Update locales from Transifex
This commit is contained in:
parent
62177e208d
commit
d52d5aeb6c
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Doelmaak:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Doelmaak:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Kies...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Kies...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
|
dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
|
||||||
dataDir.previousDir=Previous directory:
|
dataDir.previousDir=Previous directory:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "تخصيص:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "تخصيص:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "اختر...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "اختر...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "عرض مجلد البيانات">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "عرض مجلد البيانات">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "المجلد الرئيسي للمرفقات المرتبطة">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "المجلد الرئيسي للمرفقات المرتبطة">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=تعذر إيجاد مجلد بيانات زوتيرو.
|
dataDir.notFound=تعذر إيجاد مجلد بيانات زوتيرو.
|
||||||
dataDir.previousDir=المجلد السابق:
|
dataDir.previousDir=المجلد السابق:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=استخدم مجلد الملف الشخصي لفايرفوكس
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=تحديد مجلد بيانات زوتيرو
|
dataDir.selectDir=تحديد مجلد بيانات زوتيرو
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=إخطار الترحيل لزوتيرو
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=يبدو أن هذه المرة الأولى التي تستخدم فيها %1$S. هل ترغب من %1$S باستيراد البيانات من %2$S واستخدام مجلد بياناتك الحالي؟
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S سوف يشارك مجلد زوتيرو بياناته مع مجلد الملف الشخصي الأكثر استخداما.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=تخصيص مجلد البيانات…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=النسخة المستقلة من زوتيرو
|
app.standalone=النسخة المستقلة من زوتيرو
|
||||||
app.firefox=نسخة زوتيرو لمتصفح الفايرفوكس
|
app.firefox=نسخة زوتيرو لمتصفح الفايرفوكس
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=إعادة تعيين المترج
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=سيتم فقدان المترجمات المضافة أو المعدلة.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=سيتم فقدان المترجمات المضافة أو المعدلة.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=إعادة تعيين الأنماط
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=إعادة تعيين الأنماط
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=سيتم فقدان الأنماط المضافة أو المعدلة.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=سيتم فقدان الأنماط المضافة أو المعدلة.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Потребителски">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Потребителски">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Избор...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Избор...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показва папката с дани">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показва папката с дани">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Папката се даните на Зотеро не беше намерена.
|
dataDir.notFound=Папката се даните на Зотеро не беше намерена.
|
||||||
dataDir.previousDir=Предишна папка:
|
dataDir.previousDir=Предишна папка:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Използва на папката на Firefox профила
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Изберете папка за даните на Зотеро
|
dataDir.selectDir=Изберете папка за даните на Зотеро
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Възстановява прево
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Всички нови или модифицирани преводачи ще бъдат загубени.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Всички нови или модифицирани преводачи ще бъдат загубени.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Възстановява стиловете по подразбиране
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Възстановява стиловете по подразбиране
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Всички нови или модифицирани стилове ще бъдат загубени.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Всички нови или модифицирани стилове ще бъдат загубени.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalitzat:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalitzat:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Trieu...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Trieu...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostra el directori de dades">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostra el directori de dades">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=No es pot trobar el directori de dades del Zotero
|
dataDir.notFound=No es pot trobar el directori de dades del Zotero
|
||||||
dataDir.previousDir=Directori anterior:
|
dataDir.previousDir=Directori anterior:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Utilitza el directori del perfil del Firefox
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Selecciona el directori de dades per al Zotero
|
dataDir.selectDir=Selecciona el directori de dades per al Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Fer servir el nou directori
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versió incompatible de la base de dades
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versió incompatible de la base de dades
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=S'ha trobat una Biblioteca de Zotero
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Sembla ser la teva primera vegada utilitzant %1$S. T'agradaria que %1$S importés la configuració de %2$S i fes ús del teu directori de dades?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S compartirà el seu directori de dades amb el perfil utilitzat més recentment.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Directori personalitzat de dades...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Independent
|
app.standalone=Zotero Independent
|
||||||
app.firefox=Zotero per Firefox
|
app.firefox=Zotero per Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reinicialitza els traductors
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Qualsevol traductor nou o modificat es perdrà
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Qualsevol traductor nou o modificat es perdrà
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reinicialitza els estils
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reinicialitza els estils
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Qualsevol estil nou o modificat es perdrà
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Qualsevol estil nou o modificat es perdrà
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Vlastní:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Vlastní:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vybrat...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vybrat...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Ukázat Datový adresář">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Ukázat Datový adresář">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Připojený základní adresář pro přílohy">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Připojený základní adresář pro přílohy">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero použije relativní cesty pro propojené souborové přílohy v základním adresáři, což umožňuje přístup k souborům na různých počítačích, pokud bude zachována stejná struktura souborů v základním adresáři.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero použije relativní cesty pro propojené souborové přílohy v základním adresáři, což umožňuje přístup k souborům na různých počítačích, pokud bude zachována stejná struktura souborů v základním adresáři.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Zrušit nastavení základního adresá
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Datový adresář aplikace Zotero nebyl nalezen.
|
dataDir.notFound=Datový adresář aplikace Zotero nebyl nalezen.
|
||||||
dataDir.previousDir=Předchozí adresář:
|
dataDir.previousDir=Předchozí adresář:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Použít adresář profilu aplikace Firefox
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Vybrat Datový adresář aplikace Zotero
|
dataDir.selectDir=Vybrat Datový adresář aplikace Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Použít nový adresář?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Ujistěte se, že jste přesunuli soubory z vašeho existujícího Datového adresáře Zotera do nového umístění předtím, než znovu otevřete %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Ujistěte se, že jste přesunuli soubory z vašeho existujícího Datového adresáře Zotera do nového umístění předtím, než znovu otevřete %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Nekompatibilní verze databáze
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Nekompatibilní verze databáze
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Aktuálně vybraný datový adresář není kompatibilní se Zotero Standalone, které může sdílet databázi pouze se Zoterem pro Firefox verze 2.1b3 a novějším.\n\nNejprve aktualizujte své Zotero pro Firefox na nejnovější verzi, nebo pro použítí se Zotero Standalone zvolte jiný datový adresář.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Aktuálně vybraný datový adresář není kompatibilní se Zotero Standalone, které může sdílet databázi pouze se Zoterem pro Firefox verze 2.1b3 a novějším.\n\nNejprve aktualizujte své Zotero pro Firefox na nejnovější verzi, nebo pro použítí se Zotero Standalone zvolte jiný datový adresář.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Nalezená existující knihovna Zotera
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Toto je zřejmě první případ, kdy používáte %1$S. Přejete si, aby bylo vaše nastavení z %2$S importováno do %1$S a aby se použil existující datový adresář?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S bude sdílet svůj datový adresář s naposledy použitým profilem.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Vlastní datový adresář...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Samostatné Zotero
|
app.standalone=Samostatné Zotero
|
||||||
app.firefox=Zotero pro Firefox
|
app.firefox=Zotero pro Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Resetuj překladače
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Všechny nové nebo upravené překladače budou ztraceny.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Všechny nové nebo upravené překladače budou ztraceny.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Resetovat styly
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Resetovat styly
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Všechny nové nebo upravené styly budou ztraceny.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Všechny nové nebo upravené styly budou ztraceny.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Ladící výstup odeslán.
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Ladící výstup odeslán.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Ladící výstup byl odeslán na Zotero server.\n\nID ladícího výstupu je D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Ladící výstup byl odeslán na Zotero server.\n\nID ladícího výstupu je D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Tilpas:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Tilpas:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vælg...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vælg...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Vis data-mappen">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Vis data-mappen">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Tilknyttet databasefolder for vedhæftninger">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Tilknyttet databasefolder for vedhæftninger">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero vil benytte relative stier for tilknyttede vedhæftede filer i databasefolderen, hvilket giver dig mulighed for at tilgå filerne med forskellige computere så længe filstrukturen i databasefolderen forbliver den samme">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero vil benytte relative stier for tilknyttede vedhæftede filer i databasefolderen, hvilket giver dig mulighed for at tilgå filerne med forskellige computere så længe filstrukturen i databasefolderen forbliver den samme">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Slet indstillinger for basemappen
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zoteros datamappe kunne ikke findes.
|
dataDir.notFound=Zoteros datamappe kunne ikke findes.
|
||||||
dataDir.previousDir=Foregående mappe:
|
dataDir.previousDir=Foregående mappe:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Anvend %S profilmappe
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Vælg en datamappe til Zotero
|
dataDir.selectDir=Vælg en datamappe til Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Skift datamappe...
|
dataDir.changeDataDirectory=Skift datamappe...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Anvend den nye mappe?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Flyt filer fra din eksisterende Zotero-datamappe til den nye placering, før du åbner %1$S igen.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Flyt filer fra din eksisterende Zotero-datamappe til den nye placering, før du åbner %1$S igen.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Inkompatibel databaseversion
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Inkompatibel databaseversion
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Den valgte datamappe er ikke kompatibel med Zotero Standalone, som kun kan dele en database med Zotero for Firefox 2.1b3 eller senere.\n\nOpgradér til den seneste version af Zotero for Firefox eller vælg en anden datamappe til brug med Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Den valgte datamappe er ikke kompatibel med Zotero Standalone, som kun kan dele en database med Zotero for Firefox 2.1b3 eller senere.\n\nOpgradér til den seneste version af Zotero for Firefox eller vælg en anden datamappe til brug med Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Der er fundet et allerede eksisterende Zotero-Bibliotek.
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Det ser ud til at være første gang, du bruger %1$S. Skal %1$S importere dine indstillinger fra %2$S og bruge din nuværende datamappe?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S vil dele sin datamappe med den sidst anvendte profil.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Brugerdefineret datamappe...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero til Firefox
|
app.firefox=Zotero til Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Gendan de oprindelige "oversættere
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alle nye eller reviderede "oversættere" vil gå tabt.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alle nye eller reviderede "oversættere" vil gå tabt.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Gendan de oprindelige bibliografiske formater
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Gendan de oprindelige bibliografiske formater
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alle nye eller reviderede bibliografiske formater vil gå tabt.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alle nye eller reviderede bibliografiske formater vil gå tabt.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Fejlsøgningsoutput sendt
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Fejlsøgningsoutput sendt
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Fejlsøgningsoutput er sendt til Zotero-serveren.\n\nFejlsøgnings-ID er D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Fejlsøgningsoutput er sendt til Zotero-serveren.\n\nFejlsøgnings-ID er D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Eigene:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Eigene:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Auswählen...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Auswählen...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Datenverzeichnis anzeigen">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Datenverzeichnis anzeigen">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Basisverzeichnis für verknüpfte Dateianhänge">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Basisverzeichnis für verknüpfte Dateianhänge">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero verwendet relative Pfade für verknüpfte Dateine innerhalb des Basisverzeichnisses, so dass Sie auf verschiedenen Computern Zugang auf die Datein haben, solange die Ordnerstruktur im Basisverzeichnis die gleiche ist.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero verwendet relative Pfade für verknüpfte Dateine innerhalb des Basisverzeichnisses, so dass Sie auf verschiedenen Computern Zugang auf die Datein haben, solange die Ordnerstruktur im Basisverzeichnis die gleiche ist.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Basisverzeichnis Einstellungen löschen
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Der Zotero-Daten-Ordner konnte nicht gefunden werden.
|
dataDir.notFound=Der Zotero-Daten-Ordner konnte nicht gefunden werden.
|
||||||
dataDir.previousDir=Vorheriger Ordner:
|
dataDir.previousDir=Vorheriger Ordner:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Den Firefox-Profil-Ordner verwenden
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Zotero-Daten-Ordner auswählen
|
dataDir.selectDir=Zotero-Daten-Ordner auswählen
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Wählen Sie ein neues %S Daten-Verzeichnis
|
dataDir.selectNewDir=Wählen Sie ein neues %S Daten-Verzeichnis
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Datenverzeichnis ändern...
|
dataDir.changeDataDirectory=Datenverzeichnis ändern...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Das neue Verzeichnis verwenden?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Sie sollten die Dateien aus Ihrem Zotero-Datenverzeichnis an den neuen Speicherort verschieben, bevor Sie %1$S erneut öffnen.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Sie sollten die Dateien aus Ihrem Zotero-Datenverzeichnis an den neuen Speicherort verschieben, bevor Sie %1$S erneut öffnen.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Datenbank Version ist nicht kompatibel
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Datenbank Version ist nicht kompatibel
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Das ausgewählte Datenverzeichnis ist nicht kompatibel mit Zotero Standalone, das nur Datenbanken ab Version 2.1b3 mit Zotero für Firefox teilen kann. \n\n Führen sie zuerst ein Upgrade auf die aktuelle Zotero für Firefox Version durch, oder wählen sie ein anderes Datenverzeichnis für Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Das ausgewählte Datenverzeichnis ist nicht kompatibel mit Zotero Standalone, das nur Datenbanken ab Version 2.1b3 mit Zotero für Firefox teilen kann. \n\n Führen sie zuerst ein Upgrade auf die aktuelle Zotero für Firefox Version durch, oder wählen sie ein anderes Datenverzeichnis für Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Bestehende Zotero-Bibliothek gefunden
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Sie benutzen %1$S anscheinend zum ersten Mal. Wollen Sie, dass %1$S die Einstellungen von %2$S übernimmt und Ihr bestehendes Datenverzeichnis verwendet?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S wird seine Daten mit dem zuletzt verwendeten Profil teilen.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Vom Anwender festgelegtes Datenverzeichnis...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero für Firefox
|
app.firefox=Zotero für Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Übersetzer zurücksetzen
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Sämtliche neuen oder modifizierten Übersetzer werden verloren gehen.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Sämtliche neuen oder modifizierten Übersetzer werden verloren gehen.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Stile zurücksetzen
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Stile zurücksetzen
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Sämtliche neuen oder modifizierten Stile werden verloren gehen.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Sämtliche neuen oder modifizierten Stile werden verloren gehen.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Fehlerprotokoll wurde übermittelt
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Fehlerprotokoll wurde übermittelt
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Das Protokoll zur Fehlerdiagnose wurde an den Zotero Server übermittelt. Die Protokoll-ID lautet D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Das Protokoll zur Fehlerdiagnose wurde an den Zotero Server übermittelt. Die Protokoll-ID lautet D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Προσαρμοσμένος:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Προσαρμοσμένος:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Επιλέξτε...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Επιλέξτε...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Εμφάνιση του Καταλόγου δεδομένων">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Εμφάνιση του Καταλόγου δεδομένων">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Το Zotero θα χρησιμοποιήσει σχετικές διαδρομές για τα συνδεδεμένα προσαρτήματα αρχείων εντός του καταλόγου βάσης του, επιτρέποντας την πρόσβαση προς αρχείων σε διαφορετικούς υπολογιστές, εφόσον η δομή των αρχείων μέσα στον κατάλογο βάσης παραμένει η ίδια.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Το Zotero θα χρησιμοποιήσει σχετικές διαδρομές για τα συνδεδεμένα προσαρτήματα αρχείων εντός του καταλόγου βάσης του, επιτρέποντας την πρόσβαση προς αρχείων σε διαφορετικούς υπολογιστές, εφόσον η δομή των αρχείων μέσα στον κατάλογο βάσης παραμένει η ίδια.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Δεν βρέθηκε ο κατάλογος δεδομένων Zotero.
