diff --git a/unpacked/localization/de/FontWarnings.js b/unpacked/localization/de/FontWarnings.js index 567d91983..71f69173a 100644 --- a/unpacked/localization/de/FontWarnings.js +++ b/unpacked/localization/de/FontWarnings.js @@ -4,8 +4,8 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","FontWarnings",{ webFont: "MathJax nutz web-basierte Fonts zur Darstellung der Mathematik " + - "auf dieser Seite. Da diese muessen heruntergeladen werden " + - "laedt die Seite schneller, wenn Mathe-Fonts auf dem System installiert sind.", + "auf dieser Seite. Da diese heruntergeladen werden m\u00FCssen, " + + "l\u00E4dt die Seite schneller, wenn Mathe-Fonts auf dem System installiert sind.", // "MathJax is using web-based fonts to display the mathematics "+ // "on this page. These take time to download, so the page would "+ // "render faster if you installed math fonts directly in your "+ @@ -13,17 +13,17 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","FontWarnings",{ imageFonts: "MathJax nutzt Bild-Fonts stall lokaler Fonts oder Webfonts. " + - "Das Laden dauert laenger als ueblich und Drucken wird " + - "evtl. nicht auf hoechster Qualitaet moeglich sein.", + "Das Laden dauert l\u00E4nger als erwartet und Drucken wird " + // translated "expected" rather than "usual" + "evtl. nicht in bester Qualit\u00E4 t m\u00F6glich sein.", // translated 'best quality' rather than 'full resolution' // "MathJax is using its image fonts rather than local or web-based fonts. "+ // "This will render slower than usual, and the mathematics may not print "+ // "at the full resolution of your printer.", noFonts: "MathJax kann keinen Font zur Darstellung der Mathematik finden "+ - "und Bild-Fonts sind nicht verfuegbar. MathJax weicht auf generische "+ - "Unicode-Zeichen aus in der Hoffnung, Ihr Browser kann diese darstellen. "+ - "Einige oder alle Zeichen koennten nicht korrekt dargestellt werden.", + "und Bild-Fonts sind nicht verf\u00FCgbar. MathJax weicht auf generische "+ + "Unicode-Zeichen aus in der Hoffnung, der Browser kann diese darstellen. "+ + "Einige oder alle Zeichen k\u00F6nnten nicht korrekt dargestellt werden.", // "MathJax is unable to locate a font to use to display "+ // "its mathematics, and image fonts are not available, so it "+ // "is falling back on generic unicode characters in hopes that "+ @@ -31,23 +31,23 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","FontWarnings",{ // "may not show up properly, or possibly not at all.", webFonts: - "Die meisten modernen Browser koennen fonts aus dem Web laden. "+ - "Um die Qualitaet der Mathematik auf dieser Seite zu verbessern, "+ - "sollten Sie ein Update auf eine aktuelle Version des Browsers vornehmen "+ - "(oder einen aktuellen Browser installieren).", + "Die meisten modernen Browser k\u00F6 nnen Fonts aus dem Web laden. "+ + "Um die Qualit\u00E4 t der Mathematik auf dieser Seite zu verbessern, "+ + "sollten Sie ein Update auf eine akt\u00FC lle Version des Browsers vornehmen "+ + "(oder einen akt\u00FC llen Browser installieren).", // "Most modern browsers allow for fonts to be downloaded over the web. "+ // "Updating to a more recent version of your browser (or changing "+ // "browsers) could improve the quality of the mathematics on this page.", fonts: "MathJax kann %1 oder %2 verwenden. "+ - "Herunterladen und installieren dieser Fonts wird Ihre MathJax-Erfahrung verbessern.", //TODO ???? + "Installieren dieser Fonts wird die Geschwindigkeit verbessern.", // "Installing these fonts will improve speed" // "MathJax can use either the %1 or the %2. " + // "Download and install one of those fonts to improve your MathJax experience.", PageDesigned: - "Diese Seite ist optimiert fuer %1. " + - "Herunterladen und installieren dieser Fonts wird Ihre MathJax-Erfahrung verbessern.", //TODO ???? + "Diese Seite ist optimiert f\u00FC r %1. " + + "Installieren dieser Fonts wird die Geschwindigkeit verbessern.", //"Installing these fonts will improve speed" // "This page is designed to use the %1. " + // "Download and install those fonts to improve your MathJax experience.", diff --git a/unpacked/localization/de/HTML-CSS.js