From c9933fdd6b8890d164a7d8c707f3fcac8249e826 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Robby Findler Date: Fri, 8 Aug 2008 03:59:46 +0000 Subject: [PATCH] Chongkai's changes svn: r11136 --- .../simplified-chinese-string-constants.ss | 75 +++++++++--------- .../traditional-chinese-string-constants.ss | 77 ++++++++++--------- 2 files changed, 77 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/collects/string-constants/simplified-chinese-string-constants.ss b/collects/string-constants/simplified-chinese-string-constants.ss index 477e68169c..200e10aed5 100644 --- a/collects/string-constants/simplified-chinese-string-constants.ss +++ b/collects/string-constants/simplified-chinese-string-constants.ss @@ -113,15 +113,15 @@ (cs-name-duplication-error "你所选择的新名称~s与当前辖域内现有标识符相同。") (cs-rename-anyway "强制重命名") (cs-status-init "语法检查:为用户代码初始化环境") - (cs-status-coloring-program "语法检查:用颜色标注表达式") - (cs-status-eval-compile-time "语法检查:编译时eval") - (cs-status-expanding-expression "语法检查:扩展表达式") + (cs-status-coloring-program "语法检查:为程序着色") + (cs-status-eval-compile-time "语法检查:编译程序") + (cs-status-expanding-expression "语法检查:展开表达式") (cs-mouse-over-import "绑定~s由~s导入") (cs-view-docs "察看~a的文档") - (cs-lexical-variable "词汇变量") - (cs-imported-variable "导入变量") + (cs-lexical-variable "lexical变量") + (cs-imported-variable "imported的变量") ;;; info bar at botttom of drscheme frame (collect-button-label "垃圾回收") @@ -129,7 +129,7 @@ (auto-extend-selection "自动扩展") (overwrite "覆盖") (running "运行中") - (not-running "停止中") + (not-running "静止中") ;;; misc (welcome-to-something "欢迎来到~a") @@ -153,7 +153,7 @@ (needs-execute-teachpack-changed "警告:教学包改变了。请单击“运行”。") (needs-execute-defns-edited - "警告:定义窗口改变了。请单击“运行”。") + "警告:定义视窗改变了。请单击“运行”。") (file-is-not-saved "文件\"~a\"还没有保存过") (save "保存") @@ -235,7 +235,7 @@ (plt:hd:help-desk-about-string "Help Desk是PLT软件的信息来源,其中包含了DrScheme,MzScheme和MrEd的全部信息。\n\n版本~a\n版权所有(c)~a-~a PLT") (plt:hd:help-on-help "关于帮助的帮助") - (plt:hd:help-on-help-details "关于使用Help Desk的帮助,请参见Help Desk主页中的第一个链接“Help Desk”。(要进入Help Desk的主页,请单击Help Desk窗口上方的“主页”按钮。)") + (plt:hd:help-on-help-details "关于使用Help Desk的帮助,请参见Help Desk主页中的第一个链接“Help Desk”。(要进入Help Desk的主页,请单击Help Desk视窗上方的“主页”按钮。)") (reload "刷新") ;; refresh the page in a web browser (plt:hd:ask-about-separate-browser "你选择了一个指向万维网的链接。请问您是要在Help Desk中打开该页面,还是想使用浏览器程序浏览网页?") @@ -243,7 +243,7 @@ (plt:hd:separate-browser "网络浏览器") ;; other choice for the above string (also in a button) (plt:hd:external-link-in-help "在Help中的外部URL") (plt:hd:use-homebrew-browser "对于外部URL,使用Help Desk浏览") - (plt:hd:new-help-desk "新的Help Desk窗口") + (plt:hd:new-help-desk "新的Help Desk视窗") ;; in the Help Desk language dialog, title on the right. (plt:hd:manual-search-ordering "搜索手册的顺序") @@ -267,7 +267,7 @@ (proxy-use-proxy "使用代理服务器:") (proxy-host "地址") (proxy-port "端口") - (proxy-bad-host "非法的代理服务器") + (proxy-bad-host "无效代理服务器") ;; browser (rewind-in-browser-history "后退") @@ -278,8 +278,8 @@ (browser-command-line-label "命令行:") ; label for radio button that is followed by text boxes (choose-browser "选择浏览器") (no-browser "以后再询问") - (browser-cmdline-expl-line-1 "(命令行由pre-text,URL和post-text连接而成,") ; explanatory text for