|
dataDir.notFound=Δεν βρέθηκε ο κατάλογος δεδομένων Zotero.
|
||||||
dataDir.previousDir=Προηγούμενος κατάλογος:
|
dataDir.previousDir=Προηγούμενος κατάλογος:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizar:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizar:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Elegir...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Elegir...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostrar el directorio de datos">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostrar el directorio de datos">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Directorio base de adjuntos enlazados">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Directorio base de adjuntos enlazados">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero usará caminos relativos para los archivos adjuntos enlazados dentro del directorio base, permitiéndole acceder a los archivos desde diferentes ordenadores, siempre que la estructura de archivos dentro del directorio base se mantenga igual.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero usará caminos relativos para los archivos adjuntos enlazados dentro del directorio base, permitiéndole acceder a los archivos desde diferentes ordenadores, siempre que la estructura de archivos dentro del directorio base se mantenga igual.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Limpiar preferencia de directorio base
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=No se encuentra el directorio de datos de Zotero.
|
dataDir.notFound=No se encuentra el directorio de datos de Zotero.
|
||||||
dataDir.previousDir=Directorio anterior:
|
dataDir.previousDir=Directorio anterior:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Usar el directorio de perfil de %S
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Elige un directorio de datos para Zotero
|
dataDir.selectDir=Elige un directorio de datos para Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Seleccione un nuevo directorio de datos %S
|
dataDir.selectNewDir=Seleccione un nuevo directorio de datos %S
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Cambiar Directorio de datos...
|
dataDir.changeDataDirectory=Cambiar Directorio de datos...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=¿Usar el nuevo directorio?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Asegúrese de mover los archivos de su directorio de datos Zotero existente a la nueva ubicación antes de volver a abrir %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Asegúrese de mover los archivos de su directorio de datos Zotero existente a la nueva ubicación antes de volver a abrir %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versión de base de datos incompatible
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versión de base de datos incompatible
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=El directorio de datos seleccionado actualmente no es compatible con Zotero Standalone, que puede compartir una base de datos sólo con Zotero para Firefox 2.1b3 o posterior.\n \n Actualiza a la última versión de Zotero para Firefox antes, o selecciona un directorio de datos diferente para que lo use Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=El directorio de datos seleccionado actualmente no es compatible con Zotero Standalone, que puede compartir una base de datos sólo con Zotero para Firefox 2.1b3 o posterior.\n \n Actualiza a la última versión de Zotero para Firefox antes, o selecciona un directorio de datos diferente para que lo use Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Se ha encontrado una Biblioteca de Zotero preexistente
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Parece que es la primera vez que usas %1$S. ¿Te gustaría que %1$S importe la configuración de %2$S y usar tu directorio de datos existente?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S compartirá su directorio de datos con el perfil usado más recientemente.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Directorio de datos personalizado...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero para Firefox
|
app.firefox=Zotero para Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Restablecer traductores
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Se perderán los traductores añadidos o modificados.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Se perderán los traductores añadidos o modificados.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Restablecer estilos
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Restablecer estilos
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Se perderán los estilos añadidos o modificados.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Se perderán los estilos añadidos o modificados.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Salida de depuración enviada
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Salida de depuración enviada
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=La salida de depuración ha sido enviada al servidor de Zotero.\n \n El ID de depuración es D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=La salida de depuración ha sido enviada al servidor de Zotero.\n \n El ID de depuración es D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Oma valik:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Oma valik:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Valida...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Valida...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Andmete kataloogi näitamine">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Andmete kataloogi näitamine">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Lingitud manuse baaskataloog">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Lingitud manuse baaskataloog">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero kasutab lingitud manuste puhul suhtelisi radasid baaskataloogis. Selliseilt on võimalik failidele ligipääs erinevates arvutites, tingimusel, et failistruktuur baaskataloogis on sama.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero kasutab lingitud manuste puhul suhtelisi radasid baaskataloogis. Selliseilt on võimalik failidele ligipääs erinevates arvutites, tingimusel, et failistruktuur baaskataloogis on sama.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Baaskataloogi seadete kustutamine
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zotero andmete kataloogi ei leitud.
|
dataDir.notFound=Zotero andmete kataloogi ei leitud.
|
||||||
dataDir.previousDir=Eelmine kataloog:
|
dataDir.previousDir=Eelmine kataloog:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Kasutada Firefoxi profiili kataloogi
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Zotero andmete kataloogi valimine
|
dataDir.selectDir=Zotero andmete kataloogi valimine
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Andmebaasi versioon ei ole toetatud.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Andmebaasi versioon ei ole toetatud.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Valitud andmekataloog ei ole kompatiibel Zotero Standalone versiooniga, toimib alles Zotero for Firefox 2.1b3 või hilisem versioon.\n\nPalun kõigepealt Zotero for Firefox uuendada või valida teine andmekataloog Zotero Standalone tarvis.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Valitud andmekataloog ei ole kompatiibel Zotero Standalone versiooniga, toimib alles Zotero for Firefox 2.1b3 või hilisem versioon.\n\nPalun kõigepealt Zotero for Firefox uuendada või valida teine andmekataloog Zotero Standalone tarvis.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Zotero uuendamise teadaanne
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Paistab, et kasutate esmakordselt %1$St. Kas soovite %1$Si laadida seaded %2$Sst ja kasutada olemasolevat andmete kataloogi?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S jagab andmete kataloogi viimati kasutatud profiiliga.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Valikuline andmete kataloog…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Sõltumatu
|
app.standalone=Zotero Sõltumatu
|
||||||
app.firefox=Zotero Firefox
|
app.firefox=Zotero Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Tõlkijad alglaadida
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Kõik uued või muudetud tõlkijad lähevad kaotsi.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Kõik uued või muudetud tõlkijad lähevad kaotsi.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Stiilid alglaadida
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Stiilid alglaadida
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Kõik uued või muudetud stiilid lähevad kaotsi.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Kõik uued või muudetud stiilid lähevad kaotsi.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Custom:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Custom:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zotero datu basea ezin da aurkitu.
|
dataDir.notFound=Zotero datu basea ezin da aurkitu.
|
||||||
dataDir.previousDir=Aurreko kokalekua:
|
dataDir.previousDir=Aurreko kokalekua:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Zure "Firefox profile" karpeta erabili
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Datu-baseari kokalekua ezarri
|
dataDir.selectDir=Datu-baseari kokalekua ezarri
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Estiloak
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Estiloak
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Aldatutako estiloak eta estilo berriak galdu egingo dira.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Aldatutako estiloak eta estilo berriak galdu egingo dira.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "محل دلخواه:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "محل دلخواه:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "انتخاب...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "انتخاب...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "نمایش محل ذخیره اطلاعات">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "نمایش محل ذخیره اطلاعات">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "پیوند پوشه پایۀ پیوست">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "پیوند پوشه پایۀ پیوست">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=پوشه دادههای زوترو پیدا نشد.
|
dataDir.notFound=پوشه دادههای زوترو پیدا نشد.
|
||||||
dataDir.previousDir=پوشه قبلی:
|
dataDir.previousDir=پوشه قبلی:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=استفاده از پوشه پروفایل فایرفاکس
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=انتخاب پوشه دادههای زوترو
|
dataDir.selectDir=انتخاب پوشه دادههای زوترو
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=تذکر انتقال به زوتروی جدید
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=به نظر میرسد که بار اولی است که از %1$S استفاده میکنید. آیا میخواهید %1$S تنظیمات و پوشه دادهها شما را از %2$S درونبرد کند؟
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S پوشه دادههای خود را با آخرین پروفایل مورد استفاده، به اشتراک خواهد گذاشت.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=پوشه دادههای دلخواه…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=زوتروی مستقل
|
app.standalone=زوتروی مستقل
|
||||||
app.firefox=زوترو برای فایرفاکس
|
app.firefox=زوترو برای فایرفاکس
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=بازنشانی مترجمها
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=همه مترجمهای جدید یا اصلاح شده از دست خواهند رفت.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=همه مترجمهای جدید یا اصلاح شده از دست خواهند رفت.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=بازنشانی شیوهها
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=بازنشانی شیوهها
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=همه شیوههای جدید یا اصلاح شده از دست خواهند رفت.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=همه شیوههای جدید یا اصلاح شده از دست خواهند رفت.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Oma asetus:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Oma asetus:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Valitse...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Valitse...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Näytä datahakemisto">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Näytä datahakemisto">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linkattujen liitteiden juurikansio">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linkattujen liitteiden juurikansio">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero käyttää suhteellisia polkuja viitatakseen tiedostoliitteisiin juurikansiossa, joten voit käyttää tiedostoja eri tietokoneilla, kunhan tiedostorakenne juurikansion sisällä pysyy samana.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero käyttää suhteellisia polkuja viitatakseen tiedostoliitteisiin juurikansiossa, joten voit käyttää tiedostoja eri tietokoneilla, kunhan tiedostorakenne juurikansion sisällä pysyy samana.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Nollaa juurikansioasetus
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zoteron datakansiota ei löytynyt.
|
dataDir.notFound=Zoteron datakansiota ei löytynyt.
|
||||||
dataDir.previousDir=Edellinen kansio:
|
dataDir.previousDir=Edellinen kansio:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Käytä Firefoxin profiilikansiota
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Valitse kansio Zoteron datalle
|
dataDir.selectDir=Valitse kansio Zoteron datalle
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Käytetäänkö uutta hakemistoa?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Siirräthän tiedostot nykyisestä Zoteron datakansiosta uuteen sijaintiin ennen kuin avaat %1$S:n uudelleen.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Siirräthän tiedostot nykyisestä Zoteron datakansiosta uuteen sijaintiin ennen kuin avaat %1$S:n uudelleen.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Yhteensopimaton tietokantaversio
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Yhteensopimaton tietokantaversio
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Valittu datahakemisto ei ole yhteensopiva Zotero Standalonen kanssa. Zotero Standalone voi jakaa tieokannan Zotero for Firefoxin version 2.1b3 tai uudemman kanssa.\n\nPäivitä Zotero for Firefox ensin uusimpaan versioon tai valitse toinen datakansio Zoteron Standalonen kanssa käytettäväksi.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Valittu datahakemisto ei ole yhteensopiva Zotero Standalonen kanssa. Zotero Standalone voi jakaa tieokannan Zotero for Firefoxin version 2.1b3 tai uudemman kanssa.\n\nPäivitä Zotero for Firefox ensin uusimpaan versioon tai valitse toinen datakansio Zoteron Standalonen kanssa käytettäväksi.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Aiempi Zotero-kirjasto löytyi
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Tämä vaikuttaa olevan ensimmäinen %1$S-kertasi. Haluatko, että %1$S tuo asetukset %2$S:sta ja käyttää aiempaa datahakemistoa?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S jakaa datahakemiston viimeisimmän käytetyn profiilin kanssa.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Oma datahakemisto...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero Firefoxille
|
app.firefox=Zotero Firefoxille
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Resetoi sivustotulkit
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut sivustotulkit menetetään.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut sivustotulkit menetetään.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Resetoi tyylit
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Resetoi tyylit
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut tyylit menetetään
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut tyylit menetetään
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Virheenkorjauksen tiedot toimitettu
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Virheenkorjauksen tiedot toimitettu
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Virheenkorjauksen tiedot on toimitettu Zotero-palvelimelle.\n\nVirheenkorjajuksen tunniste on D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Virheenkorjauksen tiedot on toimitettu Zotero-palvelimelle.\n\nVirheenkorjajuksen tunniste on D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personnalisé :">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personnalisé :">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Sélectionner…">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Sélectionner…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Afficher le répertoire contenant les données">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Afficher le répertoire contenant les données">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Répertoire de base pour les pièces jointes liées">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Répertoire de base pour les pièces jointes liées">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero utilisera un chemin relatif pour l'emplacement des pièces jointes liées - uniquement celles-ci - à l'intérieur du répertoire de base. Cela vous permet d'accéder à ces fichiers depuis différents ordinateurs dès lors que la structure des dossiers et fichiers dans ce répertoire de base reste la même.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero utilisera un chemin relatif pour l'emplacement des pièces jointes liées - uniquement celles-ci - à l'intérieur du répertoire de base. Cela vous permet d'accéder à ces fichiers depuis différents ordinateurs dès lors que la structure des dossiers et fichiers dans ce répertoire de base reste la même.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Effacer les paramètres du répertoire d
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Le répertoire des données de Zotero n'a pu être trouvé.
|
dataDir.notFound=Le répertoire des données de Zotero n'a pu être trouvé.
|
||||||
dataDir.previousDir=Répertoire précédent :
|
dataDir.previousDir=Répertoire précédent :
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Utiliser le répertoire de profil de %S
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Sélectionner un répertoire de données Zotero
|
dataDir.selectDir=Sélectionner un répertoire de données Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Sélectionner un nouveau répertoire de données %S
|
dataDir.selectNewDir=Sélectionner un nouveau répertoire de données %S
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Changer l'emplacement du répertoire de données…
|
dataDir.changeDataDirectory=Changer l'emplacement du répertoire de données…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Utiliser le nouveau répertoire ?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Assurez-vous d'avoir déplacé les fichiers de votre répertoire de données Zotero existant vers le nouvel emplacement avant de rouvrir %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Assurez-vous d'avoir déplacé les fichiers de votre répertoire de données Zotero existant vers le nouvel emplacement avant de rouvrir %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Version de la base de données incompatible
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Version de la base de données incompatible
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Le répertoire de données actuellement sélectionné n'est pas compatible avec Zotero Standalone, qui ne peut partager une base de données qu'avec Zotero pour Firefox 2.1b3 et suivants.\n\nMettez à jour votre version de Zotero pour Firefox d'abord ou choisissez un répertoire de données différent à utiliser avec Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Le répertoire de données actuellement sélectionné n'est pas compatible avec Zotero Standalone, qui ne peut partager une base de données qu'avec Zotero pour Firefox 2.1b3 et suivants.\n\nMettez à jour votre version de Zotero pour Firefox d'abord ou choisissez un répertoire de données différent à utiliser avec Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Bibliothèque Zotero existante détectée
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Il semble que cela soit votre première utilisation de %1$S. Souhaitez-vous que %1$S importe les paramètres de %2$S et utilise votre répertoire de données déjà existant ?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S partagera son répertoire de données avec le dernier profil utilisé.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Répertoire de données personnalisé…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero pour Firefox
|
app.firefox=Zotero pour Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Réinitialiser les convertisseurs
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Tous les convertisseurs nouveaux ou modifiés seront perdus.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Tous les convertisseurs nouveaux ou modifiés seront perdus.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Réinitialiser les styles
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Réinitialiser les styles
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Tous les styles nouveaux ou modifiés seront perdus.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Tous les styles nouveaux ou modifiés seront perdus.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Sortie de débogage soumise
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Sortie de débogage soumise
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=La sortie de débogage a été envoyée au serveur Zotero.\n \n Le Debug ID à poster sur le forum est D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=La sortie de débogage a été envoyée au serveur Zotero.\n \n Le Debug ID à poster sur le forum est D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizado:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizado:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Escoller...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Escoller...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostrar o cartafol de datos">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostrar o cartafol de datos">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Cartafol principal de anexos ligados">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Cartafol principal de anexos ligados">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero usará rutas relativas para os ficheiros anexos que foran ligados ao cartafol principal. Con isto faise que sexa posible acceder a ficheiros en diferentes computadores sempre e cando a estrutura de ficheiros dentro do cartafol principal se manteña igual.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero usará rutas relativas para os ficheiros anexos que foran ligados ao cartafol principal. Con isto faise que sexa posible acceder a ficheiros en diferentes computadores sempre e cando a estrutura de ficheiros dentro do cartafol principal se manteña igual.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Limpar a configuración do cartafol base
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Non se atopou o directorio de datos de Zotero.