b/unpacked/localization/de/HTML-CSS.js index 348874528..c6a97bc8e 100644 --- a/unpacked/localization/de/HTML-CSS.js +++ b/unpacked/localization/de/HTML-CSS.js @@ -15,11 +15,11 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","HTML-CSS",{ // "Firefox can't load web fonts from a remote host", CantFindFontUsing: - "Kein gueltiger font fuer %1 verfuegbar", + "Kein g\u00FCltiger Font fuer %1 verf\u00FCgbar", // "Can't find a valid font using %1", WebFontsNotAvailable: - "Webfonts nicht verfuegbar -- benutze Bilderfont" + "Webfonts nicht verf\u00FCgbar -- benutze Bildfont" // "Web-Fonts not available -- using image fonts instead" } diff --git a/unpacked/localization/de/MathML.js b/unpacked/localization/de/MathML.js index 202cec830..61edab42a 100644 --- a/unpacked/localization/de/MathML.js +++ b/unpacked/localization/de/MathML.js @@ -10,12 +10,12 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","MathML",{ "Schlechter Font: %1", // "Bad font: %1", - MathPlayer: //TODO CHECK WINDOWS IN GERMAN :( + MathPlayer: //TODO check names of German Windows settings http://support.microsoft.com/ "MathJax konnnte MathPlayer nicht einrichten.\n\n"+ "Falls MathPlayer nicht installiert ist, muss es erst installiert werden.\n"+ - "Eventuell blockieren die Sicherheitsoptionen ActiveX; ueberpruefen Sie\n"+ - "unter 'Interneteinstellungen' -> 'Werkzeuge' -> 'Sicherheit' -> 'Anpassen' ob\n"+ - "ob 'ActiveX aktivieren' und 'Binaer und Skriptverhalten' aktiviert sind.\n\n"+ + "Eventuell blockieren die Sicherheitsoptionen ActiveX; \u00FCberpr\u00FCfen Sie\n"+ + "unter 'Internetoptionen' -> 'Sicherheit' -> 'Stufe Anpassen',\n"+ + "ob 'ActiveX aktivieren' und 'Bin\u00E4 r und Skriptverhalten' aktiviert sind.\n\n"+ "Bei der jetzigen Konfiguration wird MathJax nur Fehlermeldungen anzeigen.", // "MathJax was not able to set up MathPlayer.\n\n"+ // "If MathPlayer is not installed, you need to install it first.\n"+ @@ -28,31 +28,36 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","MathML",{ // "Currently you will see error messages rather than\n"+ // "typeset mathematics.", - CantCreateXMLParser: - "MathJax can't create an XML parser for MathML. Check that\n"+ - "the 'Script ActiveX controls marked safe for scripting' security\n"+ - "setting is enabled (use the Internet Options item in the Tools\n"+ - "menu, and select the Security panel, then press the Custom Level\n"+ - "button to check this).\n\n"+ - "MathML equations will not be able to be processed by MathJax.", + CantCreateXMLParser://TODO check name of German Windows settings + "MathJax kann keinen XML-Parser f\u00FC r MathML erzeugen."+ + "\u00DC berpr\u00FC fen Sie die Einstellungen unter "+ + "'Internetoptionen'-> 'Werkzeuge' -> 'Sicherheit' -> 'Anpassen'"+ + "und aktivieren sie 'ActiveX Skripte als sicher einstufen'.\n\n"+ + "MathJax kann sonst kein MathML verarbeiten." +// "MathJax can't create an XML parser for MathML. Check that\n"+ +// "the 'Script ActiveX controls marked safe for scripting' security\n"+ +// "setting is enabled (use the Internet Options item in the Tools\n"+ +// "menu, and select the Security panel, then press the Custom Level\n"+ +// "button to check this).\n\n"+ +// "MathML equations will not be able to be processed by MathJax.", TODO Cumbersome English UnknownNodeType: - "Unknown node type: %1", + "Unbekannter Knotentyp: %1", //"Unknown node type: %1", UnexpectedTextNode: - "Unexpected text node: %1", + "Unbekannter Textknoten: %1", //"Unexpected text node: %1", ErrorParsingMathML: - "Error parsing MathML", + "Fehler beim Parsen von MathML", //"Error parsing MathML", ParsingError: - "Error parsing MathML: %1", + "Fehler beim Parsen von MathML: %1", // "Error parsing MathML: %1", MathMLSingleElement: - "MathML must be formed by a single element", + "MathML muss ein einzelnes Element sein", //"MathML must be formed by a single element", MathMLRootElement: - "MathML must be formed by a element, not %1" + "MathML muss ein einzelnes Element sein, nicht %1", //"MathML must be formed by a element, not %1" } }); diff --git a/unpacked/localization/de/MathMenu.js b/unpacked/localization/de/MathMenu.js