#lang scribble/doc @(require "mz.rkt" (for-label racket/port)) @title[#:tag "encodings"]{Encodings and Locales} When a port is provided to a character-based operation, such as @racket[read-char] or @racket[read], the port's bytes are read and interpreted as a UTF-8 encoding of characters. Thus, reading a single character may require reading multiple bytes, and a procedure like @racket[char-ready?] may need to peek several bytes into the stream to determine whether a character is available. In the case of a byte stream that does not correspond to a valid UTF-8 encoding, functions such as @racket[read-char] may need to peek one byte ahead in the stream to discover that the stream is not a valid encoding. When an input port produces a sequence of bytes that is not a valid UTF-8 encoding in a character-reading context, then bytes that constitute an invalid sequence are converted to the character @racketvalfont{#\uFFFD}. Specifically, bytes 255 and 254 are always converted to @racketvalfont{#\uFFFD}, bytes in the range 192 to 253 produce @racketvalfont{#\uFFFD} when they are not followed by bytes that form a valid UTF-8 encoding, and bytes in the range 128 to 191 are converted to @racketvalfont{#\uFFFD} when they are not part of a valid encoding that was started by a preceding byte in the range 192 to 253. To put it another way, when reading a sequence of bytes as characters, a minimal set of bytes are changed to the encoding of @racketvalfont{#\uFFFD} so that the entire sequence of bytes is a valid UTF-8 encoding. See @secref["bytestrings"] for procedures that facilitate conversions using UTF-8 or other encodings. See also @racket[reencode-input-port] and @racket[reencode-output-port] for obtaining a UTF-8-based port from one that uses a different encoding of characters. A @deftech{locale} captures information about a user's language-specific interpretation of character sequences. In particular, a locale determines how strings are ``alphabetized,'' how a lowercase character is converted to an uppercase character, and how strings are compared without regard to case. String operations such as @racket[string-ci=?] are @italic{not} sensitive to the current locale, but operations such as @racket[string-locale-ci=?] (see @secref["strings"]) produce results consistent with the current locale. A locale also designates a particular encoding of code-point sequences into byte sequences. Racket generally ignores this aspect of the locale, with a few notable exceptions: command-line arguments passed to Racket as byte strings are converted to character strings using the locale's encoding; command-line strings passed as byte strings to other processes (through @racket[subprocess]) are converted to byte strings using the locale's encoding; environment variables are converted to and from strings using the locale's encoding; filesystem paths are converted to and from strings (for display purposes) using the locale's encoding; and, finally, Racket provides functions such as @racket[string->bytes/locale] to specifically invoke a locale-specific encoding. A Unix user selects a locale by setting environment variables, such as @envvar{LC_ALL}. On Windows and Mac OS X, the operating system provides other mechanisms for setting the locale. Within Racket, the current locale can be changed by setting the @racket[current-locale] parameter. The locale name within Racket is a string, and the available locale names depend on the platform and its configuration, but the @racket[""] locale means the current user's default locale; on Windows and Mac OS X, the encoding for @racket[""] is always UTF-8, and locale-sensitive operations use the operating system's native interface. (In particular, setting the @envvar{LC_ALL} and @envvar{LC_CTYPE} environment variables does not affect the locale @racket[""] on Mac OS X. Use @racket[getenv] and @racket[current-locale] to explicitly install the environment-specified locale, if desired.) Setting the current locale to @racket[#f] makes locale-sensitive operations locale-insensitive, which means using the Unicode mapping for case operations and using UTF-8 for encoding. @defparam[current-locale locale (or/c string? #f)]{ A @tech{parameter} that determines the current @tech{locale} for procedures such as @racket[string-locale-ci=?]. When locale sensitivity is disabled by setting the parameter to @racket[#f], strings are compared, etc., in a fully portable manner, which is the same as the standard procedures. Otherwise, strings are interpreted according to a locale setting (in the sense of the C library's @tt{setlocale}). The @racket[""] locale is always an alias for the current machine's default locale, and it is the default. The @racket["C"] locale is also always available; setting the locale to @racket["C"] is the same as disabling locale sensitivity with @racket[#f] only when string operations are restricted to the first 128 characters. Other locale names are platform-specific. String or character printing with @racket[write] is not affected by the parameter, and neither are symbol case or regular expressions (see @secref["regexp"]).}