diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties index 95a2cca0a..e39401653 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties @@ -118,13 +118,13 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Ein Dateianhang im attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S Dateinanhänge im alten Basisverzeichnis werden zu absoluten Pfaden konvertiert attachmentBasePath.clearBasePath.button=Basisverzeichnis Einstellungen löschen -dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. -dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. -dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. -dataDir.location=Data Directory: %S -dataDir.notFound=Der Zotero-Daten-Ordner konnte nicht gefunden werden. -dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? -dataDir.useNewLocation=Use New Location +dataDir.databaseCannotBeOpened=Die %S-Datenbank kann nicht geöffnet werden. +dataDir.checkPermissions=Stellen Sie sicher, dass Sie Lese- und Schreibberechtigungen für alle Dateien im %1$S-Datenverzeichnis haben, und, dass Sicherheitssoftware den Zugriff von %1$S auf das Verzeichnis nicht verhindert. +dataDir.moveToDefaultLocation=Das Problem kann möglicherweise behoben werden, indem das Datenverzeichnis in den neuen Standard-Speicherort in Ihrem Home-Verzeichnis verschoben wird. %S wird automatisch den neuen Ort bemerken. +dataDir.location=Datenverzeichnis: %S +dataDir.notFound=Der %S Daten-Ordner konnte nicht gefunden werden. +dataDir.notFound.defaultFound=Das %S-Datenverzeichnis konnte nicht bei %S gefunden werden, aber ein Datenverzeichnis wurde bei %S gefunden. Soll dieses stattdessen verwendet werden? +dataDir.useNewLocation=Neuen Ort verwenden dataDir.previousDir=Vorheriger Ordner: dataDir.default=Standard (%S) dataDir.useDefaultLocation=Standardverzeichnis benutzen @@ -704,7 +704,7 @@ fileInterface.exportError=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, die ausgew fileInterface.importOPML=Feeds von OPML importieren fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feedliste -quickCopy.copyAs=Copy as %S +quickCopy.copyAs=Als %S kopieren quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titel, Verfasser, Jahr quickSearch.mode.fieldsAndTags=Alle Felder und Tags diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties index 43d1ee2d3..3d4478243 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -84,7 +84,7 @@ upgrade.status=Mise à niveau de la base de données… upgrade.failed.title=La mise à niveau a échoué. upgrade.failed=La mise à niveau de la base de données Zotero a échoué : upgrade.advanceMessage=Appuyez sur %S pour mettre à jour maintenant. -upgrade.dbUpdateRequired=La base de données de Zotero doit être mise à jour. +upgrade.dbUpdateRequired=La base de données Zotero doit être mise à jour. upgrade.integrityCheckFailed=Votre base de données Zotero doit être réparée avant que la mise à niveau ne puisse continuer. upgrade.loadDBRepairTool=Charger l'outil de réparation de base de données upgrade.couldNotMigrate=Zotero n'a pas pu migrer tous les fichiers nécessaires.\nVeuillez fermer tout fichier joint ouvert et redémarrer %S pour réessayer la mise à niveau. @@ -118,13 +118,13 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Une pièce jointe attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S pièces jointes trouvées dans l'ancien répertoire de base seront converties pour utiliser des chemins absolus. attachmentBasePath.clearBasePath.button=Effacer les paramètres du répertoire de base -dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. -dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. -dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. -dataDir.location=Data Directory: %S -dataDir.notFound=Le répertoire de données de Zotero n'a pu être trouvé. -dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? -dataDir.useNewLocation=Use New Location +dataDir.databaseCannotBeOpened=La base de données de %S ne peut pas être ouverte. +dataDir.checkPermissions=Assurez-vous d'avoir les droits en lecture et écriture pour tous les fichiers dans le répertoire de données %1$S et qu'un logiciel de sécurité n'empêche pas %1$S d'accéder à ce répertoire. +dataDir.moveToDefaultLocation=Vous pourriez peut-être résoudre ce problème en déplaçant le répertoire de données vers le nouvel emplacement par défaut dans votre répertoire personnel. %S détectera automatiquement le nouvel emplacement. +dataDir.location=Répertoire de données : %S +dataDir.notFound=Le répertoire de données %S n'a pu être trouvé. +dataDir.notFound.defaultFound=Le répertoire de données %S n'a pu être trouvé à %S, mais un répertoire de données a été trouvé à %S. Utiliser ce répertoire à la place ? +dataDir.useNewLocation=Utiliser le nouvel emplacement dataDir.previousDir=Répertoire précédent : dataDir.default=Par défaut (%S) dataDir.useDefaultLocation=Utiliser l'emplacement par défaut @@ -704,7 +704,7 @@ fileInterface.exportError=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'expor fileInterface.importOPML=Importer des flux depuis un fichier OPML fileInterface.OPMLFeedFilter=Liste de flux OPML -quickCopy.copyAs=Copy as %S +quickCopy.copyAs=Copier avec %S quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titre, Créateur, Année quickSearch.mode.fieldsAndTags=Champs & Marqueurs diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/about.