index 79040bb10..dc1b92e7d 100644 --- a/unpacked/localization/de/MathMenu.js +++ b/unpacked/localization/de/MathMenu.js @@ -2,21 +2,21 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","MathMenu",{ isLoaded: true, strings: { - Show: "Zeige Mathe als", // "Show Math As", TODO THAT's WEIRD + Show: "Zeige Mathe als", // "Show Math As", TODO It's weird to have "Math" instead of "equation" "formula" etc but I think we should follow this globally MathMLcode: "MathML Code", OriginalMathML: "Original MathML", - TeXCommands: "Original TeX", // "TeX Commands", TODO ENGLISH? - AsciiMathInput: "Original AsciiMathML", // "AsciiMathML input", TODO ENGLISH? - Original: "Originalform", // "Original Form", + TeXCommands: "Original TeX", // "TeX Commands", TODO maybe switch English, too? I find that order appealing + AsciiMathInput: "Original AsciiMathML", // "AsciiMathML input", TODO see above + Original: "Originalform", // "Original Form", TODO What is that referring to? ErrorMessage: "Fehlermeldung", // "Error Message", - texHints: "Bette TeX Tipps in MathML ein", // "Show TeX hints in MathML", - Settings: "Einstellungen", // "Math Settings", - ZoomTrigger: "Zoom ausloesen", // "Zoom Trigger", + texHints: "TeX Tipps in MathML", // "Show TeX hints in MathML", TODO I left out "show" -- seemed redundant & "embed" or "add" is more appropriate. + Settings: "Einstellungen", // "Math Settings", //TODO I dropped the "Math", is that ok? Should we do this in general? + ZoomTrigger: "Zoom ausl\u00F6sen", // "Zoom Trigger", Hover: "Hover", Click: "Klick", // "Click", DoubleClick: "Doppelklick", // "Double-Click", NoZoom: "Kein Zoom", // "No Zoom", - TriggerRequires: "Ausloeser benoetigt:", // "Trigger Requires:", + TriggerRequires: "Ausl\u00F6ser ben\u00F6tigt:", // "Trigger Requires:", Option: "Option", Alt: "Alt", Command: "Command", @@ -24,71 +24,71 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","MathMenu",{ Shift: "Shift", ZoomFactor: "Zoomfaktor", // "Zoom Factor", Renderer: "Mathe Renderer", // "Math Renderer", - MPHandles: "An MathPlayer uebergeben:", // "Let MathPlayer Handle:", - MenuEvents: "Menue Events", // "Menu Events", + MPHandles: "An MathPlayer \u00FCbergeben:", // "Let MathPlayer Handle:", + MenuEvents: "Men\u00FC Events", // "Menu Events", //TODO not sure about "Events" jargon. what are these? MouseEvents: "Maus Events", // "Mouse Events", - MenuAndMouse: "Maus und Menue Events", // "Mouse and Menu Events", - FontPrefs: "Font Einstellungen", // "Font Preferences", - ForHTMLCSS: "Fuer HTML-CSS", // "For HTML-CSS:", + MenuAndMouse: "Maus und Men\u00FC Events", // "Mouse and Menu Events", + FontPrefs: "Font Einstellungen", // "Font Preferences", //TODO What's this? + ForHTMLCSS: "F\u00FCr HTML-CSS", // "For HTML-CSS:", Auto: "Auto", TeXLocal: "TeX (lokal)", // "TeX (local)", TeXWeb: "TeX (Web)", // "TeX (web)", TeXImage: "TeX (Bild)", // "TeX (image)", STIXLocal: "STIX (lokal)", // "STIX (local)", - ContextMenu: "Kontextmenue", // "Contextual Menu", + ContextMenu: "Kontextmen\u00FC ", // "Contextual Menu", Browser: "Browser", Scale: "Alle Mathe skalieren ...", // "Scale All Math ...", Discoverable: "Highlight durch Hovern", // "Highlight on Hover", Locale: "Sprache", // "Language", LoadLocale: "Von URL laden ...", // "Load from URL ...", - About: "Ueber MathJax", // "About MathJax", + About: "\u00DCber MathJax", // "About MathJax", TODO should be a line lower before the rest of the about box? Help: "MathJax Hilfe", // "MathJax Help", - - localTeXfonts: "Lokale TeX-Fonts werden verwendet", // "using local TeX fonts", - webTeXfonts: "Web TeX-Fonts werden verwendet", // "using web TeX font", - imagefonts: "Bild-Fonts werden verwendet", // "using Image fonts", - localSTIXfonts: "Lokale STIX-Fonts werden verwendet", // "using local STIX fonts", - webSVGfonts: "Web SVG-fonts werden verwendet", // "using web SVG fonts", - genericfonts: "Generische Unicode-Fonts werden verwendet", // "using generic unicode fonts", +/* About MathJax dialogue ? */ + localTeXfonts: "Lokale TeX-Fonts verwendet", // "using local TeX fonts", + webTeXfonts: "Web