|
dataDir.notFound=Non se atopou o directorio de datos de Zotero.
|
||||||
dataDir.previousDir=Directorio anterior:
|
dataDir.previousDir=Directorio anterior:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Usar directorio de perfís de Firefox
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Seleccionar un directorio de datos de Zotero
|
dataDir.selectDir=Seleccionar un directorio de datos de Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Escoller in novo cartafol de datos %S
|
dataDir.selectNewDir=Escoller in novo cartafol de datos %S
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Cambiar o cartafol de datos...
|
dataDir.changeDataDirectory=Cambiar o cartafol de datos...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Usar o novo cartafol?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Asegúrese de que move os ficheiro do seu cartafol de datos de Zotero actual ao novo lugar antes de abrir %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Asegúrese de que move os ficheiro do seu cartafol de datos de Zotero actual ao novo lugar antes de abrir %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versión da base de datos incompatible
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versión da base de datos incompatible
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=O cartafol de datos que está escollido agora mesmo non é compatible con Zotero Standalone, que só é quen de compartir bases de datos co Zotero para Firefox 2.1b3 ou posteriores.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=O cartafol de datos que está escollido agora mesmo non é compatible con Zotero Standalone, que só é quen de compartir bases de datos co Zotero para Firefox 2.1b3 ou posteriores.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Atopouse unha biblioteca de Zotero que xa existía
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Semella que é a primeira vez que emprega %1%S. Quere que %1$S importe as configuracións de %2$S e se use o directorio de datos que xa existe?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S compartirá os seus directorio de datos co perfil empregado máis recementente.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Directorio de datos personalizado…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero para Firefox
|
app.firefox=Zotero para Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Recuperar tradutores
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Perderase todo tradutor novo ou modificado.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Perderase todo tradutor novo ou modificado.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Recuperar os estilos
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Recuperar os estilos
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Perderanse todo os estilos novo ou modificados.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Perderanse todo os estilos novo ou modificados.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Enviouse a saída do rexistro de depuración
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Enviouse a saída do rexistro de depuración
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=A saída do rexistro de depuración enviouse ao servidor de Zotero.\n\nA ID da saída é D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=A saída do rexistro de depuración enviouse ao servidor de Zotero.\n\nA ID da saída é D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "מותאם אישית:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "מותאם אישית:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "בחר...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "בחר...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
|
dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
|
||||||
dataDir.previousDir=Previous directory:
|
dataDir.previousDir=Previous directory:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Custom:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Custom:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
|
dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
|
||||||
dataDir.previousDir=Previous directory:
|
dataDir.previousDir=Previous directory:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egyéni:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egyéni:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Tallózás...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Tallózás...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Az adatkönyvtár mutatása">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Az adatkönyvtár mutatása">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "A Zotero relatív útvonalakat használ a csatolt fájlokhoz az alap könyvtáron belül , ezzel elérhetővé teszi a fájlokat különböző számítógépeken, amennyiben a fájlszerkezet az alap könyvtárban változatlan.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "A Zotero relatív útvonalakat használ a csatolt fájlokhoz az alap könyvtáron belül , ezzel elérhetővé teszi a fájlokat különböző számítógépeken, amennyiben a fájlszerkezet az alap könyvtárban változatlan.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Base Directory beállításának törlé
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=A Zotero adatokat tartalmazó mappa nem található.
|
dataDir.notFound=A Zotero adatokat tartalmazó mappa nem található.
|
||||||
dataDir.previousDir=Előző mappa:
|
dataDir.previousDir=Előző mappa:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=A Firefox profilkönyvtár használata
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Válassza ki a Zotero adatokat tartalmazó mappát
|
dataDir.selectDir=Válassza ki a Zotero adatokat tartalmazó mappát
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Az új könyvtárat használja?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Inkompatibilis adatbázis
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Inkompatibilis adatbázis
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Létező Zotero könyvtár észlelve
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Saját adatkönyvtár…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero Firefoxhoz
|
app.firefox=Zotero Firefoxhoz
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Fordítók visszaállítása
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Az új vagy módosított fordítók elvesznek.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Az új vagy módosított fordítók elvesznek.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Stílusok visszaállítása
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Stílusok visszaállítása
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Az új vagy módosított stílusok elvesznek.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Az új vagy módosított stílusok elvesznek.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=A hibakeresés eredménye elküldve
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=A hibakeresés eredménye elküldve
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=A hibakeresés eredménye elküldve a Zotero szervernek\n\nA hibaazonosító D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=A hibakeresés eredménye elküldve a Zotero szervernek\n\nA hibaazonosító D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Buatan:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Buatan:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Pilih...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Pilih...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Tunjukkan Direktori Data">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Tunjukkan Direktori Data">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Direktori data Zotero tidak dapat ditemukan.
|
dataDir.notFound=Direktori data Zotero tidak dapat ditemukan.
|
||||||
dataDir.previousDir=Direktori sebelumnya:
|
dataDir.previousDir=Direktori sebelumnya:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Gunakan direktori profil Firefox
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Pilihlah sebuah direktori data Zotero
|
dataDir.selectDir=Pilihlah sebuah direktori data Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Perpustakaan Zotero yang Telah Ada Ditemukan
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Sepertinya ini kali pertama Anda menggunakan %1$S. Apakah Anda ingin %1$S untuk mengimpor pengaturan dari %2$S dan menggunakan direktori data Anda yang telah ada?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S akan membagi direktori datanya dengan profil yang baru saja digunakan.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Ubah Direktori Data...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero untuk Firefox
|
app.firefox=Zotero untuk Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translator
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Semua translator baru atau modifikasi akan hilang.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Semua translator baru atau modifikasi akan hilang.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Gaya
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Gaya
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Semua gaya baru atau modifikasi akan hilang.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Semua gaya baru atau modifikasi akan hilang.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egin stillingar:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egin stillingar:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Veldu...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Veldu...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Sýna gagnamöppu">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Sýna gagnamöppu">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Grunn mappa fyrir tengd viðhengi">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Grunn mappa fyrir tengd viðhengi">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero mun nota afstæðar slóðir fyrir tengd viðhengi innan grunnmöppu, sem leyfir þér að nálgast skrár á mismunandi tölvum svo framarlega sem skráauppbygging í grunnmöppu er ávallt hin sama.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero mun nota afstæðar slóðir fyrir tengd viðhengi innan grunnmöppu, sem leyfir þér að nálgast skrár á mismunandi tölvum svo framarlega sem skráauppbygging í grunnmöppu er ávallt hin sama.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Hreinsa stillingar grunnmöppu
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zotero gagnamappan fannst ekki.
|
dataDir.notFound=Zotero gagnamappan fannst ekki.
|
||||||
dataDir.previousDir=Mappa ofar:
|
dataDir.previousDir=Mappa ofar:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Notið %S forstillta möppu
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Veldu Zotero gagnamöppu
|
dataDir.selectDir=Veldu Zotero gagnamöppu
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Nota nýju möppuna?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Vertu viss um að færa skrár frá núgildandi Zotero gagnamöppu yfir á nýtt svæi áður en þú opnar aftur %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Vertu viss um að færa skrár frá núgildandi Zotero gagnamöppu yfir á nýtt svæi áður en þú opnar aftur %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Ósamhæf útgáfa gagnagrunns
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Ósamhæf útgáfa gagnagrunns
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Gagnamappan sem nú er valin er ekki samhæfð Zotero Standalone sem getur einungis deilt gagnagrunni með Zotero fyrir Firefox 2.1b3 eða nýrri útgáfum.\n\nUppfærðu í nýjustu útgáfu af Zotero fyrir Firefox fyrst eða veldu aðra gagnamöppu sem virkar með Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Gagnamappan sem nú er valin er ekki samhæfð Zotero Standalone sem getur einungis deilt gagnagrunni með Zotero fyrir Firefox 2.1b3 eða nýrri útgáfum.\n\nUppfærðu í nýjustu útgáfu af Zotero fyrir Firefox fyrst eða veldu aðra gagnamöppu sem virkar með Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Zotero safn fannst
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Þetta virðist vera í fyrsta sinn sem þú notar %1$S. Viltu leyfa %1$S að flytja inn stillingar frá %2$S og nota fyrirliggjandi gagnamöppu?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S mun deila gagnamöppu sinni með síðasta notanda.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Sérvalin gagnamappa...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero sjálfstætt
|
app.standalone=Zotero sjálfstætt
|
||||||
app.firefox=Zotero fyrir Firefox
|
app.firefox=Zotero fyrir Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Endurræsa þýðendur
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Allir nýjir eða breyttir þýðendur munu glatast.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Allir nýjir eða breyttir þýðendur munu glatast.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Endurræsa stíla
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Endurræsa stíla
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Allir nýjir eða breyttir stílar munu glatast.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Allir nýjir eða breyttir stílar munu glatast.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Frálag úr kembun var sent
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Frálag úr kembun var sent
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Frálag úr kembun hefur verið sent til Zotero þjóns.\n\nAuðkenni (ID) kembunar er D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Frálag úr kembun hefur verið sent til Zotero þjóns.\n\nAuðkenni (ID) kembunar er D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.director "Direttore:">
|
<!ENTITY zotero.director "Direttore:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.directors "Direttori:">
|
<!ENTITY zotero.directors "Direttori:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.developers "Sviluppatori:">
|
<!ENTITY zotero.developers "Sviluppatori:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.alumni "Alumni:">
|
<!ENTITY zotero.alumni "Alunni:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.about.localizations "Traduzioni:">
|
<!ENTITY zotero.about.localizations "Traduzioni:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Software e modelli di terze parti:">
|
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Software e modelli di terze parti:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Produttore esecutivo:">
|
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Produttore esecutivo:">
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
<!ENTITY styles.editor "Zotero Style Editor">
|
<!ENTITY styles.editor "Stile Editore Zotero">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Posizione della citazione">
|
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Posizione della citazione">
|
||||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||||
<!ENTITY styles.preview "Zotero Style Preview">
|
<!ENTITY styles.preview "Anteprima Stile Zotero">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Citation Format:">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Formato Citazione:">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "all">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "tutti">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "author">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "autore">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "author-date">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "autore-data">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "label">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "etichetta">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "note">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "nota">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "numeric">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "numerico">
|
||||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tag">
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tag">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
|
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Sorting:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Ordinamento:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest items first">
|
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest items first">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest items first">
|
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest items first">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
|
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
|
||||||
|
@ -77,9 +77,9 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Utilizzando Zotero storage, ne accetti implicitamente le">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Utilizzando Zotero storage, ne accetti implicitamente le">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "condizioni d'uso">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "condizioni d'uso">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Libraries to Sync">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Libraries to Sync">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Choose Libraries...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Scegli Librerie...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sync">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sync">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Library">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Libreria">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Le operazioni elencate si seguito sono da utilizzare solo in situazioni specifiche e rare. Non dovrebbero essere usate per risolvere problemi generici. In molti casi, un reset compoterà ulteriori problemi. Vedi">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Le operazioni elencate si seguito sono da utilizzare solo in situazioni specifiche e rare. Non dovrebbero essere usate per risolvere problemi generici. In molti casi, un reset compoterà ulteriori problemi. Vedi">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opzioni di reset della sincronizzazione">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opzioni di reset della sincronizzazione">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "per maggiori informazioni.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "per maggiori informazioni.">
|
||||||
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizza:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizza:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Sfoglia...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Sfoglia...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Visualizza la cartella dati">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Visualizza la cartella dati">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Directory principale per gli allegati">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Directory principale per gli allegati">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero userà percorsi relativi per i file allegati collegati all'interno della directory principale, permettendo di accedere ai file su diversi computer, se la struttura dei file all'interno della directory rimane uguale.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero userà percorsi relativi per i file allegati collegati all'interno della directory principale, permettendo di accedere ai file su diversi computer, se la struttura dei file all'interno della directory rimane uguale.">
|
||||||
|
@ -220,5 +221,5 @@
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.openAboutConfig "Apri about:config">
|
<!ENTITY zotero.preferences.openAboutConfig "Apri about:config">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.openCSLEdit "Open Style Editor">
|
<!ENTITY zotero.preferences.openCSLEdit "Open Style Editor">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.openCSLPreview "Open Style Preview">
|
<!ENTITY zotero.preferences.openCSLPreview "Apri Stile Precedente">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.openAboutMemory "Apri about:memory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.openAboutMemory "Apri about:memory">
|
||||||
|
|
|
@ -68,7 +68,7 @@
|
||||||
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
|
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY toolsMenu.label "T">
|
<!ENTITY toolsMenu.label "Strumenti">
|
||||||
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
|
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
|
||||||
<!ENTITY addons.label "Estensioni">
|
<!ENTITY addons.label "Estensioni">
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
|
<!ENTITY zotero.general.yes "Si">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.no "No">
|
<!ENTITY zotero.general.no "No">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.optional "(Facoltativo)">
|
<!ENTITY zotero.general.optional "(Facoltativo)">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.note "Nota:">
|
<!ENTITY zotero.general.note "Nota:">
|
||||||
|
@ -8,10 +8,10 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.delete "Elimina">
|
<!ENTITY zotero.general.delete "Elimina">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.ok "OK">
|
<!ENTITY zotero.general.ok "OK">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.cancel "Annulla">
|
<!ENTITY zotero.general.cancel "Annulla">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
|
<!ENTITY zotero.general.refresh "Ricarica">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
|
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Salva con nome...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
|
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Opzioni Avanzate">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.more "More">
|
<!ENTITY zotero.general.more "Altri">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Resoconto di errore Zotero">
|
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Resoconto di errore Zotero">
|
||||||
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
|
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
|
||||||
|
@ -51,7 +51,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostra gli oggetti non classificati">
|
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostra gli oggetti non classificati">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipo di oggetto">
|
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipo di oggetto">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
|
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipo elemento">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titolo">
|
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titolo">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Autore">
|
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Autore">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">
|
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">
|
||||||
|
@ -89,8 +89,8 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Allega istantanea della pagina attuale">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Allega istantanea della pagina attuale">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Allega collegamento alla pagina attuale">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Allega collegamento alla pagina attuale">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Aggiungi un link alla URI...">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Aggiungi un link alla URI...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Attach Stored Copy of File...">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Allega copia memorizzata del file...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Attach Link to File...">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Allega collegamento al File...">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Ripristina nella biblioteca">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Ripristina nella biblioteca">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplica elemento selezionato">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplica elemento selezionato">