dialog, line 1 - (browser-cmdline-expl-line-2 "中间不含任何空格)") ; ... line 2. (Anyone need more lines?) + (browser-cmdline-expl-line-1 "(命令行由前缀文字,URL和后缀文字") ; explanatory text for dialog, line 1 + (browser-cmdline-expl-line-2 "连接而成,中间不含任何空格)") ; ... line 2. (Anyone need more lines?) (install? "安装?") ;; if a .plt file is found (title of dialog) (you-have-selected-an-installable-package "你选择了一个可以安装的软件包。") (do-you-want-to-install-it? "是否安装?") @@ -352,15 +352,15 @@ (enable-keybindings-in-menus "允许使用菜单中的快捷键") (automatically-to-ps "自动打印成postscript文件") (command-as-meta "将command键当作meta") ;; macos/macos x only - (reuse-existing-frames "在打开新文件时,使用现有的框架") + (reuse-existing-frames "在打开新文件时,使用现有的视窗") (default-fonts "默认字体") (paren-match-color "高亮显示括号所使用的颜色") ; in prefs dialog (online-coloring-active "实时根据语法用颜色标记程序") - (open-files-in-tabs "在不同的标签下打开多个文件(不使用多个窗口)") - (show-interactions-on-execute "在运行程序时自动打开交互窗口") + (open-files-in-tabs "在不同的标签下打开多个文件(不使用多个视窗)") + (show-interactions-on-execute "在运行程序时自动打开交互视窗") (switch-to-module-language-automatically "打开module文件时自动切换至module语言") - (interactions-beside-definitions "将定义窗口和交互窗口左右放置") ;; in preferences, below the checkbox one line above this one - (limit-interactions-size "限制交互窗口的大小") + (interactions-beside-definitions "将定义视窗和交互视窗左右放置") ;; in preferences, below the checkbox one line above this one + (limit-interactions-size "限制交互视窗的大小") (background-color "背景颜色") (default-text-color "默认颜色") ;; used for configuring colors, but doesn't need the word "color" (choose-a-background-color "请选择背景颜色") @@ -395,7 +395,7 @@ (font-smoothing-default "使用系统默认") (select-font-name "选择字体") (example-text "示例文字") - (only-warn-once "当定义窗口和交互窗口不同步时,仅警告一次") + (only-warn-once "当定义视窗和交互视窗不同步时,仅警告一次") ; warning message when lockfile is around (waiting-for-pref-lock "等待参数设置文件解锁...") @@ -439,6 +439,7 @@ (backward "上一个") (hide "隐藏") (find-case-sensitive "大小写敏感") ;; the check box in both the docked & undocked search + (find-anchor-based "用锚进行搜索") ;;; multi-file-search (mfs-multi-file-search-menu-item "在文件中搜索...") @@ -545,7 +546,7 @@ (close-info "关闭当前文件") (close-menu-item "关闭(&C)") - (quit-info "关闭所有窗口") + (quit-info "关闭所有视窗") (quit-menu-item-windows "退出(&X)") (quit-menu-item-others "退出(&Q)") @@ -573,7 +574,7 @@ (select-all-menu-item "全选(&L)") (find-menu-item "查找") ;; menu item - (find-info "在主窗口和搜索栏之间切换光标位置") + (find-info "在主视窗和搜索栏之间切换光标位置") (find-again-info "跳至该文本的下一个出现") (find-again-menu-item "查找下一个") @@ -737,10 +738,10 @@ ;;; view menu (hide-definitions-menu-item-label "隐藏定义(&D)") (show-definitions-menu-item-label "显示定义(&D)") - (definitions-menu-item-help-string "显示/隐藏定义窗口") + (definitions-menu-item-help-string "显示/隐藏定义视窗") (show-interactions-menu-item-label "显示交互(&I)") (hide-interactions-menu-item-label "隐藏交互(&I)") - (interactions-menu-item-help-string "显示/隐藏交互窗口") + (interactions-menu-item-help-string "显示/隐藏交互视窗") (toolbar "工具栏") (toolbar-on-top "顶置工具栏") (toolbar-on-left "左置工具栏") @@ -772,11 +773,11 @@ ;;; scheme-menu (scheme-menu-name "S&cheme") (execute-menu-item-label "运行") - (execute-menu-item-help-string "运行定义窗口中的程序") - (break-menu-item-label "中断") - (break-menu-item-help-string "中断当前计算") - (kill-menu-item-label "终止") - (kill-menu-item-help-string "终止当前计算") + (execute-menu-item-help-string "运行定义视窗中的程序") + (ask-quit-menu-item-label "中断") + (ask-quit-menu-item-help-string "使用break-thread中止当前计算得主线程") + (force-quit-menu-item-label "终止") + (force-quit-menu-item-help-string "使用custodian-shutdown-all退出当前计算") (limit-memory-menu-item-label "限制内存使用...") (limit-memory-msg-1 "内存限制会在下一次运行") (limit-memory-msg-2 "时生效。