TeX-Fonts verwendet", // "using web TeX font", + imagefonts: "Bild-Fonts verwendet", // "using Image fonts", + localSTIXfonts: "Lokale STIX-Fonts verwendet", // "using local STIX fonts", + webSVGfonts: "Web SVG-fonts verwendet", // "using web SVG fonts", + genericfonts: "Generische Unicode-Fonts verwendet", // "using generic unicode fonts", - wofforotffonts: "WOFF- oder OTF-Fonts", // "woff or otf fonts", + wofforotffonts: "WOFF- oder OTF-Fonts", // "woff or otf fonts", TODO capitalize English? eotffonts: "EOT-Fonts", // "eot fonts", svgfonts: "SVG-Fonts", // "svg fonts", WebkitNativeMMLWarning: - "Ihr Browser scheint MathML nicht zu unterstuetzen, " + + "Ihr Browser scheint MathML nicht zu unterst\u00FCtzen, " + "so dass ein Wechsel zur MathML-Ausgabe die Mathematik " + - "auf der Seite unlesbar machen koennte.", + "auf der Seite unlesbar machen k\u00F6nnte.", // "Your browser doesn't seem to support MathML natively, " + // "so switching to MathML output may cause the mathematics " + // "on the page to become unreadable.", MSIENativeMMLWarning: - "Internet Explorer benoetigt das MathPlayer Plugin " + - "um MathML-Ausgabe verarbeiten zu koennen.", + "Internet Explorer ben\u00F6tigt das MathPlayer Plugin, " + + "um MathML-Ausgabe darstellen zu k\u00F6nnen.", // "Internet Explorer requires the MathPlayer plugin " + // "in order to process MathML output.", OperaNativeMMLWarning: - "Opera's MathML unterstuetzung ist beschraenkt, so dass beim Wechsel " + - "zur MathML-Ausgabe einige Ausdruecke schlecht gerendert werden.", + "Opera's MathML unterst\u00FCtzung ist beschr\u00E4nkt, so dass beim Wechsel " + + "zur MathML-Ausgabe einige Ausdr\u00FCcke schlecht gerendert werden.", // "Opera's support for MathML is limited, so switching to " + // "MathML output may cause some expressions to render poorly.", SafariNativeMMLWarning: - "Die MathML-Unterstuetzung Ihres Browsers beherrscht nicht alle " + - "MathJax-Features, so dass einige Ausdruecke schlecht gerendert werden.", + "Die MathML-Unterst\u00FCtzung Ihres Browsers beherrscht nicht alle " + + "MathJax-Features, so dass einige Ausdr\u00FCcke schlecht gerendert werden.", // "Your browser's native MathML does not implement all the features " + // "used by MathJax, so some expressions may not render properly.", FirefoxNativeMMLWarning: - "Die MathML-Unterstuetzung Ihres Browsers beherrscht nicht alle " + - "MathJax-Features, so dass einige Ausdruecke schlecht gerendert werden.", + "Die MathML-Unterst\u00FCtzung Ihres Browsers beherrscht nicht alle " + + "MathJax-Features, so dass einige Ausdr\u00FCcke schlecht gerendert werden.", // "Your browser's native MathML does not implement all the features " + // "used by MathJax, so some expressions may not render properly.", MSIESVGWarning: - "Internet Explorer unterstuetzt SVG erst ab IE9 und " + + "Internet Explorer unterst\u00FCtzt SVG erst ab IE9 und " + "nicht im IE8-Emulationsmodus. Beim Wechsel zur " + "SVG-Ausgabe wird die Mathematik nicht richtig dargestellt.", // "SVG is not implemented in Internet Explorer prior to " + @@ -97,11 +97,11 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","MathMenu",{ // "not display properly.", LoadURL: - "Sprachschema-Daten von URL laden:", + "Sprachschema von URL laden:", // "Load translation data from this URL:", BadURL: - "URL muss zu einer JavaScript-Datei fuer MathJax Sprachschema fuehren. " + + "URL muss eine JavaScript-Datei f\u00FCr MathJax Sprachschema verlinken. " + "JavaScript Dateinamen sollten auf '.js' enden.", // "The URL should be for a javascript file that defines MathJax translation data. " + // "Javascript file names should end with '.js'", @@ -111,13 +111,13 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","MathMenu",{ // "Failed to load translation data from %1", SwitchAnyway: - "Renderer trotzdem aendern?\n\n" + - "(Mit OK wechseln, mit ABBRECHEN den aktuellen Renderer verwenden)", + "Renderer trotzdem \u00E4ndern?\n\n" + + "(Mit OK wechseln, mit ABBRECHEN den akt\u00FCllen Renderer verwenden)", //TODO check German browser lingo OK // Abbrechen // "Switch the renderer anyway?