|
||||||
|
@ -104,10 +104,10 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Estrai nuovo elemento dalla pagina visualizzata">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Estrai nuovo elemento dalla pagina visualizzata">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Aggiungi un oggetto usando un identificatore">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Aggiungi un oggetto usando un identificatore">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Elimina elemento...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Elimina elemento...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Nuova Libreria...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nuova collezione...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nuova collezione...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Segna come già letto">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nuovo Gruppo...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nuova collezione secondaria...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nuova collezione secondaria...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nuova ricerca salvata...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nuova ricerca salvata...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Svuota il cestino">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Svuota il cestino">
|
||||||
|
@ -126,36 +126,36 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Trova">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Trova">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Cerca nelle librerie personali">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Cerca nelle librerie personali">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Nuovo Feed...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "Dall' URL...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "Dalla Pagina...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Ricarica Feed">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Modifica Feed...">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.add "Aggiungi">
|
<!ENTITY zotero.item.add "Aggiungi">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Visualizza file">
|
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Visualizza file">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Modifica testo">
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Modifica testo">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Maiuscolo">
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Maiuscolo">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Maiuscole">
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Maiuscole">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
|
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Scambia Nome/Cognome">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
|
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Visualizza Online">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
|
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copia come URL">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
|
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Cancella Definitivamente...">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nuovo appunto">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nuovo appunto">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nuova nota">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nuova nota">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Aggiungi un sotto-appunto">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Aggiungi un sotto-appunto">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Lookup by Identifier...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Ricerca per Identificatore...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Collegamento al file...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Collegamento al file...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Archivia copia del file...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Archivia copia del file...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Salva collegamento alla pagina attuale">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Salva collegamento alla pagina attuale">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Crea istantanea della pagina attuale">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Crea istantanea della pagina attuale">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Nessun tag da visualizzare">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Nessun tag da visualizzare">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Caricamento tag...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Visualizza automaticamente">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Visualizza automaticamente">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Visualizza tutti i tag della libreria">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deseleziona tutto">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deseleziona tutto">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assegna un colore...">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assegna un colore...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rinomina tag...">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rinomina tag...">
|
||||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Crea bibliografia">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Crea bibliografia">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Stile citazione:">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Stile citazione:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Lingua:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Modalità di output:">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Modalità di output:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Metodo di output:">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Metodo di output:">
|
||||||
|
@ -221,8 +221,8 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Non evidenziare testo">
|
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Non evidenziare testo">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Visualizza citazioni come:">
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Visualizza citazioni come:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "note a piè di pagina">
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Note a piè di pagina">
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "note finali">
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Note finali">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Formato:">
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Formato:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Segnalibri">
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Segnalibri">
|
||||||
|
@ -266,13 +266,13 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignora">
|
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignora">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
|
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
|
||||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
|
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Salva">
|
||||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
|
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
|
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Titolo:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
|
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
|
||||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
|
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "ora(e)">
|
||||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
|
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Rimuovi articoli dopo lettura">
|
||||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
|
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "giorno(i)">
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
|
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
|
||||||
|
@ -302,13 +302,13 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "File da elaborare">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "File da elaborare">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "File di destinazione">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "File di destinazione">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Choose File...">
|
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Scegli il File...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Nessun file selezionato">
|
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Nessun file selezionato">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Salva in Zotero">
|
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Salva in Zotero">
|
||||||
<!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "La libreria selezionata non può essere usata per salvare allegati. Questo oggetto sarà salvato nella tua libreria.">
|
<!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "La libreria selezionata non può essere usata per salvare allegati. Questo oggetto sarà salvato nella tua libreria.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.downloadManager.noPDFTools.description "Per usare questa funzionalità, è necessario prima installare gli strumenti PDF tramite le impostazioni di Zotero.">
|
<!ENTITY zotero.downloadManager.noPDFTools.description "Per usare questa funzionalità, è necessario prima installare gli strumenti PDF tramite le impostazioni di Zotero.">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Attach Link to URI">
|
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Aggiungi Link all' URL">
|
||||||
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Link:">
|
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Link:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Title:">
|
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Titolo:">
|
||||||
|
|
|
@ -39,15 +39,15 @@ general.permissionDenied=Permesso negato
|
||||||
general.character.singular=carattere
|
general.character.singular=carattere
|
||||||
general.character.plural=caratteri
|
general.character.plural=caratteri
|
||||||
general.create=Crea
|
general.create=Crea
|
||||||
general.delete=Delete
|
general.delete=Cancella
|
||||||
general.moreInformation=More Information
|
general.moreInformation=Ulteriori Informazioni
|
||||||
general.seeForMoreInformation=Vedi %S per maggiori informazioni
|
general.seeForMoreInformation=Vedi %S per maggiori informazioni
|
||||||
general.open=Open %S
|
general.open=Open %S
|
||||||
general.enable=Attiva
|
general.enable=Attiva
|
||||||
general.disable=Disattiva
|
general.disable=Disattiva
|
||||||
general.remove=Rimuovi
|
general.remove=Rimuovi
|
||||||
general.reset=Reset
|
general.reset=Reset
|
||||||
general.hide=Hide
|
general.hide=Nascondi
|
||||||
general.quit=Esci
|
general.quit=Esci
|
||||||
general.useDefault=Usa impostazioni predefinite
|
general.useDefault=Usa impostazioni predefinite
|
||||||
general.openDocumentation=Apri la documentazione
|
general.openDocumentation=Apri la documentazione
|
||||||
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Ripristina l'impostazione della cartella
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Impossibile trovare la cartella dati di Zotero.
|
dataDir.notFound=Impossibile trovare la cartella dati di Zotero.
|
||||||
dataDir.previousDir=Cartella precedente:
|
dataDir.previousDir=Cartella precedente:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Utilizza cartella del profilo di Firefox
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Selezionare una cartella dati di Zotero
|
dataDir.selectDir=Selezionare una cartella dati di Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versione del database incompatibile
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versione del database incompatibile
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=La cartella dati selezionata non è compatibile con Zotero Standalone, che può condividere il database solo con Zoero per Firefox 2.1b3 o versioni successive.\n\nAggiornare prima alla versione più recente di Zotero for Firefox, oppure selezionare una diversa cartella dati da usare con Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=La cartella dati selezionata non è compatibile con Zotero Standalone, che può condividere il database solo con Zoero per Firefox 2.1b3 o versioni successive.\n\nAggiornare prima alla versione più recente di Zotero for Firefox, oppure selezionare una diversa cartella dati da usare con Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=È stata trovata una libreria di Zotero già esistente
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Sembra essere la prima volta che utilizzi %1$S. Vuoi che %1$S importi le impostazioni da %2$S e usi la cartella dati esistente?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S condividerà la sua cartella dati con il profilo usato più di recente.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Cartella dati personalizzata...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero per Firefox
|
app.firefox=Zotero per Firefox
|
||||||
|
@ -161,15 +168,15 @@ date.relative.daysAgo.multiple=%S giorni fa
|
||||||
date.relative.yearsAgo.one=1 anno fa
|
date.relative.yearsAgo.one=1 anno fa
|
||||||
date.relative.yearsAgo.multiple=%S anni fa
|
date.relative.yearsAgo.multiple=%S anni fa
|
||||||
|
|
||||||
pane.collections.delete.title=Delete Collection
|
pane.collections.delete.title=Cancella Collezione
|
||||||
pane.collections.delete=Eliminare la collezione selezionata?
|
pane.collections.delete=Eliminare la collezione selezionata?
|
||||||
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
|
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
|
||||||
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
|
pane.collections.deleteWithItems.title=Cancella Collezione ed Elementi
|
||||||
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
|
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
|
||||||
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
|
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
|
||||||
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
|
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
|
||||||
|
|
||||||
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
|
pane.collections.deleteSearch.title=Cancella Ricerca
|
||||||
pane.collections.deleteSearch=Eliminare la ricerca selezionata?
|
pane.collections.deleteSearch=Eliminare la ricerca selezionata?
|
||||||
pane.collections.emptyTrash=Eliminare definitivamente gli elementi dal Cestino?
|
pane.collections.emptyTrash=Eliminare definitivamente gli elementi dal Cestino?
|
||||||
pane.collections.newCollection=Nuova collezione
|
pane.collections.newCollection=Nuova collezione
|
||||||
|
@ -191,9 +198,9 @@ pane.collections.duplicate=Elementi duplicati
|
||||||
pane.collections.menu.rename.collection=Rinomina collezione...
|
pane.collections.menu.rename.collection=Rinomina collezione...
|
||||||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
|
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
|
||||||
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
|
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
|
||||||
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
|
pane.collections.menu.delete.collection=Cancella Collezione
|
||||||
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
|
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Cancella Collezione ed Elementi
|
||||||
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
|
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Cancella Ricerca Salvata...
|
||||||
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed…
|
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed…
|
||||||
pane.collections.menu.export.collection=Esporta collezione...
|
pane.collections.menu.export.collection=Esporta collezione...
|
||||||
pane.collections.menu.export.savedSearch=Esporta ricerca salvata...
|
pane.collections.menu.export.savedSearch=Esporta ricerca salvata...
|
||||||
|
@ -221,7 +228,7 @@ tagColorChooser.numberKeyInstructions=È possibile aggiungere questa etichetta a
|
||||||
tagColorChooser.maxTags=Fino a %S etichette per biblioteca possono essere associate a un colore.
|
tagColorChooser.maxTags=Fino a %S etichette per biblioteca possono essere associate a un colore.
|
||||||
|
|
||||||
pane.items.loading=Loading items…
|
pane.items.loading=Loading items…
|
||||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
pane.items.columnChooser.moreColumns=Più Colonne
|
||||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||||
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
|
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
|
||||||
|
@ -236,10 +243,10 @@ pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this co
|
||||||
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
|
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
|
||||||
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
|
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
|
||||||
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
|
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
|
||||||
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
|
pane.items.menu.moveToTrash=Sposta elemento nel Cestino...
|
||||||
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
|
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Sposta elementi nel Cestino...
|
||||||
pane.items.menu.delete=Delete Item…
|
pane.items.menu.delete=Cancella Elemento...
|
||||||
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
|
pane.items.menu.delete.multiple=Cancella Elementi...
|
||||||
pane.items.menu.export=Esporta l'elemento selezionato...
|
pane.items.menu.export=Esporta l'elemento selezionato...
|
||||||
pane.items.menu.export.multiple=Esporta gli elementi selezionati...
|
pane.items.menu.export.multiple=Esporta gli elementi selezionati...
|
||||||
pane.items.menu.createBib=Crea bibliografia dall'elemento selezionato...
|
pane.items.menu.createBib=Crea bibliografia dall'elemento selezionato...
|
||||||
|
@ -254,7 +261,7 @@ pane.items.menu.createParent=Crea elemento genitore dall'elemento selezionato
|
||||||
pane.items.menu.createParent.multiple=Crea elementi genitore dagli elementi selezionati
|
pane.items.menu.createParent.multiple=Crea elementi genitore dagli elementi selezionati
|
||||||
pane.items.menu.renameAttachments=Rinominare il file in base ai metadati del genitore
|
pane.items.menu.renameAttachments=Rinominare il file in base ai metadati del genitore
|
||||||
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rinominare i file in base ai metadati del genitore
|
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rinominare i file in base ai metadati del genitore
|
||||||
pane.items.showItemInLibrary=Show Item in Library
|
pane.items.showItemInLibrary=Mostra Elemento nella Libreria
|
||||||
|
|
||||||
pane.items.letter.oneParticipant=Lettera a %S
|
pane.items.letter.oneParticipant=Lettera a %S
|
||||||
pane.items.letter.twoParticipants=Lettera a %S e %S
|
pane.items.letter.twoParticipants=Lettera a %S e %S
|
||||||
|
@ -277,8 +284,8 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
|
||||||
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
|
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
|
||||||
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
|
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
|
||||||
|
|
||||||
pane.item.markAsRead=Mark As Read
|
pane.item.markAsRead=Marca come Letto
|
||||||
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
|
pane.item.markAsUnread=Marca come non Letto
|
||||||
pane.item.addTo=Add to “%S”
|
pane.item.addTo=Add to “%S”
|
||||||
pane.item.changeType.title=Modifica tipo di elemento
|
pane.item.changeType.title=Modifica tipo di elemento
|
||||||
pane.item.changeType.text=Modificare il tipo di elemento? I seguenti campi andranno persi:
|
pane.item.changeType.text=Modificare il tipo di elemento? I seguenti campi andranno persi:
|
||||||
|
@ -309,7 +316,7 @@ pane.item.attachments.count.plural=%S allegati
|
||||||
pane.item.attachments.select=Selezionare file
|
pane.item.attachments.select=Selezionare file
|
||||||
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools Not Installed
|
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools Not Installed
|
||||||
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=To use this feature, you must first install the PDF tools in the Search pane of the Zotero preferences.
|
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=To use this feature, you must first install the PDF tools in the Search pane of the Zotero preferences.
|
||||||
pane.item.attachments.filename=Filename
|
pane.item.attachments.filename=Nome File
|
||||||
pane.item.noteEditor.clickHere=premere qui
|
pane.item.noteEditor.clickHere=premere qui
|
||||||
pane.item.tags.count.zero=%S tag:
|
pane.item.tags.count.zero=%S tag:
|
||||||
pane.item.tags.count.singular=%S tag:
|
pane.item.tags.count.singular=%S tag:
|
||||||
|
@ -431,7 +438,7 @@ itemFields.runningTime=Tempo di esercizio
|
||||||
itemFields.network=Rete
|
itemFields.network=Rete
|
||||||
itemFields.postType=Tipo di messaggio
|
itemFields.postType=Tipo di messaggio
|
||||||
itemFields.audioFileType=Tipo di file
|
itemFields.audioFileType=Tipo di file
|
||||||
itemFields.versionNumber=Version
|
itemFields.versionNumber=Versione
|
||||||
itemFields.system=Sistema
|
itemFields.system=Sistema
|
||||||
itemFields.company=Società
|
itemFields.company=Società
|
||||||
itemFields.conferenceName=Titolo di conferenza
|
itemFields.conferenceName=Titolo di conferenza
|
||||||
|
@ -523,7 +530,7 @@ ingester.saveToZoteroUsing=Salva in Zotero utilizzando "%S"
|
||||||
ingester.saveToZoteroAsWebPageWithSnapshot=Save to Zotero as Web Page (with snapshot)
|
ingester.saveToZoteroAsWebPageWithSnapshot=Save to Zotero as Web Page (with snapshot)
|
||||||
ingester.saveToZoteroAsWebPageWithoutSnapshot=Save to Zotero as Web Page (without snapshot)
|
ingester.saveToZoteroAsWebPageWithoutSnapshot=Save to Zotero as Web Page (without snapshot)
|
||||||
ingester.scraping=Salvataggio elemento in corso...
|
ingester.scraping=Salvataggio elemento in corso...
|
||||||
ingester.scrapingTo=Saving to
|
ingester.scrapingTo=Salva in
|
||||||
ingester.scrapeComplete=Elemento salvato
|
ingester.scrapeComplete=Elemento salvato
|
||||||
ingester.scrapeError=Impossibile salvare elemento
|
ingester.scrapeError=Impossibile salvare elemento
|
||||||
ingester.scrapeErrorDescription=Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'elemento. Consultare %S per ulteriori informazioni
|
ingester.scrapeErrorDescription=Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'elemento. Consultare %S per ulteriori informazioni
|
||||||
|
@ -536,7 +543,7 @@ ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Consenti sempre per questo sito
|
||||||
|
|
||||||
ingester.importFile.title=Importa File
|
ingester.importFile.title=Importa File
|
||||||
ingester.importFile.text=Importare il file "%S"?\n\nElementi saranno aggiunti ad una nuova collezione.
|
ingester.importFile.text=Importare il file "%S"?\n\nElementi saranno aggiunti ad una nuova collezione.
|
||||||
ingester.importFile.intoNewCollection=Import into new collection
|
ingester.importFile.intoNewCollection=Importa in una nuova collezione
|
||||||
|
|
||||||
ingester.lookup.performing=Esecuzione ricerca...
|
ingester.lookup.performing=Esecuzione ricerca...
|
||||||
ingester.lookup.error=Si è verificato un errore di ricerca per questo elemento.
|
ingester.lookup.error=Si è verificato un errore di ricerca per questo elemento.