内存限制最低值为100megabytes.") @@ -804,7 +805,7 @@ (save-a-mred-distribution "保存为MrEd可发布程序") (save-a-mzscheme-distribution "保存为MzScheme可发布程序") - (definitions-not-saved "当前定义窗口中的程序并没有被保存过。将使用最近保存过的版本来生成可执行程序。是否继续?") + (definitions-not-saved "当前定义视窗中的程序并没有被保存过。将使用最近保存过的版本来生成可执行程序。是否继续?") ;; The "-explanatory-label" variants are the labels used for the radio buttons in ;; the "Create Executable..." dialog for the "(module ...)" language. (launcher "启动程序") @@ -938,8 +939,8 @@ (advanced-student "高级") (advanced-one-line-summary "在中级的基础上,增加了lambda和赋值") (how-to-design-programs "程序设计方法/How to Design Programs") ;; should agree with MIT Press on this one... - (pretty-big-scheme "相当大") - (pretty-big-scheme-one-line-summary "增加了HtDP(程序设计方法)语言的语法和函数") + (pretty-big-scheme "大") + (pretty-big-scheme-one-line-summary "MzScheme/MrEd加HtDP(程序设计方法)语言") (r5rs-lang-name "R5RS") (r5rs-one-line-summary "Scheme语言标准第5修改稿") (expander "Expander") @@ -950,7 +951,7 @@ (initial-language-category "初始语言") (no-language-chosen "还没有选择语言") - (module-language-one-line-summary "Run creates a REPL in the context of the module, including the module's declared language") + (module-language-one-line-summary "运行程序将提供一个包含该module的REPL") ;;; from the `not a language language' used initially in drscheme. (must-choose-language "在继续操作之前,你必须为DrScheme选择一种语言。") @@ -1006,7 +1007,7 @@ (profiling-hide-profile "隐藏Profile") (profiling-unknown-src "<< 未知 >>") (profiling-no-information-available "没有可用的profiling信息。请确定你(在语言设置中)启用了profiling,并且运行了当前程序。") - (profiling-clear? "改变定义窗口的内容将导致profiling信息失效。是否继续?") + (profiling-clear? "改变定义视窗的内容将导致profiling信息失效。是否继续?") ;;The Test engine tool ;; @@ -1019,7 +1020,7 @@ (test-engine-disable-tests "停用测试功能") ;; test coverage - (test-coverage-clear? "改变定义窗口将导致测试覆盖信息失效。是否继续?") + (test-coverage-clear? "改变定义视窗将导致测试覆盖信息失效。是否继续?") (test-coverage-clear-and-do-not-ask-again "是,并且不再询问") (test-coverage-ask? "询问清除测试覆盖") @@ -1134,13 +1135,13 @@ (xml-tool-switch-to-scheme "转变成Scheme框") (xml-tool-switch-to-scheme-splice "转变成Scheme接合框") - (show-recent-items-window-menu-item "在单独窗口中显示最近使用的文件") + (show-recent-items-window-menu-item "在单独视窗中显示最近使用的文件") (show-recent-items-window-label "最近使用的文件") (number-of-open-recent-items "最近使用项目的数量") (switch-anyway "Switch File Anyway") (stepper-program-has-changed "注意:程序已改变。") - (stepper-program-window-closed "注意:程序窗口已关闭。") + (stepper-program-window-closed "注意:程序视窗已关闭。") (stepper-name "单步执行器") (stepper-language-level-message "单步执行不支持语言“~a”。") @@ -1158,8 +1159,8 @@ ;; warnings about closing a drscheme frame when the program ;; might still be doing something interesting - (program-is-still-running "定义窗口中的程序还在运行中。强制退出?") - (program-has-open-windows "定义窗口中的程序打开了其他窗口。强行关闭这些窗口?") + (program-is-still-running "定义视窗中的程序还在运行中。