\n\n" + // "(Press OK to switch, CANCEL to continue with the current renderer)", ScaleMath: - "Alle Mathematik skalieren (relativ zum Umgebenden Text)", + "Alle Mathematik skalieren (relativ zum umgebenden Text)", // "Scale all mathematics (compared to surrounding text) by", NonZeroScale: @@ -125,26 +125,26 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","MathMenu",{ // "The scale should not be zero", PercentScale: - "Skalierung muss in Prozent sein", + "Skalierung muss in Prozent sein (z.B. 120%%)", // "The scale should be a percentage (e.g., 120%%)", IE8warning: - "Dies Deaktiviert das MathJax Menue und den MathJax Zoom " + - "Alt+Klick auf eine Formel zeigt weiter das MathJax-Menue.\n\n" + - "Wirklich MathPlayer Einstellungen aendern?", + "Dies Deaktiviert das MathJax Men\u00FC und den MathJax Zoom. " + + "Alt+Klick auf eine Formel zeigt weiter das MathJax-Men\u00FC.\n\n" + + "Wirklich MathPlayer Einstellungen \u00E4ndern?", // "This will disable the MathJax menu and zoom features, " + // "but you can Alt-Click on an expression to obtain the MathJax " + // "menu instead.\n\nReally change the MathPlayer settings?", IE9warning: - "Das MathJax Menue wird deaktiviert und kann nur durch " + + "Das MathJax Men\u00FC wird deaktiviert und kann nur durch " + "Alt+Klick auf eine Formel angezeigt werden.", // "The MathJax contextual menu will be disabled, but you can " + // "Alt-Click on an expression to obtain the MathJax menu instead.", NoOriginalForm: - "Keine Originalform verfuegbar", -// "No original form available", TODO??? + "Keine Originalform verf\u00FCgbar", +// "No original form available", Close: "Schliessen", diff --git a/unpacked/localization/de/TeX.js b/unpacked/localization/de/TeX.js index ad9bd512d..06eceb35a 100644 --- a/unpacked/localization/de/TeX.js +++ b/unpacked/localization/de/TeX.js @@ -3,15 +3,15 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ strings: { ExtraOpenMissingClose: - "Zusaetzliche offene oder fehlende schliessende Klammer", + "Zus\u00E4 tzliche offene oder fehlende schliessende Klammer",//TODO maybe 'ueberfluessig' = superfluous is better? or 'zu viele' = too many? // "Extra open brace or missing close brace", ExtraCloseMissingOpen: - "Zusaetzliche schliessende oder fehlende offene Klammer", + "Zus\u00E4 tzliche schliessende oder fehlende offene Klammer",//TODO ditto // "Extra close brace or missing open brace", MissingLeftExtraRight: - "Fehlendes \\left oder zusaetzliches \\right", + "Fehlendes \\left oder zus\u00E4 tzliches \\right", //TODO ditto // "Missing \\left or extra \\right", MissingScript: @@ -19,18 +19,20 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "Missing superscript or subscript argument", ExtraLeftMissingRight: - "Zusaetzliches \\left oder fehlendes \\right", + "Zus\u00E4 tzliches \\left oder fehlendes \\right",//TODO ditto // "Extra \\left or missing \\right", Misplaced: - "%1 falsch plaziert", + "%1 falsch plaziert", //TODO not sure about context. // "Misplaced %1", MissingOpenForSub: - "Missing open brace for subscript", // *NEW* + "Fehlende offende Klammer im Subskript", +// "Missing open brace for subscript", // *NEW* MissingOpenForSup: - "Missing open brace for superscript", // *NEW* + "Fehlende offene Klammer im Superskript", +// "Missing open brace for superscript", // *NEW* AmbiguousUseOf: "Mehrdeutige Verwendung von %1", @@ -45,8 +47,8 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "Missing \\end{%1}", MissingBoxFor: - "Fehlende Box: %1", -// "Missing box for %1",TODO ??? + "Fehlende Box: %1", //TODO What kind of TeX is this referring to? +// "Missing box for %1", MissingCloseBrace: "Fehlende geschlossene Klammer Missing close brace", @@ -65,19 +67,19 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "Double subscripts: use braces to clarify", DoubleExponentPrime: - "Prime fuehrt zu doppeltem Superskript: verwende Klammern zum Gruppieren ", + "Prime f\u00FChrt zu doppeltem Superskript: verwende Klammern zum Gruppieren ", // "Prime causes double exponent: use braces to clarify", CantUseHash1: - "'macro parameter character #' kann nicht im Mathematikmodus verwendet werden", -// "You