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reimposta motori di ricerca
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Tutti i motori di ricerca nuovi o modificati andranno persi.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Tutti i motori di ricerca nuovi o modificati andranno persi.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reimposta stili
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reimposta stili
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Tutti gli stili nuovi o modificati andranno persi.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Tutti gli stili nuovi o modificati andranno persi.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
@ -650,9 +660,9 @@ fileInterface.exportError=Si è verificato un errore durante il tentativo di esp
|
||||||
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
|
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
|
||||||
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
|
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
|
||||||
|
|
||||||
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
|
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titolo, Creatore, Anno
|
||||||
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
|
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Tutti i campi & tag
|
||||||
quickSearch.mode.everything=Everything
|
quickSearch.mode.everything=Tutto
|
||||||
|
|
||||||
advancedSearchMode=Premere Invio per avviare la ricerca avanzata
|
advancedSearchMode=Premere Invio per avviare la ricerca avanzata
|
||||||
searchInProgress=Attendere, ricerca in corso.
|
searchInProgress=Attendere, ricerca in corso.
|
||||||
|
@ -719,19 +729,19 @@ citation.showEditor=Visualizza editor...
|
||||||
citation.hideEditor=Nascondi editor...
|
citation.hideEditor=Nascondi editor...
|
||||||
citation.citations=Citazioni
|
citation.citations=Citazioni
|
||||||
citation.notes=Note
|
citation.notes=Note
|
||||||
citation.locator.page=Page
|
citation.locator.page=Pagina
|
||||||
citation.locator.book=Book
|
citation.locator.book=Libro
|
||||||
citation.locator.chapter=Chapter
|
citation.locator.chapter=Capitolo
|
||||||
citation.locator.column=Column
|
citation.locator.column=Colonna
|
||||||
citation.locator.figure=Figure
|
citation.locator.figure=Figura
|
||||||
citation.locator.folio=Folio
|
citation.locator.folio=Folio
|
||||||
citation.locator.issue=Issue
|
citation.locator.issue=Issue
|
||||||
citation.locator.line=Line
|
citation.locator.line=Linea
|
||||||
citation.locator.note=Note
|
citation.locator.note=Nota
|
||||||
citation.locator.opus=Opus
|
citation.locator.opus=Opus
|
||||||
citation.locator.paragraph=Paragraph
|
citation.locator.paragraph=Paragrafo
|
||||||
citation.locator.part=Part
|
citation.locator.part=Part
|
||||||
citation.locator.section=Section
|
citation.locator.section=Sezione
|
||||||
citation.locator.subverbo=Sub verbo
|
citation.locator.subverbo=Sub verbo
|
||||||
citation.locator.volume=Volume
|
citation.locator.volume=Volume
|
||||||
citation.locator.verse=Verse
|
citation.locator.verse=Verse
|
||||||
|
@ -774,7 +784,7 @@ integration.cited.loading=Caricamento degli elementi citati
|
||||||
integration.ibid=ibid
|
integration.ibid=ibid
|
||||||
integration.emptyCitationWarning.title=Citazione vuota
|
integration.emptyCitationWarning.title=Citazione vuota
|
||||||
integration.emptyCitationWarning.body=La citazione selezionata risulterebbe vuota nello stile attualmente in uso. Si è certi di volerla aggiungere?
|
integration.emptyCitationWarning.body=La citazione selezionata risulterebbe vuota nello stile attualmente in uso. Si è certi di volerla aggiungere?
|
||||||
integration.openInLibrary=Open in %S
|
integration.openInLibrary=Apri in %S
|
||||||
|
|
||||||
integration.error.incompatibleVersion=Questa versione del plugin ($INTEGRATION_VERSION) per il programma di video-scrittura non è compatibile con la versione di Zotero installata (%1$S). Aggiornare all'ultima versione disponibile entrambi i componenti.
|
integration.error.incompatibleVersion=Questa versione del plugin ($INTEGRATION_VERSION) per il programma di video-scrittura non è compatibile con la versione di Zotero installata (%1$S). Aggiornare all'ultima versione disponibile entrambi i componenti.
|
||||||
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S necessita di %2$S %3$S o successivo. Scaricare l'ultima versione di %2$S da zotero.org.
|
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S necessita di %2$S %3$S o successivo. Scaricare l'ultima versione di %2$S da zotero.org.
|
||||||
|
@ -805,7 +815,7 @@ integration.citationChanged=La citazione corrente è stata modificata successiva
|
||||||
integration.citationChanged.description=Selezionando "Sì" verrà impedito a Zotero di aggiornare questa citazione nel caso vengano aggiunte altre citazioni, si cambi stile o si modifichi l'elemento al quale si riferisce. Selezionando "no" verrano persi tutti i cambiamenti.
|
integration.citationChanged.description=Selezionando "Sì" verrà impedito a Zotero di aggiornare questa citazione nel caso vengano aggiunte altre citazioni, si cambi stile o si modifichi l'elemento al quale si riferisce. Selezionando "no" verrano persi tutti i cambiamenti.
|
||||||
integration.citationChanged.edit=La citazione è stata modificata successivamente alla sua creazione da parte di Zotero. Continuando la modifica si perderanno i cambiamenti apportati. Si desidera continuare?
|
integration.citationChanged.edit=La citazione è stata modificata successivamente alla sua creazione da parte di Zotero. Continuando la modifica si perderanno i cambiamenti apportati. Si desidera continuare?
|
||||||
|
|
||||||
styles.install.title=Install Style
|
styles.install.title=Installa Stile
|
||||||
styles.install.unexpectedError=An unexpected error occurred while installing "%1$S"
|
styles.install.unexpectedError=An unexpected error occurred while installing "%1$S"
|
||||||
styles.installStyle=Installare stile "%1$S" da %2$S?
|
styles.installStyle=Installare stile "%1$S" da %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=Aggiornare lo stile esistente "%1$S" con "%2$S" da %3$S?
|
styles.updateStyle=Aggiornare lo stile esistente "%1$S" con "%2$S" da %3$S?
|
||||||
|
@ -883,11 +893,11 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
|
||||||
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
|
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
|
||||||
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
|
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
|
||||||
|
|
||||||
sync.conflict.localItem=Local Item
|
sync.conflict.localItem=Elemento Locale
|
||||||
sync.conflict.remoteItem=Remote Item
|
sync.conflict.remoteItem=Elemento Remoto
|
||||||
sync.conflict.mergedItem=Merged Item
|
sync.conflict.mergedItem=Merged Item
|
||||||
sync.conflict.localFile=Local File
|
sync.conflict.localFile=File Locale
|
||||||
sync.conflict.remoteFile=Remote File
|
sync.conflict.remoteFile=File Remoto
|
||||||
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
|
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
|
||||||
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
|
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
|
||||||
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
|
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
|
||||||
|
@ -985,10 +995,10 @@ proxies.recognized.add=Aggiungere un Proxy
|
||||||
recognizePDF.noOCR=Il PDF non contiene testo OCR.
|
recognizePDF.noOCR=Il PDF non contiene testo OCR.
|
||||||
recognizePDF.couldNotRead=Impossibile leggere il testo del PDF.
|
recognizePDF.couldNotRead=Impossibile leggere il testo del PDF.
|
||||||
recognizePDF.noMatches=No matching references found
|
recognizePDF.noMatches=No matching references found
|
||||||
recognizePDF.fileNotFound=File not found
|
recognizePDF.fileNotFound=File non trovato
|
||||||
recognizePDF.limit=Google Scholar query limit reached. Try again later.
|
recognizePDF.limit=Google Scholar query limit reached. Try again later.
|
||||||
recognizePDF.error=An unexpected error occurred.
|
recognizePDF.error=An unexpected error occurred.
|
||||||
recognizePDF.stopped=Cancelled
|
recognizePDF.stopped=Cancellato
|
||||||
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
|
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
|
||||||
recognizePDF.cancelled.label=Metadata Retrieval Cancelled
|
recognizePDF.cancelled.label=Metadata Retrieval Cancelled
|
||||||
recognizePDF.close.label=Chiudi
|
recognizePDF.close.label=Chiudi
|
||||||
|
@ -1041,8 +1051,8 @@ standalone.corruptInstallation=L'installazione di Zotero Standalone sembra esser
|
||||||
standalone.addonInstallationFailed.title=Installazione dell'estensione non riuscita
|
standalone.addonInstallationFailed.title=Installazione dell'estensione non riuscita
|
||||||
standalone.addonInstallationFailed.body=Non è stato possibile installare l'estensione "%S". Potrebbe essere incompatibile con questa versione di Zotero Standalone.
|
standalone.addonInstallationFailed.body=Non è stato possibile installare l'estensione "%S". Potrebbe essere incompatibile con questa versione di Zotero Standalone.
|
||||||
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero Standalone as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero Standalone as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
||||||
standalone.rootWarning.exit=Exit
|
standalone.rootWarning.exit=Uscita
|
||||||
standalone.rootWarning.continue=Continue
|
standalone.rootWarning.continue=Continua
|
||||||
standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
||||||
|
|
||||||
connector.error.title=Errore di Zotero Connector
|
connector.error.title=Errore di Zotero Connector
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "個人設定:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "個人設定:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "選択する...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "選択する...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "データ・ディレクトリを表示する">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "データ・ディレクトリを表示する">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "リンク付き添付ファイルの基本ディレクトリ">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "リンク付き添付ファイルの基本ディレクトリ">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero は、基本ディレクトリの中のリンク付き添付ファイルについて相対パスを使用します。これにより、基本ディレクトリのファイル構造が同じである限り、異なるコンピューター上のファイルへのアクセスが可能になります。">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero は、基本ディレクトリの中のリンク付き添付ファイルについて相対パスを使用します。これにより、基本ディレクトリのファイル構造が同じである限り、異なるコンピューター上のファイルへのアクセスが可能になります。">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=基本ディレクトリの設定を消
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zotero データ保存フォルダが見つかりませんでした。
|
dataDir.notFound=Zotero データ保存フォルダが見つかりませんでした。
|
||||||
dataDir.previousDir=前のフォルダ:
|
dataDir.previousDir=前のフォルダ:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=%S プロファイルのフォルダを使用する
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Zotero のデータ保存フォルダを選択してください
|
dataDir.selectDir=Zotero のデータ保存フォルダを選択してください
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=データ・ディレクトリを変更する...
|
dataDir.changeDataDirectory=データ・ディレクトリを変更する...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=新しいディレクトリを使用します
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=%1$S を再起動する前に、必ず既存の Zotero データ保存フォルダから新しい場所へファイルを移動しておいてください。
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=%1$S を再起動する前に、必ず既存の Zotero データ保存フォルダから新しい場所へファイルを移動しておいてください。
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=データベースのヴァージョンが不完全です
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=データベースのヴァージョンが不完全です
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=スタンドアローン版 Zotero は、Firefox 版 Zotero 2.1b3 以降としかデータベースを共用できないため、現在選択されているデータ・ディレクトリは、スタンドアローン版 Zotero との互換性がありません。\n\n最新版の Firefox 版 Zotero への更新をまず行うか、スタンドアローン版 Zotero と共用するために別のデータ・ディレクトリを選択してください。
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=スタンドアローン版 Zotero は、Firefox 版 Zotero 2.1b3 以降としかデータベースを共用できないため、現在選択されているデータ・ディレクトリは、スタンドアローン版 Zotero との互換性がありません。\n\n最新版の Firefox 版 Zotero への更新をまず行うか、スタンドアローン版 Zotero と共用するために別のデータ・ディレクトリを選択してください。
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=既存の Zotero ライブラリが見つかりました。
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=%1$S をお使いになるのは初めてのようですが、%1$S に %2$S の設定をインポートして、既存のデータ保存フォルダを使用しますか?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S はそのデータ保存フォルダを最後に使用したプロファイルと共有します。
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=データ保存フォルダをカスタム指定...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=スタンドアローン版 Zotero
|
app.standalone=スタンドアローン版 Zotero
|
||||||
app.firefox=Firefox 版 Zotero
|
app.firefox=Firefox 版 Zotero
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=トランスレータをリセッ
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=新しく追加・変更されたトランスレータはすべて失われます。
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=新しく追加・変更されたトランスレータはすべて失われます。
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=スタイルをリセットする
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=スタイルをリセットする
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=新しく追加・変更されたスタイルは失われます。
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=新しく追加・変更されたスタイルは失われます。
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=デバッグ出力が提出されました。
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=デバッグ出力が提出されました。
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=デバッグ出力が Zotero サーバーに送信されました。\n \nデバッグ ID は D%S です。
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=デバッグ出力が Zotero サーバーに送信されました。\n \nデバッグ ID は D%S です。
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "ធម្មតា:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "ធម្មតា:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "ជ្រើសរើស...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "ជ្រើសរើស...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "បង្ហាញថតទិន្នន័យ">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "បង្ហាញថតទិន្នន័យ">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=ថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចរកឃើញ
|
dataDir.notFound=ថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចរកឃើញ
|
||||||
dataDir.previousDir=ថតទិន្នន័យពីមុនៈ
|
dataDir.previousDir=ថតទិន្នន័យពីមុនៈ
|
||||||
dataDir.useProfileDir=សូមប្រើទម្រង់ថតហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=សូមជ្រើសរើសថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមួយ
|
dataDir.selectDir=សូមជ្រើសរើសថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមួយ
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=បានរកឃើញបណ្ណាល័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមានស្រាប់
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=លក្ខណៈនេះនឹងលេចឡើងនៅពេលអ្នកប្រើ %1$S ជាលើកដំបូង។ តើអ្នកចង់ឲ %1$S ទាញការរៀបចំពី %2$S ហើយ ប្រើថតទិន្នន័យដែលមានស្រាប់របស់អ្នក?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S នឹងចែករំលែកថតទិន្នន័យរបស់ខ្លួនជាមួយនិងទម្រង់កម្មវិធីដែលបានប្រើប្រាស់ថ្មីៗបំផុត។
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=រៀបចំថតទិន្នន័យជាលក្ខណៈធម្មតា...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=ហ្ស៊ូតេរ៉ូស្វ័យដំណើរការ
|
app.standalone=ហ្ស៊ូតេរ៉ូស្វ័យដំណើរការ
|
||||||
app.firefox=ហ្ស៊ូតេរ៉ូប្រើជាមួយនិងហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍
|
app.firefox=ហ្ស៊ូតេរ៉ូប្រើជាមួយនិងហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=រៀបចំកូដចម្
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=កូដចម្លងថ្មី ឬ កូដចម្លងដែលបានកែតម្រូវនឹងត្រូវបាត់បង់។
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=កូដចម្លងថ្មី ឬ កូដចម្លងដែលបានកែតម្រូវនឹងត្រូវបាត់បង់។
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=រៀបចំរចនាបថ
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=រៀបចំរចនាបថ
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=រចនាបថថ្មី ឬ រចនាបថដែលបានកែតម្រូវនឹងត្រូវបាត់បង់។
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=រចនាបថថ្មី ឬ រចនាបថដែលបានកែតម្រូវនឹងត្រូវបាត់បង់។
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "사용자 지정:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "사용자 지정:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "선택...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "선택...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "자료 디렉토리 표시">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "자료 디렉토리 표시">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zotero 데이터 디렉토리를 찾을 수 없습니다.