强制退出?") + (program-has-open-windows "定义视窗中的程序打开了其他视窗。强行关闭这些视窗?") ;; Profj (profj-insert-java-comment-box "插入Java注释框") diff --git a/collects/string-constants/traditional-chinese-string-constants.ss b/collects/string-constants/traditional-chinese-string-constants.ss index 760266ec5f..edfb95a6e0 100644 --- a/collects/string-constants/traditional-chinese-string-constants.ss +++ b/collects/string-constants/traditional-chinese-string-constants.ss @@ -112,15 +112,15 @@ (cs-name-duplication-error "你所选择的新名称~s与当前辖域内现有标识符相同。") (cs-rename-anyway "强制重命名") (cs-status-init "语法检查:为用户代码初始化环境") - (cs-status-coloring-program "语法检查:用颜色标注表达式") - (cs-status-eval-compile-time "语法检查:编译时eval") - (cs-status-expanding-expression "语法检查:扩展表达式") + (cs-status-coloring-program "语法检查:为程序着色") + (cs-status-eval-compile-time "语法检查:编译程序") + (cs-status-expanding-expression "语法检查:展开表达式") (cs-mouse-over-import "绑定~s由~s导入") (cs-view-docs "察看~a的文档") - (cs-lexical-variable "词汇变量") - (cs-imported-variable "导入变量") + (cs-lexical-variable "lexical变量") + (cs-imported-variable "imported的变量") ;;; info bar at botttom of drscheme frame (collect-button-label "垃圾回收") @@ -128,7 +128,7 @@ (auto-extend-selection "自动扩展") (overwrite "覆盖") (running "运行中") - (not-running "停止中") + (not-running "静止中") ;;; misc (welcome-to-something "欢迎来到~a") @@ -152,7 +152,7 @@ (needs-execute-teachpack-changed "警告:教学包改变了。请单击“运行”。") (needs-execute-defns-edited - "警告:定义窗口改变了。请单击“运行”。") + "警告:定义视窗改变了。请单击“运行”。") (file-is-not-saved "文件\"~a\"还没有保存过") (save "保存") @@ -234,7 +234,7 @@ (plt:hd:help-desk-about-string "Help Desk是PLT软件的信息来源,其中包含了DrScheme,MzScheme和MrEd的全部信息。\n\n版本~a\n版权所有(c)~a-~a PLT") (plt:hd:help-on-help "关于帮助的帮助") - (plt:hd:help-on-help-details "关于使用Help Desk的帮助,请参见Help Desk主页中的第一个链接“Help Desk”。(要进入Help Desk的主页,请单击Help Desk窗口上方的“主页”按钮。)") + (plt:hd:help-on-help-details "关于使用Help Desk的帮助,请参见Help Desk主页中的第一个链接“Help Desk”。(要进入Help Desk的主页,请单击Help Desk视窗上方的“主页”按钮。)") (reload "刷新") ;; refresh the page in a web browser (plt:hd:ask-about-separate-browser "你选择了一个指向万维网的链接。请问您是要在Help Desk中打开该页面,还是想使用浏览器程序浏览网页?") @@ -242,7 +242,7 @@ (plt:hd:separate-browser "网络浏览器") ;; other choice for the above string (also in a button) (plt:hd:external-link-in-help "在Help中的外部URL") (plt:hd:use-homebrew-browser "对于外部URL,使用Help Desk浏览") - (plt:hd:new-help-desk "新的Help Desk窗口") + (plt:hd:new-help-desk "新的Help Desk视窗") ;; in the Help Desk language dialog, title on the right. (plt:hd:manual-search-ordering "搜索手册的顺序") @@ -266,7 +266,7 @@ (proxy-use-proxy "使用代理服务器:") (proxy-host "地址") (proxy-port "端口") - (proxy-bad-host "非法的代理服务器") + (proxy-bad-host "无效代理服务器") ;; browser (rewind-in-browser-history "后退") @@ -277,8 +277,8 @@ (browser-command-line-label "命令行:") ; label for radio button that is followed by text boxes (choose-browser "选择浏览器") (no-browser "以后再询问") - (browser-cmdline-expl-line-1 "(命令行由pre-text,URL和post-text连接而成,") ; explanatory text for dialog, line 1 - (browser-cmdline-expl-line-2 "中间不含任何空格)") ; ... line 2. (Anyone need more lines?) + (browser-cmdline-expl-line-1 "(命令行由前缀文字,URL和后缀文字") ; explanatory text for dialog, line 1 + (browser-cmdline-expl-line-2 "连接而成,中间不含任何空格)") ; ... line 2. (Anyone need more lines?) (install? "安装?") ;; if