can't use 'macro parameter character #' in math mode", TODO ??? + "Das Zeichen '#' ist ein Makroparameter und kann nicht im Mathematikmodus verwendet werden.", //TODO Do we need to explain the why? Should we just say "can't be used, use '\#' instead" +// "You can't use 'macro parameter character #' in math mode", MisplacedMiddle: "%1 muss zwischen \\left und \\right stehen", // "%1 must be within \\left and \\right", MisplacedLimits: - "%1 ist nur bei Operatoren erlaubt", + "%1 ist nur bei Operatoren erlaubt", //TODO "bei" could be wrong, maybe 'in', 'an' // "%1 is allowed only on operators", MisplacedMoveRoot: @@ -85,8 +87,8 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "%1 can appear only within a root", MultipleCommand: - "Vielfache %1", -// "Multiple %1", TODO ??? + "Zu viele %1",//TODO need context. I translated as "too many" +// "Multiple %1", IntegerArg: "Das Argument in %1 muss ganzzahlig sein", @@ -97,51 +99,51 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "%1 is not a token element", InvalidMathMLAttr: - "Unzulaessiges MathML-Attribut: %1", + "Unzul\u00E4ssiges MathML-Attribut: %1", // "Invalid MathML attribute: %1", UnknownAttrForElement: - "%1 ist kein zulaessiged Attribut fuer %2", + "%1 ist kein zul\u00E4ssiges Attribut f\u00FCr %2", // "%1 is not a recognized attribute for %2", MaxMacroSub1: "Maximale Anzahl an Makros ist erreicht; " + - "wird ein rekursiver Aufruf verwendet?", + "wird ein rekursiver Makroaufruf verwendet?", // "MathJax maximum macro substitution count exceeded; " + -// "is there a recursive macro call?", TODO ??? +// "is there a recursive macro call?", MaxMacroSub2: "Maximale Anzahl an Substitutionen ist erreicht; " + "wird eine rekursive LaTeX-Umgebung verwendet?", // "MathJax maximum substitution count exceeded; " + -// "is there a recursive latex environment?", +// "is there a recursive latex environment?", //TODO use LaTeX ? MissingArgFor: - "Fehlendes Argument in %1", -// "Missing argument for %1", TODO??? + "Fehlendes Argument in %1", //TODO 'in' could be wrong preposition +// "Missing argument for %1", ExtraAlignTab: - "Zusaetzliches & im \\cases Text", -// "Extra alignment tab in \\cases text", TODO??? + "Zus\u00E4tzliches & im \\cases Text",//TODO not sure about German TeX jargon, but & might be clearer? Maybe switch to 'zu viele // too many' instead of extra. +// "Extra alignment tab in \\cases text", BracketMustBeDimension: - "Das geklammerte Argument fuer %1 muss eine Dimension sein", + "Das geklammerte Argument f\u00FCr %1 muss eine Dimension sein", //TODO wasn't sure about Dimension jargon // "Bracket argument to %1 must be a dimension", InvalidEnv: - "Ungueltiger Umgebungsname %1", + "Ung\u00FCltiger Umgebungsname %1", // "Invalid environment name '%1'", UnknownEnv: - "Ungueltige Umgebung %1", + "Ung\u00FCltige Umgebung %1", // "Unknown environment '%1'", ExtraClose: - "Zusaetzliche geschlossene Klammer", + "Zus\u00E4tzliche geschlossene Klammer", //TODO 'zu viele / too many' might be better // "Extra close brace", ExtraCloseLooking: - "Zusaetzliche geschlossene Klammer waehrend der Suche nach %1", + "Zus\u00E4tzliche geschlossene Klammer w\u00E4hrend der Suche nach %1", //TODO 'zu viele / too many' might be better, not sure about programming jargon for "while looking for" // "Extra close brace while looking for %1", MissingCloseBracket: @@ -149,28 +151,28 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "Couldn't find closing ']' for argument to %1", MissingOrUnrecognizedDelim: - "Fehlender oder nichterkannter Delimiter bei %1", + "Fehlender oder nichterkannter Delimiter bei %1", //TODO not sure about Delimiter as TeX jargon // "Missing or unrecognized delimiter for %1", MissingDimOrUnits: - "Fehlende Dimension oder Einheiten bei %1", + "Fehlende Dimension oder Einheiten bei %1", //TODO not sure about TeX jargon // "Missing dimension or its units for %1", TokenNotFoundForCommand: - "Konnte %1 nicht vor %2 finden", + "Konnte %1 nicht f\u00FCr %2 finden", //TODO not sure about 'fuer' preposition. What's the context? // "Couldn't find %1 for %2", MathNotTerminated: - "Formel in Textbox