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/about.dtd index 73805d52b..646b32e9e 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/about.dtd +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/about.dtd @@ -1,5 +1,5 @@ - + diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/preferences.dtd index 25f3bf17f..bd29cb96c 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/preferences.dtd @@ -113,7 +113,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd index a825e70e9..fe1357129 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd @@ -69,10 +69,10 @@ - - + + - + diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd index 9ebc498c6..fdb3b6f88 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd @@ -1,5 +1,5 @@ - - + + @@ -7,13 +7,13 @@ - - - - - - - + + + + + + + @@ -67,22 +67,22 @@ - - + + - + - - - - - + + + + + - - + + - - + + @@ -105,7 +105,7 @@ - + @@ -127,9 +127,9 @@ - - - + + + @@ -138,10 +138,10 @@ - - - - + + + + @@ -160,18 +160,18 @@ - + - - + + - + @@ -180,8 +180,8 @@ - - + + @@ -227,20 +227,20 @@ - + - + - - + + - + @@ -256,9 +256,9 @@ - - - + + + @@ -267,15 +267,15 @@ - + - + - + - + - + @@ -313,5 +313,5 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties index 4648b2d93..3426ad9c2 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties @@ -20,7 +20,7 @@ general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes. general.serverError=The server returned an error. Please try again. general.pleaseRestart=Please restart %S. general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again. -general.checkForUpdate=Check for Update +general.checkForUpdate=Sjå etter oppdateringar general.actionCannotBeUndone=Dette kan ikkje angrast. general.install=Installer general.updateAvailable=Oppdatering tilgjengeleg @@ -94,7 +94,7 @@ upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S fir errorReport.reportError=Meld frå om feil … errorReport.reportErrors=Meld frå om feil … -errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera denne feilen ved å velja "%S" frå Handling-menyen (tannhjulet). +errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu. errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted: errorReport.noErrorsLogged=No errors have been logged since %S started. errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers. @@ -122,7 +122,7 @@ dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. dataDir.location=Data Directory: %S -dataDir.notFound=Zoteros datamappe vart ikkje funnet. +dataDir.notFound=The %S data directory could not be found. dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? dataDir.useNewLocation=Use New Location dataDir.previousDir=Førre mappe: @@ -511,8 +511,8 @@ itemFields.docketNumber=Docket Number itemFields.numPages=Tal sider itemFields.programTitle=Programtittel itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority -itemFields.filingDate=Filing Date -itemFields.genre=Genre +itemFields.filingDate=Arkiveringsdato +itemFields.genre=Sjanger itemFields.archive=Arkiv\n creatorTypes.author=Forfattar @@ -549,7 +549,7 @@ fileTypes.webpage=Nettside fileTypes.image=Bilete fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Lyd -fileTypes.video=Video +fileTypes.video=PDF fileTypes.presentation=Presentasjon fileTypes.document=Dokument @@ -648,8 +648,8 @@ zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Det oppstod ein feil då Zotero zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Prøv igjen seinare eller sjå dokumentasjonen for å installera manuelt. zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportformat -zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snøgg-kopi gjer at du kan kopiera valde element til utklippstavla ved å trykkja ein hurtigtast (%S), eller ved å trekkja element til ein tekstboks på ei nettside. -zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items. +zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program. +zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items. zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful. zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S. diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd index f182b6f48..1a8371995 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd @@ -109,12 +109,12 @@ - + - + @@ -125,8 +125,8 @@ - - + + @@ -175,7 +175,7 @@ - + @@ -208,4 +208,4 @@ - + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd index d83688318..cf4874c7a 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd @@ -1,13 +1,13 @@ - - + + - + - + @@ -69,18 +69,18 @@ - - + + - + - - - - - - + + + + + + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd index 7ee0fdb01..704e1767f 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd @@ -11,7 +11,7 @@ - + @@ -143,7 +143,7 @@ - + @@ -158,7 +158,7 @@ - + @@ -240,7 +240,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties index 52a7b35b8..778867692 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties @@ -94,7 +94,7 @@ upgrade.nonupgradeableDB2=Para continuar, primeiro atualize o seu banco de dados errorReport.reportError=Relatar erro... errorReport.reportErrors=Relatar erros... -errorReport.reportInstructions=Você pode relatar este erro selecionando "%S" no menu de ações (engrenagem). +errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu. errorReport.followingReportWillBeSubmitted=O seguinte relatório será enviado: errorReport.noErrorsLogged=Nenhum erro foi registrado desde que %S foi iniciado. errorReport.advanceMessage=Pressione %S para enviar o relatório para os desenvolvedores do Zotero. @@ -122,7 +122,7 @@ dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. dataDir.location=Data Directory: %S -dataDir.notFound=Não foi possível localizar o diretório de dados do Zotero. +dataDir.notFound=The %S data directory could not be found. dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? dataDir.useNewLocation=Use New Location dataDir.previousDir=Diretório anterior: @@ -648,8 +648,8 @@ zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Ocorreu um erro ao tentar baixa zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Por favor, tente novamente mais tarde, ou verifique a documentação para instruções de instalação manual. zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de exportação -zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=A cópia rápida permite copiar referências selecionadas para a área de transferência ao apertar uma tecla de atalho (%S) ou ao arrastar itens para uma caixa de texto em uma página web. -zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos bibliográficos, você pode copiar citações ou notas de rodapé apertando %S ou arrastando os itens segurando a tecla Shift. +zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program. +zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items. zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=A instalação foi concluída com sucesso. zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Um erro não permitiu que a instalação fosse completada. Por favor, certifique-se que %1$S está fechado, e então reinicie %2$S. diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd index dedd2a558..8610625db 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd @@ -109,11 +109,11 @@ - + - + @@ -125,8 +125,8 @@ - - + + @@ -175,7 +175,7 @@ - + @@ -208,4 +208,4 @@ - + diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/standalone.dtd index 28530b21c..e8331983c 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/standalone.dtd @@ -44,7 +44,7 @@ - + @@ -69,18 +69,18 @@ - - + + - + - - - - + + + + diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd index 13a5ed1e0..5183e56ef 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd @@ -11,7 +11,7 @@ - + @@ -143,7 +143,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties index 34b19bbaf..a747d56c3 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -61,7 +61,7 @@ general.tryAgain=Försök igen general.tryLater=Försök senare general.showDirectory=Visa katalog general.continue=Fortsätt -general.copyToClipboard=Copy to Clipboard +general.copyToClipboard=Kopiera till urklipp general.operationInProgress=Zotero arbetar just nu. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vänta till åtgärden är klar. @@ -94,7 +94,7 @@ upgrade.nonupgradeableDB2=För att fortsätta, uppgradera din databas med Zotero errorReport.reportError=Rapportera felet... errorReport.reportErrors=Rapportera felen... -errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera det här felet genom att välja "%S" från menyn Åtgärder (kugghjulet). +errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera detta fel genom att välja "%S" i hjälp-menyn. errorReport.followingReportWillBeSubmitted=Följande rapport kommer att skickas: errorReport.noErrorsLogged=Inga fel har loggats sedan %S startades. errorReport.advanceMessage=Tryck %S för att skicka rapporten till utvecklarna av Zotero. @@ -106,29 +106,29 @@ errorReport.invalidResponseRepository=Inget svar från nätarkivet errorReport.repoCannotBeContacted=Nätarkivet kunde inte nås -attachmentBasePath.selectDir=Välj baskatalog -attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Bekräfta ny baskatalog -attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Länkade filbilagor under denna katalog kommer att sparas med relativa sökvägar. -attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=En befintlig bilaga kunde finnas i den nya baskatalogen. -attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S befintliga bilagor hittades i den nya baskatalogen. -attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Ändra baskatalog +attachmentBasePath.selectDir=Välj basmapp +attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Bekräfta ny basmapp +attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Länkade filbilagor under denna mapp kommer att sparas med relativa sökvägar. +attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=En befintlig bilaga kunde finnas i den nya basmappen. +attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S befintliga bilagor hittades i den nya basmappen. +attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Ändra basmapp attachmentBasePath.clearBasePath.title=Återgå till absoluta sökvägar attachmentBasePath.clearBasePath.message=Nya länkade filbilagor kommer att sparas med relativa sökvägar. -attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=En befintlig bilaga inom den gamla baskatalogen konverteras för att därefter använda absolut sökväg. -attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S befintliga bilagor inom den gamla baskatalogen konverteras för att därefter använda absolut sökväg. -attachmentBasePath.clearBasePath.button=Återställ inställning för baskatalog +attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=En befintlig bilaga i den gamla basmappen konverteras för att därefter använda absolut sökväg. +attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S befintliga bilagor inom den gamla basmappen konverteras för att därefter använda absolut sökväg. +attachmentBasePath.clearBasePath.button=Rensa inställning för basmapp -dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. -dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. -dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. -dataDir.location=Data Directory: %S -dataDir.notFound=Datakatalogen för Zotero kunde inte hittas. -dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? -dataDir.useNewLocation=Use New Location -dataDir.previousDir=Föregående katalog +dataDir.databaseCannotBeOpened=%S databasen kunde inte öppnas. +dataDir.checkPermissions=Försäkra dig om att du har läs- och skrivrättigheter för alla filer i %1$S datamapp och att någon säkerhetsprogramvara inte förhindrar %1$S från att nå mappen. +dataDir.moveToDefaultLocation=Du kan eventuellt åtgärda detta problem genom att flytta datamappen till den nya förinställda platsen i ditt hemmapp. %S kommer automatiskt att hitta de nya platsen. +dataDir.location=Datamapp: %S +dataDir.notFound=%S datamapp kunde inte hittas. +dataDir.notFound.defaultFound=%S datamapp kunde inte hittas vid %S, men en datamapp hittades vid %S. Vill du använda den mappen istället? +dataDir.useNewLocation=Använd en ny plats +dataDir.previousDir=Föregående mapp: dataDir.default=Standard (%S) dataDir.useDefaultLocation=Använd standardplats -dataDir.selectDir=Välj en datakatalog för Zotero +dataDir.selectDir=Välj en datamapp för Zotero dataDir.selectNewDir=Välj en ny %S datakatalog dataDir.changeDataDirectory=Byt datakatalog... dataDir.chooseNewDataDirectory=Välj Ny Datakatalog… @@ -136,12 +136,12 @@ dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Om du väljer en datakatalog inom Dropbo dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Använd denna katalog ändå? dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Din Zotero-datakatalog ligger i Dropbox, vilket kan leda till att data förvanskas. dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Vill du välja en annan plats nu? -dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Katalogen är inte tom -dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappen du valt är inte tom eller verkar inte vara en datakatalog för Zotero.\n\nSkapa Zotero-filer i den här mappen ändå? +dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappen är inte tom +dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappen du valt är inte tom eller verkar inte vara en mapp för Zotero.