a .plt file is found (title of dialog) (you-have-selected-an-installable-package "你选择了一个可以安装的软件包。") (do-you-want-to-install-it? "是否安装?") @@ -351,15 +351,15 @@ (enable-keybindings-in-menus "允许使用菜单中的快捷键") (automatically-to-ps "自动打印成postscript文件") (command-as-meta "将command键当作meta") ;; macos/macos x only - (reuse-existing-frames "在打开新文件时,使用现有的框架") + (reuse-existing-frames "在打开新文件时,使用现有的视窗") (default-fonts "默认字体") (paren-match-color "高亮显示括号所使用的颜色") ; in prefs dialog (online-coloring-active "实时根据语法用颜色标记程序") - (open-files-in-tabs "在不同的标签下打开多个文件(不使用多个窗口)") - (show-interactions-on-execute "在运行程序时自动打开交互窗口") + (open-files-in-tabs "在不同的标签下打开多个文件(不使用多个视窗)") + (show-interactions-on-execute "在运行程序时自动打开交互视窗") (switch-to-module-language-automatically "打开module文件时自动切换至module语言") - (interactions-beside-definitions "将定义窗口和交互窗口左右放置") ;; in preferences, below the checkbox one line above this one - (limit-interactions-size "限制交互窗口的大小") + (interactions-beside-definitions "将定义视窗和交互视窗左右放置") ;; in preferences, below the checkbox one line above this one + (limit-interactions-size "限制交互视窗的大小") (background-color "背景颜色") (default-text-color "默认颜色") ;; used for configuring colors, but doesn't need the word "color" (choose-a-background-color "请选择背景颜色") @@ -371,7 +371,7 @@ ; title of the color choosing dialog ; should have entire alphabet - (font-example-string "中文 by 朱崇愷") + (font-example-string "中文 by 朱崇恺") (change-font-button-label "更改") (fonts "字体") @@ -394,7 +394,7 @@ (font-smoothing-default "使用系统默认") (select-font-name "选择字体") (example-text "示例文字") - (only-warn-once "当定义窗口和交互窗口不同步时,仅警告一次") + (only-warn-once "当定义视窗和交互视窗不同步时,仅警告一次") ; warning message when lockfile is around (waiting-for-pref-lock "等待参数设置文件解锁...") @@ -438,6 +438,7 @@ (backward "上一个") (hide "隐藏") (find-case-sensitive "大小写敏感") ;; the check box in both the docked & undocked search + (find-anchor-based "用锚进行搜索") ;;; multi-file-search (mfs-multi-file-search-menu-item "在文件中搜索...") @@ -544,7 +545,7 @@ (close-info "关闭当前文件") (close-menu-item "关闭(&C)") - (quit-info "关闭所有窗口") + (quit-info "关闭所有视窗") (quit-menu-item-windows "退出(&X)") (quit-menu-item-others "退出(&Q)") @@ -572,7 +573,7 @@ (select-all-menu-item "全选(&L)") (find-menu-item "查找") ;; menu item - (find-info "在主窗口和搜索栏之间切换光标位置") + (find-info "在主视窗和搜索栏之间切换光标位置") (find-again-info "跳至该文本的下一个出现") (find-again-menu-item "查找下一个") @@ -736,10 +737,10 @@ ;;; view menu (hide-definitions-menu-item-label "隐藏定义(&D)") (show-definitions-menu-item-label "显示定义(&D)") - (definitions-menu-item-help-string "显示/隐藏定义窗口") + (definitions-menu-item-help-string "显示/隐藏定义视窗") (show-interactions-menu-item-label "显示交互(&I)") (hide-interactions-menu-item-label "隐藏交互(&I)") - (interactions-menu-item-help-string "显示/隐藏交互窗口") + (interactions-menu-item-help-string "显示/隐藏交互视窗") (toolbar "工具栏") (toolbar-on-top "顶置工具栏") (toolbar-on-left "左置工具栏") @@ -771,11 +772,11 @@ ;;; scheme-menu (scheme-menu-name "S&cheme") (execute-menu-item-label "运行") - (execute-menu-item-help-string "运行定义窗口中的程序") - (break-menu-item-label "中断") - (break-menu-item-help-string "中断当前计算") - (kill-menu-item-label "终止") - (kill-menu-item-help-string "终止当前计算") + (execute-menu-item-help-string "运行定义视窗中的程序") + (ask-quit-menu-item-label "中断") + (ask-quit-menu-item-help-string "使用break-thread中止当前计算得主线程") + (force-quit-menu-item-label "终止") + (force-quit-menu-item-help-string "使用custodian-shutdown-all退出当前计算") (limit-memory-menu-item-label "限制内存使用...") (limit-memory-msg-1 "内存限制会在下一次运行") (limit-memory-msg-2 "时生效。