nicht abgschlossen", + "Formel in Textbox nicht abgeschlossen", // "Math not terminated in text box", IllegalMacroParam: - "Ungueltiger Makroparameter", + "Ung\u00FC ltiger Makroparameter", // "Illegal macro parameter reference", MaxBufferSize: - "Interner Puffergroesse ueberschritten; wird ein rekursiver Makroaufruf verwendet?", -// "MathJax internal buffer size exceeded; is there a recursive macro call?", TODO??? + "Interner Puffergr\u00F6\u00DFe \u00FC berschritten; wird ein rekursiver Makroaufruf verwendet?", // TODO not sure about buffer/puffer, macro call/makroaufruf +// "MathJax internal buffer size exceeded; is there a recursive macro call?", /* AMSmath */ @@ -179,7 +181,7 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "%1 not allowed in %2 environment", MultipleLabel: - "Label '%1' ueberdefiniert", + "Label '%1' \u00FCberdefiniert", // "Label '%1' multiply defined", CommandAtTheBeginingOfLine: @@ -187,23 +189,23 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "%1 must come at the beginning of the line", IllegalAlign: - "Ungueltige Ausrichtung in %1", -// "Illegal alignment specified in %1", TODO ??? + "Ung\u00FCltige Ausrichtung in %1",//TODO not sure about Ausrichtung/alignment +// "Illegal alignment specified in %1", ? BadMathStyleFor: - "Schlechter math style: %1", -// "Bad math style for %1", TODO??? + "Schlechter math style: %1", //TODO not sure about math style. +// "Bad math style for %1", PositiveIntegerArg: "Argument bei %1 muss positiv und ganzzahlig sein", // "Argument to %1 must me a positive integer", ErroneousNestingEq: - "Fehlerhafte Verschachtelung von Gleichungen", -// "Erroneous nesting of equation structures", TODO??? + "Fehlerhafte Verschachtelung von Gleichungen", //TODO not sure about Verschachtelung/nesting jargon +// "Erroneous nesting of equation structures", MultlineRowsOneCol: - "Zeilen in multiline Umgebung muessen genau eine Spalte haben", + "Zeilen in multiline Umgebung m\u00FC ssen genau eine Spalte haben", // "The rows within the %1 environment must have exactly one column" /* bbox */ @@ -213,13 +215,13 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "%1 specified twice in %2", InvalidBBoxProperty: - "'%1' scheint keine Farbe, padding Dimension oder style zu sein", -// "'%1' doesn't look like a color, a padding dimension, or a style", TODO??? + "'%1' scheint keine Farbe, Padding-Dimension oder Stil zu sein",//TODO not sure about TeX jargon +// "'%1' doesn't look like a color, a padding dimension, or a style", /* begingroup */ ExtraEndMissingBegin: - "Zusaetzliches oder Fehlendes \\begingroup", + "Zus\u00E4tzliches oder Fehlendes \\begingroup" // "Extra %1 or missing \\begingroup", GlobalNotFollowedBy: @@ -229,21 +231,23 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ /* color */ UndefinedColorModel: - "Farbmuster '%1' nicht definiert", -// "Color model '%1' not defined", TODO??? + "Farbmodell '%1' nicht definiert", +// "Color model '%1' not defined", ModelArg1: - "Color values for the %1 model require 3 numbers", // *NEW* + "Farbwerte f\u00FCr Farbmodell %1 ben\u00F6tigen 3 Werte", +// "Color values for the %1 model require 3 numbers", // *NEW* InvalidDecimalNumber: - "Ungueltige Dezimalzahl", + "Ung\u00FCltige Dezimalzahl", // "Invalid decimal number", ModelArg2: - "Color values for the %1 model must be between %2 and %3", // *NEW* + "Farbwerte f\u00FCr Farbmodell %1 m\u00FCssen zwischen %2 und %3 liegen", +// Color values for the %1 model must be between %2 and %3", // *NEW* InvalidNumber: - "Ungueltige Zahl", + "Ung\u00FCltige Zahl", // "Invalid number", /* extpfeil */ @@ -253,27 +257,27 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "First argument to %1 must be a control sequence name", NewextarrowArg2: - "Zweites Argument von %1 muessen zwei ganze Zahlen, durch Komma getrennt, sein", + "Zweites Argument von %1 m\u00FCssen zwei ganze Zahlen, durch Komma getrennt, sein", // "Second argument to %1 must be two integers separated by a comma", NewextarrowArg3: - "Drittes argument von %1 muessen Unicode-Nummern sein", + "Drittes argument von %1 m\u00FCssen Unicode-Nummern sein", // "Third