\n\nSkapa Zotero-filer i den här mappen ändå? dataDir.mustSelectEmpty.title=Katalogen är inte tom dataDir.mustSelectEmpty.text=Katalogen du har valt är inte tom. Du måste välja en tom katalog för att fortsätta. -dataDir.selectedDirEmpty.title=Katalogen är tom -dataDir.selectedDirEmpty.text=Den mapp du har valt är tom. För att flytta en existerande Zotero-datakatalog så behöver du manuellt flytta din befintliga datakatalog till den nya plats efter att %1$S har stängts. +dataDir.selectedDirEmpty.title=Mappen är tom +dataDir.selectedDirEmpty.text=Den mapp du har valt är tom. För att flytta en existerande Zotero-datamapp behöver du manuellt flytta din befintliga datamapp till den nya platsen efter att %1$S har stängts. dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Använd ny katalog dataDir.moveFilesToNewLocation=Säkerställ att du har flyttat filerna från din nuvarande Zotero datafolder till en ny plats innan du på nytt öppnar %1$S. dataDir.incompatibleDbVersion.title=Inkompatibel databasversion @@ -358,7 +358,7 @@ pane.item.tags.count.singular=%S etikett: pane.item.tags.count.plural=%S etiketter: pane.item.tags.icon.user=Etikett tillagd av användare pane.item.tags.icon.automatic=Etikett tillagd automatiskt -pane.item.tags.removeAll=Remove all tags from this item? +pane.item.tags.removeAll=Radera alla etiketter från denna källa? pane.item.related.count.zero=Ingen liknande källa. pane.item.related.count.singular=En liknande källa: pane.item.related.count.plural=%S liknande källor: @@ -586,9 +586,9 @@ ingester.lookup.error=Ett fel uppstod när källan eftersöktes. db.dbCorrupted=Zotero-databasen '%S' verkar ha gått sönder. db.dbCorrupted.restart=Var vänlig starta om %S för att försöka automatisk återställning till den senaste säkerhetskopian. -db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och det saknas tillgängliga automatiska säkerhetskopior.\n\nEn ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datakatalog. -db.dbRestored=Zotero-databasen '%1$S' tycks ha blivit trasig.\n\nDina data har återställts från de senaste säkerhetskopian som gjordes den %2$S vid %3$S. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datakatalog. -db.dbRestoreFailed=Zotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och det saknas tillgängliga automatiska säkerhetskopior.En ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datakatalog.\n\n\nZotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och ett försök att återställa den från den senaste automatiska säkerhetskopieringen misslyckades.\n\nEn ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats till din Zotero datakatalog. +db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och det saknas tillgängliga automatiska säkerhetskopior.\n\nEn ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datamapp. +db.dbRestored=Zotero-databasen '%1$S' tycks ha blivit trasig.\n\nDina data har återställts från de senaste säkerhetskopian som gjordes den %2$S vid %3$S. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datamapp. +db.dbRestoreFailed=Zotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och det saknas tillgängliga automatiska säkerhetskopior.En ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datamapp.\n\n\nZotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och ett försök att återställa den från den senaste automatiska säkerhetskopieringen misslyckades.\n\nEn ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats till din Zotero datamapp. db.integrityCheck.passed=Inga fel hittades i databasen. db.integrityCheck.failed=Fel har hittats i Zoteros databas! @@ -607,8 +607,8 @@ zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Öppna PDF:er och andra filer i %S när zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=Inga länkservrar hittades zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=En länkserver hittades zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S länkservrar hittades -zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatic (%S) -zotero.preferences.locale.automatic=Automatic +zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatisk (%S) +zotero.preferences.locale.automatic=Automatisk zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Rensa bilagda filer på Zotero-servrar? zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=Om du hade tänkt att använda WebDAV för filsynkronisering och du tidigare har synkroniserat bilagor/filer i Mitt bibliotek till Zoteros-servrar så kan du rensa dessa filer från Zotero-servern för att ge utrymme för grupper.