内存限制最低值为100megabytes.") @@ -803,7 +804,7 @@ (save-a-mred-distribution "保存为MrEd可发布程序") (save-a-mzscheme-distribution "保存为MzScheme可发布程序") - (definitions-not-saved "当前定义窗口中的程序并没有被保存过。将使用最近保存过的版本来生成可执行程序。是否继续?") + (definitions-not-saved "当前定义视窗中的程序并没有被保存过。将使用最近保存过的版本来生成可执行程序。是否继续?") ;; The "-explanatory-label" variants are the labels used for the radio buttons in ;; the "Create Executable..." dialog for the "(module ...)" language. (launcher "启动程序") @@ -937,8 +938,8 @@ (advanced-student "高级") (advanced-one-line-summary "在中级的基础上,增加了lambda和赋值") (how-to-design-programs "程序设计方法/How to Design Programs") ;; should agree with MIT Press on this one... - (pretty-big-scheme "非常大") - (pretty-big-scheme-one-line-summary "增加了HtDP(程序设计方法)语言的语法和函数") + (pretty-big-scheme "大") + (pretty-big-scheme-one-line-summary "MzScheme/MrEd加HtDP(程序设计方法)语言") (r5rs-lang-name "R5RS") (r5rs-one-line-summary "Scheme语言标准第5修改稿") (expander "Expander") @@ -949,7 +950,7 @@ (initial-language-category "初始语言") (no-language-chosen "还没有选择语言") - (module-language-one-line-summary "Run creates a REPL in the context of the module, including the module's declared language") + (module-language-one-line-summary "运行程序将提供一个包含该module的REPL") ;;; from the `not a language language' used initially in drscheme. (must-choose-language "在继续操作之前,你必须为DrScheme选择一种语言。") @@ -1005,7 +1006,7 @@ (profiling-hide-profile "隐藏Profile") (profiling-unknown-src "<< 未知 >>") (profiling-no-information-available "没有可用的profiling信息。请确定你(在语言设置中)启用了profiling,并且运行了当前程序。") - (profiling-clear? "改变定义窗口的内容将导致profiling信息失效。是否继续?") + (profiling-clear? "改变定义视窗的内容将导致profiling信息失效。是否继续?") ;;The Test engine tool ;; @@ -1018,7 +1019,7 @@ (test-engine-disable-tests "停用测试功能") ;; test coverage - (test-coverage-clear? "改变定义窗口将导致测试覆盖信息失效。是否继续?") + (test-coverage-clear? "改变定义视窗将导致测试覆盖信息失效。是否继续?") (test-coverage-clear-and-do-not-ask-again "是,并且不再询问") (test-coverage-ask? "询问清除测试覆盖") @@ -1133,13 +1134,13 @@ (xml-tool-switch-to-scheme "转变成Scheme框") (xml-tool-switch-to-scheme-splice "转变成Scheme接合框") - (show-recent-items-window-menu-item "在单独窗口中显示最近使用的文件") + (show-recent-items-window-menu-item "在单独视窗中显示最近使用的文件") (show-recent-items-window-label "最近使用的文件") (number-of-open-recent-items "最近使用项目的数量") (switch-anyway "Switch File Anyway") (stepper-program-has-changed "注意:程序已改变。") - (stepper-program-window-closed "注意:程序窗口已关闭。") + (stepper-program-window-closed "注意:程序视窗已关闭。") (stepper-name "单步执行器") (stepper-language-level-message "单步执行不支持语言“~a”。") @@ -1157,8 +1158,8 @@ ;; warnings about closing a drscheme frame when the program ;; might still be doing something interesting - (program-is-still-running "定义窗口中的程序还在运行中。强制退出?") - (program-has-open-windows "定义窗口中的程序打开了其他窗口。强行关闭这些窗口?") + (program-is-still-running "定义视窗中的程序还在运行中。强制退出?") + (program-has-open-windows "定义视窗中的程序打开了其他视窗。强行关闭这些视窗?") ;; Profj (profj-insert-java-comment-box "插入Java注释框")