|
dataDir.notFound=Zotero 데이터 디렉토리를 찾을 수 없습니다.
|
||||||
dataDir.previousDir=이전 디렉토리:
|
dataDir.previousDir=이전 디렉토리:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Firefox 프로필 디렉토리 사용
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Zotero 데이터 디렉토리 선택
|
dataDir.selectDir=Zotero 데이터 디렉토리 선택
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Zotero 라이브러리 찾음
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=사용자 설정 데이터 디렉토리...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=중계기 재설정
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=모든 신규 또는 수정된 중계기를 잃게 됩니다.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=모든 신규 또는 수정된 중계기를 잃게 됩니다.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=스타일 재설정
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=스타일 재설정
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=모든 신규 또는 수정된 스타일을 잃게 됩니다.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=모든 신규 또는 수정된 스타일을 잃게 됩니다.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
<!ENTITY styles.editor "Zotero stiliaus redaktorius">
|
<!ENTITY styles.editor "Zotero stilių redaktorius">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Citatos vieta:">
|
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Citatos vieta:">
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
<!ENTITY styles.preview "Zotero stiliaus peržiūra">
|
<!ENTITY styles.preview "Zotero stilių peržiūra">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Citavimo formatas:">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Citavimo formatas:">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "visi">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "visi">
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Savitas:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Savitas:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Pasirinkti...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Pasirinkti...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Parodyti duomenų katalogą">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Parodyti duomenų katalogą">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Susietų priedų pagrindinis katalogas">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Susietų priedų pagrindinis katalogas">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero failams, kurie prisegti prie įrašų, naudos santykinius kelius pagrindinio katalogo atžvilgiu, tad failus galėsite pasiekti bet kuriame savo kompiuteryje, žinoma, jei failų struktūra pagrindiniuose kataloguose bus tokia pati.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero failams, kurie prisegti prie įrašų, naudos santykinius kelius pagrindinio katalogo atžvilgiu, tad failus galėsite pasiekti bet kuriame savo kompiuteryje, žinoma, jei failų struktūra pagrindiniuose kataloguose bus tokia pati.">
|
||||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.cancel "Atšaukti">
|
<!ENTITY zotero.general.cancel "Atšaukti">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.refresh "Atnaujinti">
|
<!ENTITY zotero.general.refresh "Atnaujinti">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Įrašyti kaip...">
|
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Įrašyti kaip...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Sudėtingesnės parinktys">
|
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Kitos parinktys">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.more "More">
|
<!ENTITY zotero.general.more "Daugiau">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Pranešimas apie klaidą Zotero programoje">
|
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Pranešimas apie klaidą Zotero programoje">
|
||||||
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Čia gali būti pranešimų, visai nesusijusių su Zotero.">
|
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Čia gali būti pranešimų, visai nesusijusių su Zotero.">
|
||||||
|
@ -89,7 +89,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Pridėti šio tinklalapio momentinę kopiją">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Pridėti šio tinklalapio momentinę kopiją">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Pridėti nuorodą į šį puslapį">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Pridėti nuorodą į šį puslapį">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Pridėti URI nuorodą...">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Pridėti URI nuorodą...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Pridėti turimą failo kopiją...">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Pridėti turimo failo kopiją...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Pridėti failo nuorodą...">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Pridėti failo nuorodą...">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Atkurti į biblioteką">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Atkurti į biblioteką">
|
||||||
|
@ -121,7 +121,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Nuostatos...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Nuostatos...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Palaikymas ir dokumentacija">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Palaikymas ir dokumentacija">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Apie Zotero">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Apie Zotero">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Sudėtingesnė paieška">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Išplėstinė paieška">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "Keisti kortelių veikseną">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "Keisti kortelių veikseną">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Rasti vietą">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Rasti vietą">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Ieškoti vietinėje bibliotekoje">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Ieškoti vietinėje bibliotekoje">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Išvalyti pagrindinio katalogo nuostatas
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Nepavyksta rasti Zotero duomenų katalogo.
|
dataDir.notFound=Nepavyksta rasti Zotero duomenų katalogo.
|
||||||
dataDir.previousDir=Ankstesnis katalogas:
|
dataDir.previousDir=Ankstesnis katalogas:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Naudoti %S profilio katalogą
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Pasirinkti Zotero duomenų katalogą
|
dataDir.selectDir=Pasirinkti Zotero duomenų katalogą
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Pasirinkite naują „%S“ duomenų katalogą
|
dataDir.selectNewDir=Pasirinkite naują „%S“ duomenų katalogą
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Keisti duomenų katalogą...
|
dataDir.changeDataDirectory=Keisti duomenų katalogą...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Naudoti naują katalogą?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Prieš vėl atverdami %1$S, būtinai perkelkite savo failus iš Zotero duomenų katalogo į kitą vietą.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Prieš vėl atverdami %1$S, būtinai perkelkite savo failus iš Zotero duomenų katalogo į kitą vietą.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Nesuderinama duomenų bazės versija
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Nesuderinama duomenų bazės versija
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Šiuo metu pasirinktas duomenų katalogas nėra suderinamas su savarankiška Zotero programa, kuri gali dalinti savo duomenimis tik su Zotero, kuri skirta Firefox 2.1b3 ir vėlesnėms versijoms.\n\nĮdiekite Firefox programai skirtą Zotero versiją arba savarankiškai Zotero programai pasirinkite kitą duomenų katalogą.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Šiuo metu pasirinktas duomenų katalogas nėra suderinamas su savarankiška Zotero programa, kuri gali dalinti savo duomenimis tik su Zotero, kuri skirta Firefox 2.1b3 ir vėlesnėms versijoms.\n\nĮdiekite Firefox programai skirtą Zotero versiją arba savarankiškai Zotero programai pasirinkite kitą duomenų katalogą.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Aptikta esama Zotero biblioteka
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=%1$S regis paleista pirmą kartą. Ar norėtumėte, kad %1$S naudotų tas pačias kaip ir %2$S, bei naudotų jos duomenų katalogą?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S dalinsis savo duomenų katalogu su paskiausiai naudotu profiliu.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Savitas duomenų katalogas...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=„Savarankiška Zotero programa“
|
app.standalone=„Savarankiška Zotero programa“
|
||||||
app.firefox=„Firefox naršyklei skirta Zotero“
|
app.firefox=„Firefox naršyklei skirta Zotero“
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Atkurti transliatorius
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Prarasite visus naujus ir pakeistus transliatorius.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Prarasite visus naujus ir pakeistus transliatorius.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Atkurti stilius
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Atkurti stilius
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Prarasite visus naujus ir taisytus stilius.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Prarasite visus naujus ir taisytus stilius.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Derinimo pranešimai išsiųsti
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Derinimo pranešimai išsiųsti
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Derinimo išvestis išsiųsta į Zotero serverį.\n\nDerinimo pranešimų ID yra D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Derinimo išvestis išsiųsta į Zotero serverį.\n\nDerinimo pranešimų ID yra D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Custom:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Custom:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
|
dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
|
||||||
dataDir.previousDir=Previous directory:
|
dataDir.previousDir=Previous directory:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egendefinert:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egendefinert:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Velg...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Velg...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Vis datamappe">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Vis datamappe">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zoteros datamappe ble ikke funnet.
|
dataDir.notFound=Zoteros datamappe ble ikke funnet.
|
||||||
dataDir.previousDir=Forrige mappe:
|
dataDir.previousDir=Forrige mappe:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Bruk profilmappen til Firefox
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Velg en datamappe
|
dataDir.selectDir=Velg en datamappe
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Nullstill oversettere
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alle nye eller endrede oversettere fjernes.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alle nye eller endrede oversettere fjernes.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Nullstill stiler
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Nullstill stiler
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alle nye eller endrede stiler fjernes.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alle nye eller endrede stiler fjernes.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Aangepast:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Aangepast:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Kiezen…">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Kiezen…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Opslagmap tonen">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Opslagmap tonen">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Gekoppelde Bijlage-Bestandsmap">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Gekoppelde Bijlage-Bestandsmap">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero gebruik relatieve paden voor gekoppelde bijlagebestanden binnen de standaard bestandsmap, waardoor u toegang heeft tot al uw bestanden op verschillende computers zolang de bestandsstructuur in de standaard bestandsmap hetzelfde blijft.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero gebruik relatieve paden voor gekoppelde bijlagebestanden binnen de standaard bestandsmap, waardoor u toegang heeft tot al uw bestanden op verschillende computers zolang de bestandsstructuur in de standaard bestandsmap hetzelfde blijft.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Wis de instelling voor de standaard best
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=De Zotero-opslagmap kon niet worden gevonden.
|
dataDir.notFound=De Zotero-opslagmap kon niet worden gevonden.
|
||||||
dataDir.previousDir=Vorige map:
|
dataDir.previousDir=Vorige map:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Firefox profiel-map gebruiken
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Selecteer een Zotero-opslagmap
|
dataDir.selectDir=Selecteer een Zotero-opslagmap
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Gebruik de nieuwe bestandsmap?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Zorg ervoor dat de bestanden van de bestaande Zotero data bestandsmap verplaatst zijn naar de nieuwe locatie voor het herstarten van %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Zorg ervoor dat de bestanden van de bestaande Zotero data bestandsmap verplaatst zijn naar de nieuwe locatie voor het herstarten van %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Database-versie is niet geschikt
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Database-versie is niet geschikt
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=De huidige geselecteerde bestandsmap is niet geschikt voor Zotero Stand-alone, dat alleen een database kan delen met Zotero voor Firefox 2.1b3 of recenter.\n\nUpgrade naar de meest recente versie van Zotero voor Firefox of selecteer een andere bestandsmap voor gebruik met Zotero Stand-alone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=De huidige geselecteerde bestandsmap is niet geschikt voor Zotero Stand-alone, dat alleen een database kan delen met Zotero voor Firefox 2.1b3 of recenter.\n\nUpgrade naar de meest recente versie van Zotero voor Firefox of selecteer een andere bestandsmap voor gebruik met Zotero Stand-alone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Bestaande Zotero-bibliotheek gevonden
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=U lijkt %1$S voor de eerste keer te gebruiken. Wilt u %1$S de instellingen laten importeren van %2$S en de bestaande opslagmap gebruiken?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S zal de opslagmap delen met het meest recente gebruikte profiel.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Opslagmap wijzigen…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Stand-alone
|
app.standalone=Zotero Stand-alone
|
||||||
app.firefox=Zotero voor Firefox
|
app.firefox=Zotero voor Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Vertalers herstellen
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Nieuwe of aangepaste vertalers zullen verloren gaan.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Nieuwe of aangepaste vertalers zullen verloren gaan.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Citeerstijlen herstellen
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Citeerstijlen herstellen
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Nieuwe of aangepaste citeerstijlen zullen verloren gaan.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Nieuwe of aangepaste citeerstijlen zullen verloren gaan.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Foutopsporingsbericht is opgestuurd
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Foutopsporingsbericht is opgestuurd
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Foutopsporingsinformatie is verstuurd naar de Zotero-server.\n\nDe Foutopsporings-ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Foutopsporingsinformatie is verstuurd naar de Zotero-server.\n\nDe Foutopsporings-ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egendefinert:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egendefinert:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vel …">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vel …">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Vis datamappe">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Vis datamappe">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zoteros datamappe vart ikkje funnet.
|
dataDir.notFound=Zoteros datamappe vart ikkje funnet.
|
||||||
dataDir.previousDir=Førre mappe:
|
dataDir.previousDir=Førre mappe:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Bruk profilmappa til %S
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Vel ei datamappe
|
dataDir.selectDir=Vel ei datamappe
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Den valde datamappa er ikkje kompatibel med Frittståande Zotero. Databasen kan berre delast med Zotero for Firefox 2.1b3 eller seinare versjonar.\n\nOppgrader til den nyaste versjonen av Zotero for Firefox eller vel ei anna datamappe å bruka med Frittståande Zotero.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Den valde datamappa er ikkje kompatibel med Frittståande Zotero. Databasen kan berre delast med Zotero for Firefox 2.1b3 eller seinare versjonar.\n\nOppgrader til den nyaste versjonen av Zotero for Firefox eller vel ei anna datamappe å bruka med Frittståande Zotero.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Dette ser ut til å vera fyrste gongen du brukar %1$S. Skal %1$S importera innstillingar frå %2$S og bruka eksisterande datamappe?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S vil dela datamappa si med den mest brukte profilen.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Sjølvvald datamappe …
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Frittståande Zotero
|
app.standalone=Frittståande Zotero
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Nullstill omsetjarar
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alle nye eller endra omsetjarar vert fjerna.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alle nye eller endra omsetjarar vert fjerna.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Nullstill stilar
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Nullstill stilar
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alle nye eller endra stilar vert fjerna.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alle nye eller endra stilar vert fjerna.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Określ katalog:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Określ katalog:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Przeglądaj...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Przeglądaj...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Wyświetl katalog bazy danych">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Wyświetl katalog bazy danych">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Katalog podstawowy załączników">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Katalog podstawowy załączników">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero użyje względnych ścieżek dla plików załączników w katalogu bazowym. Pozwoli ci to na dostęp do tych plików na różnych komputerach, tak długo, dopóki stuktura katalogów w katalogach bazowych pozostanie taka sama.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero użyje względnych ścieżek dla plików załączników w katalogu bazowym. Pozwoli ci to na dostęp do tych plików na różnych komputerach, tak długo, dopóki stuktura katalogów w katalogach bazowych pozostanie taka sama.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Wyczyść ustawienia katalogu podstawowe
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Nie można znaleźć katalogu danych Zotero.