\n\nDu kan rensa filer när som helst från dina kontoinställningar på zotero.org. @@ -642,14 +642,14 @@ zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Se dokumentationen för man zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=Tillgängliga nedladdningar för %1$S från %2$S: zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=Tillgängliga uppdateringar för %1$S från %2$S: zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S version %2$S -zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero kan automatiskt installera det i datakatalogen för Zotero. -zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero kan automatiskt installera dessa applikationer i datakatalogen för Zotero. +zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero kan automatiskt installera det i datamappen för Zotero. +zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero kan automatiskt installera dessa applikationer i datamappen för Zotero. zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Ett fel uppstod när %S-verktygen skulle laddas ned från zotero.org. zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Var vänlig pröva igen senare, eller se dokumentationen för manuella installationsinstruktioner. -zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles +zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Referensstilar zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Exportformat -zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snabbkopiering låter dig kopiera valda referenser till urklipp genom att trycka på en genvägstangent (%S) eller genom att dra källorna till ett textfält på en webbsida. -zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=För källförteckningsstilar kan du kopiera referenser och fotnoter genom att trycka %S eller hålla ner Shift innan du drar källorna. +zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snabbkopiering ger dig möjligheten att snabbt exportera källor enligt ett valt format. Du kan kopiera valda källor till urklipp genom att trycka %S eller genom att dra källorna till en textinmatningsyta i ett annat program. +zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Gällande referensstialar, kan du kopiera referenser eller fotnoter genom att trycka %S eller genom att hålla ner Shift innan du drar källorna. zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installationen lyckades. zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installationen blev inte klar eftersom ett fel uppstod. Se till att %1$S är stängt, starta sedan om %2$S. @@ -676,12 +676,12 @@ zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Din %1$S datakat zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S måste startas om för att färdigställa migrationen zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=Du kan även avbryta %1$S och flytta din befintliga datakatalog till %2$S manuellt, vilket kan vara snabbare för stora datakataloger. %3$S kommer automatiskt hitta den nya platsen. -zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S line logged;%1$S lines logged -zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Debug Output Submitted -zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Debug output has been sent to %S.\n\nThe Debug ID is D%S. -zotero.debugOutputLogging.dialog.error=An error occurred sending debug output. +zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S rad loggades;%1$S rader loggades +zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Felsökningsutmatning inskickad +zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Felsökningsutmatningen har skickats till %S.\n\nFelsöknings-ID är D%S. +zotero.debugOutputLogging.dialog.error=Ett fel uppstod när felsökningsutmatningen skickades. -dragAndDrop.existingFiles=Följande filer fanns redan i målkatalogen och kopierades inte: +dragAndDrop.existingFiles=Följande filer fanns redan i målmappen och kopierades inte: dragAndDrop.filesNotFound=Följande filer hittades inte och kunde inte kopieras: fileInterface.importing=Importerar… @@ -704,7 +704,7 @@ fileInterface.exportError=Ett fel uppstod när den valda filen skulle exporteras fileInterface.importOPML=Importera matningar från OPML fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML matningslista -quickCopy.copyAs=Copy as %S +quickCopy.copyAs=Kopiera som %S quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titel, skapare, år quickSearch.mode.fieldsAndTags=Alla fält och etiketter @@ -981,15 +981,15 @@ sync.storage.openAccountSettings=Inställningar för öppet konto sync.storage.error.default=Det har inträffat ett filsynkroniseringsfel. Försök att synkronisera igen.\n\nOm du har fått detta felmeddelande flera gånger, starta om %S och/eller din dator och försök igen. Om du även efter omstarten får detta meddelande: rapportera felet och lägg upp rapportnumret i en ny diskussionstråd på Zotero Forum. sync.storage.error.defaultRestart=Det har inträffat ett filsynkroniseringsfel. Starta om %S och/eller din dator och försök att synkronisera igen.