammern automatisch justieren") + (fixup-close-parens "Schließende Klammern automatisch justieren") (flash-paren-match "Passende Klammer anblinken") (auto-save-files "Dateien automatisch abspeichern") (backup-files "Backup-Dateien") @@ -687,24 +688,33 @@ (save-a-mzscheme-launcher "MzScheme-Launcher speichern") (save-a-mred-stand-alone-executable "MrEd-Stand-Alone-Programmdatei speichern") (save-a-mzscheme-stand-alone-executable "MzScheme-Stand-Alone-Programmdatei speichern") + (save-a-mred-distribution "MrEd-Distribution speichern") + (save-a-mzscheme-distribution "MzScheme-Distribution speichern") (definitions-not-saved "Die Definitionen sind nicht gespeichert. Die Programmdatei wird von der letzten gespeicherten Version gezogen. Weitermachen?") (launcher "Launcher") + (launcher-explanatory-label "Launcher (nur für diese Maschine, läuft vom Quelltext)") (stand-alone "Stand-alone") + (stand-alone-explanatory-label "Stand-alone (nur für diese Maschine, startet compilierte Kopie)") + (distribution "Distribution") + (distribution-explanatory-label "Distribution (für die Installation auf anderen Maschinen)") (executable-type "Typ") (executable-base "Hauptteil") (filename "Dateiname: ") (create "Erzeugen") - ;; "choose-an-executable" changed to "specify-a" - ;(please-choose-an-executable-filename "Bitte Dateinamen für Programm auswählen") - ;; Replaced by generic ~a-must-end-with-~a - ;(windows-executables-must-end-with-exe - ; "Der Dateiname\n\n ~a\n\nist unzulässig. Unter Windows müssen Programmdateien mit .exe enden.") - ;(macosx-executables-must-end-with-app - ; "Der Dateiname\n\n ~a\n\nist unzulässig. Unter Mac OS X müssen Namen für Programme mit .app enden.") + (please-specify-a-filename "Bitte einen Dateinamen angeben.") + (~a-must-end-with-~a + "Der Dateiname auf \".~a\"\n\n ~a\n\nist nicht zulässig. Der Dateiname muß auf \".~a\" enden.") + (macosx-executables-must-end-with-app + "Der Dateiname auf \".~a\"\n\n ~a\n\nist nicht zulässig. Unter Mac OS X muß der Dateiname auf \".app\" enden.") (warning-directory-will-be-replaced - "WARNUNG: das Verzeichnis:\n\n ~a\n\nwird überschrieben werden. Weitermachen?") + "WARNUNG: Das Verzeichnis:\n\n ~a\n\nsoll überschrieben werden. Weitermachen?") + (distribution-progress-window-title "Fortschritt bei der Erstellung der Distribution") + (creating-executable-progress-status "Ausführbares Programm für Distribution erstellen...") + (assembling-distribution-files-progress-status "Dateien für Distribution zusammenstellen...") + (packing-distribution-progress-status "Distribution einpacken...") + (create-servlet "Servlet erzeugen...") ; the ~a is a language such as "module" or "algol60" @@ -897,6 +907,15 @@ ;;; version checker (version:update-menu-item "Nach Updates schauen...") (version:update-check "Update-Prüfung") + (version:connecting-server "Mit PLT-Versions-Server verbinden") + (version:results-title "PLT-Versions-Check") + (version:do-periodic-checks "Regelmäßig nach neueren PLT-Scheme-Versionen schauen") + (version:take-me-there "Dorthin gehen") ; ...to the download website + ;; the next one can appear alone, or followed by a comma and the one after that + (version:plt-up-to-date "Die PLT-Version ist aktuell") + (version:but-newer-alpha "aber es gibt eine neuere Alpha-Version") + ;; This is used in this context: "PLT Scheme vNNN <<<*>>> http://download..." + (version:now-available-at "ist jetzt verfügbar bei") ;; special menu (special-menu "S&pezial") @@ -1030,14 +1049,35 @@ ;; Profj (profj-java "Java") (profj-java-mode "Java-Modus") + (profj-java-mode-color-heading "Farben ändern") ; Heading for preference to choose editing colors (profj-java-mode-color-keyword "Schlüsselwort") (profj-java-mode-color-string "Zeichenkette") (profj-java-mode-color-literal "Literal") (profj-java-mode-color-comment "Kommentar") (profj-java-mode-color-error "Fehler") (profj-java-mode-color-identifier "Bezeichner") + (profj-java-mode-color-prim-type "primitiver Typ") ; Example text for built-in Java types (profj-java-mode-color-default "sonstiges") + (profj-coverage-color-heading "Farben für Abdeckung") ; Heading for preference to choose coverage colors + (profj-coverage-color-covered "abgedeckte Ausdrücke") + + (profj-language-config-display-preferences "Einstellungen Anzeige") ; Heading for preferences controlling printing + (profj-language-config-display-style "Art der Anzeige") + (profj-language-config-display-field "Klassen + Felder") ; Class should not be translated + (profj-language-config-display-array "Gesamten Inhalt von Arrays ausdrucken?") + (profj-language-config-testing-preferences "Einstellungen Testen") ; Heading for preferences controlling test behavior + (profj-language-config-testing-enable "Testresultate bei Start anzeigen?") ; Run should be the word found on the Run button + (profj-language-config-testing-coverage "Abdeckungsinformationen für Tests sammeln?") + (profj-language-config-testing-check "Check-Ausdruck zulassen?") ; check should not be translated + (profj-language-config-classpath-display "Aktuellen Wert anzeigen") ; Button label to print the current classpath + + ;; Close testing window and do not run test cases any more + (profj-test-results-close-and-disable "Schließen und Testen deaktivieren") + ;; Hide docked testing window and do not run test cases any more + (profj-test-results-hide-and-disable "Ausblenden und Testen deaktivieren") + (profj-test-results-window-title "Testresultate") + (profj-insert-java-comment-box "Java-Kommentarkasten einfügen") (profj-insert-java-interactions-box "Java-Interaktions-Kasten einfügen")