|
dataDir.notFound=Nie można znaleźć katalogu danych Zotero.
|
||||||
dataDir.previousDir=Poprzedni katalog:
|
dataDir.previousDir=Poprzedni katalog:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Użyj katalogu profilu %S
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Wybierz katalog danych Zotero
|
dataDir.selectDir=Wybierz katalog danych Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Wybierz nowy katalog danych %S
|
dataDir.selectNewDir=Wybierz nowy katalog danych %S
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Zmień katalog bazy danych...
|
dataDir.changeDataDirectory=Zmień katalog bazy danych...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Użyć nowego katalogu?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Upewnij się, że pliki z twojego istniejącego katalogu danych Zotero zostały przeniesione w nowe miejsce, zanim ponownie otworzysz %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Upewnij się, że pliki z twojego istniejącego katalogu danych Zotero zostały przeniesione w nowe miejsce, zanim ponownie otworzysz %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Niezgodna wersja bazy danych
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Niezgodna wersja bazy danych
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Aktualnie wybrany katalog danych nie jest zgodny z Zotero Standalone, ponieważ może on współdzielić bazy danych tylko z Zotero dla Firefoksa 2.1b3 lub nowszym.\n\nProszę najpierw uaktualnić Zotero dla Firefoksa do najnowszej wersji lub wybrać inny katalog danych do użycia z Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Aktualnie wybrany katalog danych nie jest zgodny z Zotero Standalone, ponieważ może on współdzielić bazy danych tylko z Zotero dla Firefoksa 2.1b3 lub nowszym.\n\nProszę najpierw uaktualnić Zotero dla Firefoksa do najnowszej wersji lub wybrać inny katalog danych do użycia z Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Znaleziono istniejącą bibliotekę Zotero
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Wygląda na to, że pierwszy raz używasz %1$S. Czy chcesz aby %1$S zaimportował ustawienia z %2$S i użył twojego istniejącego katalogu danych?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S będzie dzielić swój katalog danych z najczęściej ostatnio używanym profilem.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Własny katalog danych…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Samodzielny program Zotero
|
app.standalone=Samodzielny program Zotero
|
||||||
app.firefox=Zotero dla Firefoksa
|
app.firefox=Zotero dla Firefoksa
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Przywróć translatory
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Nowe lub zmodyfikowane translatory zostaną utracone.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Nowe lub zmodyfikowane translatory zostaną utracone.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Przywróć style
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Przywróć style
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Nowe lub zmodyfikowane style zostaną utracone.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Nowe lub zmodyfikowane style zostaną utracone.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Informacja debugowania została wysłana.
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Informacja debugowania została wysłana.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Informacja debugowania została wysłana na serwer Zotero.\n\nIdentyfikator informacji to D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Informacja debugowania została wysłana na serwer Zotero.\n\nIdentyfikator informacji to D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizar:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizar:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Escolha...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Escolha...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Exibir o diretório de dados">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Exibir o diretório de dados">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Diretório base dos anexos associados">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Diretório base dos anexos associados">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "O Zotero utilizará caminhos relativos para os anexos associados à referência a partir desse diretório base. Isso permite o acesso a esses arquivos em diferentes computadores, desde que a estrutura dos arquivos dentro do diretório base permaneça a mesma.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "O Zotero utilizará caminhos relativos para os anexos associados à referência a partir desse diretório base. Isso permite o acesso a esses arquivos em diferentes computadores, desde que a estrutura dos arquivos dentro do diretório base permaneça a mesma.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Limpar configuração de diretório base
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Não foi possível localizar o diretório de dados do Zotero.
|
dataDir.notFound=Não foi possível localizar o diretório de dados do Zotero.
|
||||||
dataDir.previousDir=Diretório anterior:
|
dataDir.previousDir=Diretório anterior:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Usar o diretório do perfil %S
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Selecionar um diretório de dados do Zotero
|
dataDir.selectDir=Selecionar um diretório de dados do Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Alterar o diretório de dados...
|
dataDir.changeDataDirectory=Alterar o diretório de dados...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Utilizar novo diretório?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Certifique-se de que irá mover os arquivos do seu diretório de arquivos Zotero atual para um novo local antes de reabrir %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Certifique-se de que irá mover os arquivos do seu diretório de arquivos Zotero atual para um novo local antes de reabrir %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versão de banco de dados incompatível
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versão de banco de dados incompatível
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=O diretório de dados selecionado não é compatível com o Zotero Standalone, o qual pode partilhar sua base de dados apenas com Zotero para Firefox 2.1b3 ou superior.\n\nPrimeiro atualize para a versão mais recente do Zotero para Firefox ou selecione um diretório de dados diferente para utilizar com o Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=O diretório de dados selecionado não é compatível com o Zotero Standalone, o qual pode partilhar sua base de dados apenas com Zotero para Firefox 2.1b3 ou superior.\n\nPrimeiro atualize para a versão mais recente do Zotero para Firefox ou selecione um diretório de dados diferente para utilizar com o Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Encontrada uma biblioteca do Zotero
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Esta é, aparentemente, a primeira vez que você usa %1$S. Você gostaria que %1$S importasse as configurações de %2$S e utilizasse seu diretório de dados existente?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S compartilhará seu diretório de dados com o último perfil utilizado.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Diretório de dados personalizados...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero para Firefox
|
app.firefox=Zotero para Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reconfigurar tradutores
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Quaiquer tradutores novos ou modificados serão perdidos.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Quaiquer tradutores novos ou modificados serão perdidos.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reconfigurar estilos
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reconfigurar estilos
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Quaiquer estilos novos ou modificados serão perdidos.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Quaiquer estilos novos ou modificados serão perdidos.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Saída de depuração submetida
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Saída de depuração submetida
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Saída de depuração foi enviada para o servidor Zoter.\n\nA identificação da depuração D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Saída de depuração foi enviada para o servidor Zoter.\n\nA identificação da depuração D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizada:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizada:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Escolher...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Escolher...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostrar Pasta de Dados">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostrar Pasta de Dados">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Pasta Base dos Anexos Ligados">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Pasta Base dos Anexos Ligados">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "O Zotero usará caminhos relativos para arquivos anexos ligados que se encontrem na pasta base, permitindo-lhe aceder a esses arquivos em diferentes computadores, desde que a estrutura de arquivos dentro da pasta base se mantenha.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "O Zotero usará caminhos relativos para arquivos anexos ligados que se encontrem na pasta base, permitindo-lhe aceder a esses arquivos em diferentes computadores, desde que a estrutura de arquivos dentro da pasta base se mantenha.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Limpar a Opção de Directório Base
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=A pasta de dados do Zotero não foi encontrada.
|
dataDir.notFound=A pasta de dados do Zotero não foi encontrada.
|
||||||
dataDir.previousDir=Pasta anterior:
|
dataDir.previousDir=Pasta anterior:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Usar a pasta de perfil %S
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Escolher uma pasta de dados para o Zotero
|
dataDir.selectDir=Escolher uma pasta de dados para o Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Alterar a Pasta de Dados…
|
dataDir.changeDataDirectory=Alterar a Pasta de Dados…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Usar a nova pasta?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Assegure-se de que move os arquivos da sua pasta de dados Zotero existente para a nova localização antes de reabrir %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Assegure-se de que move os arquivos da sua pasta de dados Zotero existente para a nova localização antes de reabrir %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versão da Base de Dados Incompatível
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versão da Base de Dados Incompatível
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=O directório de dados presentemente seleccionado não é compatível com o Zotero Standalone, que pode partilhar a sua base de dados apenas com o Zotero para Firefox 2.1b3 e versões posteriores.\n\nActualize primeiro o Zotero para Firefox para a sua última versão ou seleccione um directório de dados diferente para usar no Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=O directório de dados presentemente seleccionado não é compatível com o Zotero Standalone, que pode partilhar a sua base de dados apenas com o Zotero para Firefox 2.1b3 e versões posteriores.\n\nActualize primeiro o Zotero para Firefox para a sua última versão ou seleccione um directório de dados diferente para usar no Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Biblioteca Zotero Existente Encontrada
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Parece ser a primeira vez que usa o %1$S. Quer que o %1$S importe as suas preferências do %2$S e use o directório de dados já existente?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=O %1$S partilhará o seu directório de dados com o perfil usado mais recentemente.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Pasta de Dados Personalizada...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Isolado
|
app.standalone=Zotero Isolado
|
||||||
app.firefox=Zotero para Firefox
|
app.firefox=Zotero para Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reiniciar Tradutores
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Perder-se-á todos os tradutores novos ou modificados.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Perder-se-á todos os tradutores novos ou modificados.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reiniciar Estilos
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reiniciar Estilos
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Perder-se-á todos os estilos novos ou modificados.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Perder-se-á todos os estilos novos ou modificados.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Saídas de Depuração Submetidas
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Saídas de Depuração Submetidas
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Foram enviadas saídas de depuração para o servidor Zotero.\n\nO ID de Depuração é D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Foram enviadas saídas de depuração para o servidor Zotero.\n\nO ID de Depuração é D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizare:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizare:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Alege...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Alege...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Afișează dosarul de date">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Afișează dosarul de date">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Dosarul de bază pentru anexe atașate">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Dosarul de bază pentru anexe atașate">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero va folosi căi relative pentru fișierele anexate în directorul de bază, permițând accesarea fișierelor pe diferite calculatoare atâta timp cât structura fișierelor în dosarul de bază rămâne aceeași.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero va folosi căi relative pentru fișierele anexate în directorul de bază, permițând accesarea fișierelor pe diferite calculatoare atâta timp cât structura fișierelor în dosarul de bază rămâne aceeași.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Golește setările directorului de bază
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Dosarul de date Zotero nu a fost găsit.
|
dataDir.notFound=Dosarul de date Zotero nu a fost găsit.
|
||||||
dataDir.previousDir=Dosarul anterior:
|
dataDir.previousDir=Dosarul anterior:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Folosește dosarul de profil %S
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Selectează un dosar pentru datele Zotero
|
dataDir.selectDir=Selectează un dosar pentru datele Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Selectează un nou dosar de date %S
|
dataDir.selectNewDir=Selectează un nou dosar de date %S
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Schimbă dosarul de date...
|
dataDir.changeDataDirectory=Schimbă dosarul de date...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Folosești noul director?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Asigură-te că muți fișierele din directorul tău existent de date Zotero în noua locație, înainte de a redeschide %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Asigură-te că muți fișierele din directorul tău existent de date Zotero în noua locație, înainte de a redeschide %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versiune incompatibilă a bazei de date
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versiune incompatibilă a bazei de date
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Directorul de date selectat în mod current nu este compatibil cu Zotero Standalone, care poate partaja o bază de date numai cu Zotero pentru Firefox 2.1b3 sau mai recent.\n\nFaceți mai întâi un upgrade la ultima versiune de Zotero pentru Firefox sau selectați un director de date diferit pentru a fi folosit cu Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Directorul de date selectat în mod current nu este compatibil cu Zotero Standalone, care poate partaja o bază de date numai cu Zotero pentru Firefox 2.1b3 sau mai recent.\n\nFaceți mai întâi un upgrade la ultima versiune de Zotero pentru Firefox sau selectați un director de date diferit pentru a fi folosit cu Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=S-a găsit o bibliotecă Zotero existentă
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Se pare că e prima dată când folosești %1$S. Vrei ca %1$S să importe setările din %2$S și să folosească dosarul existent de date?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S își va partaja dosarul de date cu cel mai recent profil de utilizator folosit.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Dosarul de date personalizat…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero pentru Firefox
|
app.firefox=Zotero pentru Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Resetează traducători
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Toți traducătorii noi sau modificați vor fi pierduți
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Toți traducătorii noi sau modificați vor fi pierduți
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Resetează stiluri
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Resetează stiluri
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Toate stilurile noi sau modificate vor fi pierdute
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Toate stilurile noi sau modificate vor fi pierdute
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Ieșirea de depanare a fost trimisă
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Ieșirea de depanare a fost trimisă
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Ieșirea de depanare a fost trimisă la serverul Zotero.\n\nID-ul de depanare este D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Ieșirea de depanare a fost trimisă la serverul Zotero.\n\nID-ul de depanare este D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
<!ENTITY styles.preview "Zotero Style Preview">
|
<!ENTITY styles.preview "Zotero Style Preview">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Citation Format:">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Формат ссылки:">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "all">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "all">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "author">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "author">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "author-date">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "author-date">
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Пользовательская:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Пользовательская:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Выбрать…">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Выбрать…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показать папку с данными">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показать папку с данными">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Базовый каталог связанных вложений">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Базовый каталог связанных вложений">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Приложением Zotero будут использоваться значения относительных путей для связанных файловых вложений в базовом каталоге, обеспечивая пользователю доступ к файлам на других компьютерах до тех пор, пока структура базового каталога остается без изменений.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Приложением Zotero будут использоваться значения относительных путей для связанных файловых вложений в базовом каталоге, обеспечивая пользователю доступ к файлам на других компьютерах до тех пор, пока структура базового каталога остается без изменений.">
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.name "Название">
|
<!ENTITY zotero.search.name "Название">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "Search in library:">
|
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "Искать в библиотеке:">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "Совпадающее с">
|
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "Совпадающее с">
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "любым">
|
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "любым">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Удалить настройки баз
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Папка с данными Zotero не найдена.
|
dataDir.notFound=Папка с данными Zotero не найдена.