\n\nOm du även efter omstarten får detta meddelande: rapportera felet och lägg upp rapportnumret i en ny diskussionstråd på Zotero Forum. sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=Kunde inte komma åt servern %S. -sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Du har inte tillåtelse att skapa en Zoterokatalog på följande adress: +sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Du har inte tillåtelse att skapa en Zoteromapp på följande adress: sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Kolla dina filsynkroniseringsinställningar eller kontakta administratören på synkroniseringsservern. sync.storage.error.verificationFailed=%S verifikation misslyckades. Kontrollera dina filsynkroniseringsinställningar i synkroniseringsfliken under inställningarna för Zotero. -sync.storage.error.fileNotCreated=Filen '%S' kunde inte skapas Zoteros 'storage' katalog. +sync.storage.error.fileNotCreated=Filen '%S' kunde inte skapas Zoteros 'storage' mapp. sync.storage.error.encryptedFilenames=När när filen '%S' skapades.\n\n\n\nSe vidare http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames för information. sync.storage.error.fileEditingAccessLost=Du har inte längre tillåtelse att redigera filer i Zotero-gruppen '%S', och filen du ändrat eller lagt till kan inte synkroniseras med servern. sync.storage.error.copyChangedItems=Om du vill kopiera dina ändringar någon annanstans,så avbryt synkroniseringen nu. sync.storage.error.fileUploadFailed=Filuppladdning misslyckades. -sync.storage.error.directoryNotFound=Katalogen hittades inte +sync.storage.error.directoryNotFound=Mappen hittades inte sync.storage.error.doesNotExist=%S finns inte. sync.storage.error.createNow=Vill du skapa den nu? @@ -1104,7 +1104,7 @@ standalone.rootWarning.exit=Avsluta standalone.rootWarning.continue=Fortsätt standalone.updateMessage=Det finns en tillgänglig rekommenderad uppdatering, men du har inte rättigheter för att installera den. För att uppdatera automatiskt, ställ om Zoteros programkatalog så att den är skrivbar med ditt användarkonto. -connector.name=%S Connector +connector.name=%S anslutning connector.error.title=Zotero Connector-fel connector.standaloneOpen=Din databas kan inte nås eftersom Zotero Standalone är aktivt. Använd Zotero Standalone för att se dina källor. connector.loadInProgress=Zotero Standalone startades men är inte tillgängligt. Om ett fel uppstod när Zotero Standalone startades, starta om Firefox. diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties index 5f38416df..07f57647f 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Yeni Nesil Araştırma Aracı\n +extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Yeni Nesil Araştırma Aracı general.success=Başarılı general.error=Hata @@ -118,13 +118,13 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Eski temel dizin i attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=Eski temel dizin içinde bulunan %S ek, mutlak yol kullanır duruma dönüştürülecektir. attachmentBasePath.clearBasePath.button=Temel Dizin Ayarını Temizle -dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. -dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. -dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. -dataDir.location=Data Directory: %S -dataDir.notFound=Zotero veri dizini bulunamıyor. -dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? -dataDir.useNewLocation=Use New Location +dataDir.databaseCannotBeOpened=%S veri dizini açılamadı. +dataDir.checkPermissions=%1$S veri dizinindeki tüm dosyalar için okuma ve yazma izniniz olduğuna ve güvenlik yazılımınızın %1$S programının bu dizine erişmesine engel olmadığına emin olunuz. +dataDir.moveToDefaultLocation=Bu sorunu, veri dizinini giriş dizini altındaki yeni varsayılan yere taşıyarak çözmeyi başarabilirsiniz. %S yeni yeri otomatik olarak keşfedecektir. +dataDir.location=Veri Dizini: %S +dataDir.notFound=%S veri dizini bulunamadı. +dataDir.notFound.defaultFound=%S veri dizini %S konumunda bulunamadı, ama bir veri dizini %S konumunda bulundu. Bu dizini kullanmak ister misiniz? +dataDir.useNewLocation=Yeni Yer Kullan dataDir.previousDir=Önceki dizin: dataDir.default=Varsayılan (%S) dataDir.useDefaultLocation=Varsayılan Yeri Kullan @@ -704,7 +704,7 @@ fileInterface.exportError=Seçili dosyayı dışarı aktarırken bir hata oluşt fileInterface.importOPML=Beslemeleri OPML'den İçeri Aktarın fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Besleme Listesi -quickCopy.copyAs=Copy as %S +quickCopy.copyAs=%S olarak kopyala quickSearch.mode.titleCreatorYear=Başlık, Yaratan, Yıl quickSearch.mode.fieldsAndTags=Tüm Alanlar ve Etiketler