argument to %1 must be a unicode character number", /* mhchem */ NoClosingChar: - "Kann geschlossenes %1 nicht finden", + "Kann geschlossenes %1 nicht finden",//TODO geschlossenes is neutral Gender, hope this works, but probably not since chars have different genders // "Can't find closing %1", /* newcommand */ IllegalControlSequenceName: - "Ungueltige Befehlsfolge", + "Ung\u00FCltige Befehlsfolge", // "Illegal control sequence name for %1", IllegalParamNumber: - "Ungueltige Anzahl von Parametern in %1", + "Ung\u00FCltige Anzahl von Parametern in %1", // "Illegal number of parameters specified in %1", DoubleBackSlash: @@ -281,30 +285,30 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","TeX",{ // "\\ must be followed by a control sequence", CantUseHash2: - "Ungueltige Verwendung von # in Template von %1", -// "Illegal use of # in template for %1", TODO??>? + "Ung\u00FCltige Verwendung von # im Template von %1", //TODO not sure about 'im' and 'von'. +// "Illegal use of # in template for %1", SequentialParam: - "Parameter von %1 muessen durch nummeriert sein", + "Parameter von %1 m\u00FCssen durch nummeriert sein", // "Parameters for %1 must be numbered sequentially", MissingReplacementString: - "Ersetzende Zeichenkette fuer Definition von %1 fehlt", -// "Missing replacement string for definition of %1", TODO??? + "Ersetzende Zeichenkette f\u00FCr Definition von %1 fehlt", //TODO not sure about "ersetzen" +// "Missing replacement string for definition of %1", MismatchUseDef: "Verwendung von %1 passt nicht zur Definition", // "Use of %1 doesn't match its definition", RunawayArgument: - "Fehlendes Argument fuer %1?", + "Nichtgeschlossenes Argument f\u00FCr %1?", //TODO not sure about runaway argument, translated as 'not closed', not sure about 'fuer'. // "Runaway argument for %1?" /* verb */ NoClosingDelim: - "Kein schliessender Delimiter fuer %1" -// "Can't find closing delimiter for %1" TODO??? + "Kein schliessender Delimiter f\u00FCr %1" //TODO not sure about Delimiter jargon, not sure about 'fuer' +// "Can't find closing delimiter for %1" } }); diff --git a/unpacked/localization/de/de.js b/unpacked/localization/de/de.js index 446eda8cc..d4d6fec3b 100644 --- a/unpacked/localization/de/de.js +++ b/unpacked/localization/de/de.js @@ -7,8 +7,8 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de",null,{ strings: { CookieConfig: - "MathJax hat eine Cookie mit ausf\u00FChrbaren Code gefunden. " + - "Soll dieser Code ausgef\u00FChrt werden?\n\n" + + "MathJax hat eine Cookie mit ausf\u00FC hrbaren Code gefunden. " + + "Soll dieser Code ausgef\u00FC hrt werden?\n\n" + "(Klicken Sie 'Abbrechen' falls Sie das Cookie nicht selber akzeptiert haben.)", // "MathJax has found a user-configuration cookie that includes code to " + // "be run. Do you want to run it?\n\n" + @@ -27,7 +27,7 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de",null,{ // "Loading %1", Loading: - "Laden", + "Laden", //TODO could also be "Lade" // "Loading", LoadFailed: @@ -51,7 +51,7 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de",null,{ // "Typesetting", MathJaxNotSupported: - "Ihr Webbrowser unterst\u00FCtzt MathJax nicht" + "Ihr Webbrowser unterst\u00FC tzt MathJax nicht" // "Your browser does not support MathJax" } diff --git a/unpacked/localization/de/v1.0-warning.js b/unpacked/localization/de/v1.0-warning.js index cf2526de8..c5f4d5d26 100644 --- a/unpacked/localization/de/v1.0-warning.js +++ b/unpacked/localization/de/v1.0-warning.js @@ -2,9 +2,9 @@ MathJax.Localization.addTranslation("de","v1.0-warning",{ isLoaded: true, strings: { - MissingConfig: - "MathJax laedt keine Standardkonfiguration mehr; " + - "der Author der Seite muss eine Konfigurationsdatei angeben. " + //TODO CHANGE ENGLISH version, too? Simplify in general??? + MissingConfig: //TODO discuss how to get rid of this + "MathJax l\u00E4dt keine Standardkonfiguration mehr; " + + "der Author der Seite muss eine Konfigurationsdatei angeben. " + "Diese Seite nutze die alte Standardkonfiguration %1 " + "und benoetigt ein Update. Siehe auch: %2" // "MathJax no longer loads a default configuration file; " +