|
||||||
dataDir.previousDir=Предыдущая папка:
|
dataDir.previousDir=Предыдущая папка:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Использовать папку с профилем Firefox
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Выберите папку с данными Zotero
|
dataDir.selectDir=Выберите папку с данными Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Будет использован новый
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Убедитесь, что перемещение файлов из текущего каталога данных Zotero в новое расположение выполнено до повторного открытия %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Убедитесь, что перемещение файлов из текущего каталога данных Zotero в новое расположение выполнено до повторного открытия %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Несовместимая версия БД
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Несовместимая версия БД
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Выбранный текущий каталог данных не совместим с настройками приложения Zotero Standalone. Для приложения возможно совместное использование БД только с модулем Zotero для Firefox версии 2.1b3 или более поздней.\n\nОбновите модуль Zotero для Firefox сначала или выберите другой каталог данных для использования с Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Выбранный текущий каталог данных не совместим с настройками приложения Zotero Standalone. Для приложения возможно совместное использование БД только с модулем Zotero для Firefox версии 2.1b3 или более поздней.\n\nОбновите модуль Zotero для Firefox сначала или выберите другой каталог данных для использования с Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Сообщение Zotero о миграции
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Кажется, вы используете %1$S в первый раз. Желаете ли вы, чтобы %1$S импортировало настройки из %2$S и использовало существующую папку с вашими данными?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S будет использовать папку с данными совместно с последним используемым профилем.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Пользовательская папка с данными…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Автономное Zotero
|
app.standalone=Автономное Zotero
|
||||||
app.firefox=Zotero для Firefox
|
app.firefox=Zotero для Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Обнулить транслято
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Любые новые или измененные трансляторы будут утеряны.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Любые новые или измененные трансляторы будут утеряны.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Обнулить стили
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Обнулить стили
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Любые новые или измененные стили будут утеряны.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Любые новые или измененные стили будут утеряны.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Отладочная информация отправлена
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Отладочная информация отправлена
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Отладочная информация отправлена на сервер Zotero.\n\nИД отладки: D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Отладочная информация отправлена на сервер Zotero.\n\nИД отладки: D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Vlastné umiestnenie:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Vlastné umiestnenie:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Prehľadávať...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Prehľadávať...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Zobraziť priečinok s dátami">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Zobraziť priečinok s dátami">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Základný adresár prepojených príloh">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Základný adresár prepojených príloh">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero použije relatívne cesty pre prepojené súbory príloh vo vnútri základného adresára, čím vám sprístupní súbory na rôznych počítačoch pokiaľ štruktúra súborov vo vnútri základného adresára zostáva rovnaká.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero použije relatívne cesty pre prepojené súbory príloh vo vnútri základného adresára, čím vám sprístupní súbory na rôznych počítačoch pokiaľ štruktúra súborov vo vnútri základného adresára zostáva rovnaká.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Vymazať nastavenie základného adresá
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zotero nemôže nájsť priečinok s dátami.
|
dataDir.notFound=Zotero nemôže nájsť priečinok s dátami.
|
||||||
dataDir.previousDir=Predchádzajúci priečinok:
|
dataDir.previousDir=Predchádzajúci priečinok:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Použi priečinok s profilom Firefoxu
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Vyberte si priečinok, do ktorého má Zotero ukladať dáta
|
dataDir.selectDir=Vyberte si priečinok, do ktorého má Zotero ukladať dáta
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Zvoliť nový priečinok s dátami %S
|
dataDir.selectNewDir=Zvoliť nový priečinok s dátami %S
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Zmeniť dátový adresár...
|
dataDir.changeDataDirectory=Zmeniť dátový adresár...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Použiť nový adresár?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Uistite sa, že ste presunuli súbory zo svojho jestvujúceho adresára údajov Zotero na nové miesto pred znovuotvorením %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Uistite sa, že ste presunuli súbory zo svojho jestvujúceho adresára údajov Zotero na nové miesto pred znovuotvorením %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Nekompatibilná verzia databázy
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Nekompatibilná verzia databázy
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Aktuálne vybraný adresár údajov nie je kompatibilný s Zotero Standalone, ktorý môže zdieľať databázu iba s Zotero pre Firefox 2.1b3 alebo novším.\n\nNajprv aktualizujte na najnovšiu verziu Zotera pre Firefox alebo zvoľte iný adresár údajov pre použitie s Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Aktuálne vybraný adresár údajov nie je kompatibilný s Zotero Standalone, ktorý môže zdieľať databázu iba s Zotero pre Firefox 2.1b3 alebo novším.\n\nNajprv aktualizujte na najnovšiu verziu Zotera pre Firefox alebo zvoľte iný adresár údajov pre použitie s Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Našla sa jestvujúca knižnica Zotero
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Zdá sa, že toto je prvý krát, čo používate %1$S. Chcete, aby %1$S naimportoval nastavenia %2$S a použil váš existujúci dátový adresár?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S bude zdieľať svoj dátový adresár s naposledy používaným profilom.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Vlastný adresár údajov
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Samostatné Zotero
|
app.standalone=Samostatné Zotero
|
||||||
app.firefox=Zotero pre Firefox
|
app.firefox=Zotero pre Firefox
|
||||||
|
@ -337,7 +344,7 @@ itemTypes.interview=Osobná komunikácia
|
||||||
itemTypes.film=Film
|
itemTypes.film=Film
|
||||||
itemTypes.artwork=Umelecké dielo
|
itemTypes.artwork=Umelecké dielo
|
||||||
itemTypes.webpage=Webová stránka
|
itemTypes.webpage=Webová stránka
|
||||||
itemTypes.report=Výkaz
|
itemTypes.report=Správa
|
||||||
itemTypes.bill=Legislatívny dokument
|
itemTypes.bill=Legislatívny dokument
|
||||||
itemTypes.case=Prípad (súdny)
|
itemTypes.case=Prípad (súdny)
|
||||||
itemTypes.hearing=Výsluch (konanie)
|
itemTypes.hearing=Výsluch (konanie)
|
||||||
|
@ -394,7 +401,7 @@ itemFields.seriesTitle=Názov edície
|
||||||
itemFields.seriesText=Text edície
|
itemFields.seriesText=Text edície
|
||||||
itemFields.seriesNumber=Číslo edície
|
itemFields.seriesNumber=Číslo edície
|
||||||
itemFields.institution=Inštitúcia
|
itemFields.institution=Inštitúcia
|
||||||
itemFields.reportType=Druh výkazu
|
itemFields.reportType=Druh správy
|
||||||
itemFields.code=Zákonník
|
itemFields.code=Zákonník
|
||||||
itemFields.session=Zasadnutie
|
itemFields.session=Zasadnutie
|
||||||
itemFields.legislativeBody=Legislatívny orgán
|
itemFields.legislativeBody=Legislatívny orgán
|
||||||
|
@ -442,7 +449,7 @@ itemFields.programmingLanguage=Program. jazyk
|
||||||
itemFields.university=Univerzita
|
itemFields.university=Univerzita
|
||||||
itemFields.abstractNote=Abstrakt
|
itemFields.abstractNote=Abstrakt
|
||||||
itemFields.websiteTitle=Názov stránky
|
itemFields.websiteTitle=Názov stránky
|
||||||
itemFields.reportNumber=Číslo výkazu
|
itemFields.reportNumber=Číslo správy
|
||||||
itemFields.billNumber=Číslo
|
itemFields.billNumber=Číslo
|
||||||
itemFields.codeVolume=Ročník
|
itemFields.codeVolume=Ročník
|
||||||
itemFields.codePages=Strany
|
itemFields.codePages=Strany
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Obnoviť konvertory
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Všetky nové alebo modifikované konvertory budú odstránené.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Všetky nové alebo modifikované konvertory budú odstránené.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Obnoviť štýly
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Obnoviť štýly
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Všetky nové alebo modifikované štýly budú odstránené.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Všetky nové alebo modifikované štýly budú odstránené.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Ladiace informácie boli odoslané
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Ladiace informácie boli odoslané
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Ladiace informácie boli odoslané na server Zotero.\n\nID ladenia je D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Ladiace informácie boli odoslané na server Zotero.\n\nID ladenia je D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Uskladi">
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Uskladi">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Uporabniško ime:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Uporabniško ime:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Geslo:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Geslo:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Data Syncing">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Usklajevanje podatkov">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Nastavi usklajevanje">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Nastavi usklajevanje">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Razveži račun ...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Razveži račun ...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Ustvari račun">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Ustvari račun">
|
||||||
|
@ -76,10 +76,10 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "po potrebi">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "po potrebi">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Če uporabljate shrambo Zotero, se strinjate z njenimi">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Če uporabljate shrambo Zotero, se strinjate z njenimi">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "pravili, omejitvami in pogoji">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "pravili, omejitvami in pogoji">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Libraries to Sync">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Knjižnice za usklajevanje">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Choose Libraries...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Izberi knjižnice ...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sync">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Uskladi">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Library">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Knjižnica">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Naslednje operacije so uporabne samo v redkih, posebnih primerih in jih ni pametno uporabiti za splošno reševanje težav. V mnogih primerih bo ponastavljanje porodilo nove težave. Za dodatne informacije si oglejte">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Naslednje operacije so uporabne samo v redkih, posebnih primerih in jih ni pametno uporabiti za splošno reševanje težav. V mnogih primerih bo ponastavljanje porodilo nove težave. Za dodatne informacije si oglejte">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Možnosti ponastavitve uskladitve">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Možnosti ponastavitve uskladitve">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 ".">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 ".">
|
||||||
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Po meri:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Po meri:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Izberi ...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Izberi ...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Pokaži mapo s podatki">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Pokaži mapo s podatki">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Osnovna mapa za povezane priponke">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Osnovna mapa za povezane priponke">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero bo uporabil relativne poti za povezane datotečne priponke v osnovni mapi, kar omogoča dostop do datotek na različnih računalnikih, vse dokler ostaja datotečna struktura v osnovni mapi enaka.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero bo uporabil relativne poti za povezane datotečne priponke v osnovni mapi, kar omogoča dostop do datotek na različnih računalnikih, vse dokler ostaja datotečna struktura v osnovni mapi enaka.">
|
||||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.refresh "Osveži">
|
<!ENTITY zotero.general.refresh "Osveži">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Shrani kot ...">
|
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Shrani kot ...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Napredne možnosti">
|
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Napredne možnosti">
|
||||||
<!ENTITY zotero.general.more "More">
|
<!ENTITY zotero.general.more "Dodatno">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Poročilo o napaki Zotero">
|
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Poročilo o napaki Zotero">
|
||||||
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Vključuje lahko sporočila, ki se ne nanašajo na Zotero.">
|
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Vključuje lahko sporočila, ki se ne nanašajo na Zotero.">
|
||||||
|
@ -177,7 +177,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Ustvari bibliografijo">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Ustvari bibliografijo">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Slog navajanja:">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Slog navajanja:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Upravljaj s slogi ...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Jezik:">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Jezik:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Izhodni način:">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Izhodni način:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografija">
|
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografija">
|
||||||
|
|
|
@ -111,29 +111,36 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Počisti nastavitev osnovne mape
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Podatkovne mape Zotero ni mogoče najti.
|
dataDir.notFound=Podatkovne mape Zotero ni mogoče najti.
|
||||||
dataDir.previousDir=Prejšnja mapa:
|
dataDir.previousDir=Prejšnja mapa:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Uporabi mapo profila %S
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Izberite podatkovno mapo Zotero
|
dataDir.selectDir=Izberite podatkovno mapo Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Izberite novo mapo podatkov %S
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Spremeni mapo s podatki ...
|
dataDir.changeDataDirectory=Spremeni mapo s podatki ...
|
||||||
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
|
dataDir.chooseNewDataDirectory=Izberi novo mapo podatkov ...
|
||||||
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Izbor podatkovne mape v Dropboxu lahko okvari vašo zbirko podatkov.
|
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Izbor podatkovne mape v Dropboxu lahko okvari vašo zbirko podatkov.
|
||||||
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Želite kljub temu uporabiti to mapo?
|
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Želite kljub temu uporabiti to mapo?
|
||||||
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Vaša podatkovna mapa Zotero se nahaja v Dropboxu, kar lahko vodi do izgube podatkov.
|
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Vaša podatkovna mapa Zotero se nahaja v Dropboxu, kar lahko vodi do izgube podatkov.
|
||||||
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Želite zdaj izbrati drugo lokacijo?
|
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Želite zdaj izbrati drugo lokacijo?
|
||||||
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mapa ni prazna
|
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mapa ni prazna
|
||||||
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mapa, ki ste jo izbrali, ni prazna in ni podatkovna mapa Zotero.\n\nŽelite kljub temu v tej mapi ustvariti datoteke Zotero?
|
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mapa, ki ste jo izbrali, ni prazna in ni podatkovna mapa Zotero.\n\nŽelite kljub temu v tej mapi ustvariti datoteke Zotero?
|
||||||
dataDir.mustSelectEmpty.title=Directory Not Empty
|
dataDir.mustSelectEmpty.title=Mapa ni prazna
|
||||||
dataDir.mustSelectEmpty.text=The directory you selected is not empty. You must select an empty directory to continue.
|
dataDir.mustSelectEmpty.text=Mapa, ki ste jo izbrali, ni prazna. Izbrati morate prazno mapo za nadaljevanje.
|
||||||
dataDir.selectedDirEmpty.title=Mapa je prazna
|
dataDir.selectedDirEmpty.title=Mapa je prazna
|
||||||
dataDir.selectedDirEmpty.text=Mapa, ki ste jo izbrali, je prazna. Če želite premakniti obstoječo mapo podatkov Zotero, morate ročno premakniti datoteke iz obstoječe podatkovne mape na novo mesto, potem ko ste zaprli %1$S.
|
dataDir.selectedDirEmpty.text=Mapa, ki ste jo izbrali, je prazna. Če želite premakniti obstoječo mapo podatkov Zotero, morate ročno premakniti datoteke iz obstoječe podatkovne mape na novo mesto, potem ko ste zaprli %1$S.
|
||||||
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Želite uporabiti novo mapo?
|
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Želite uporabiti novo mapo?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Pred ponovnim opdiranjem %1$S ne pozabite premakniti obstoječe mape s podatki Zotero na novo mesto.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Pred ponovnim opdiranjem %1$S ne pozabite premakniti obstoječe mape s podatki Zotero na novo mesto.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Nezdružljiva različica zbirke podatkov
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Nezdružljiva različica zbirke podatkov
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Trenutno izbrana podatkovna mapa ni združljiva s samostojnim Zoterom, ki lahko deli zbirko podatkov le z Zoterom za Firefox 2.1b3 ali novejšim.\n\nNajprej ndgradite na zadnjo različico Zotera za Firefox ali izberite drugo podatkovno mapo za delo s samostojnim Zoterom.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Trenutno izbrana podatkovna mapa ni združljiva s samostojnim Zoterom, ki lahko deli zbirko podatkov le z Zoterom za Firefox 2.1b3 ali novejšim.\n\nNajprej ndgradite na zadnjo različico Zotera za Firefox ali izberite drugo podatkovno mapo za delo s samostojnim Zoterom.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Najdena obstoječa knjižnica Zotero
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Kaže, da prvič uporabljate %1$S. Želite, da %1$S uvozi nastavitve iz programa %2$S ter uporabi vašo obstoječo mapo s podatki?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S bo mapo s podatki delil z nazadnje uporabljenim profilom.\n
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Mapa za podatke po meri ...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Samostojni Zotero
|
app.standalone=Samostojni Zotero
|
||||||
app.firefox=Zotero za Firefox
|
app.firefox=Zotero za Firefox
|
||||||
|
@ -180,7 +187,7 @@ pane.collections.rename=Preimenuj zbirko:
|
||||||
pane.collections.library=Moja knjižnica
|
pane.collections.library=Moja knjižnica
|
||||||
pane.collections.publications=Moje objave
|
pane.collections.publications=Moje objave
|
||||||
pane.collections.feeds=Viri
|
pane.collections.feeds=Viri
|
||||||
pane.collections.libraryAndFeeds=My Library & Feeds
|
pane.collections.libraryAndFeeds=Moja knjižnica in viri
|
||||||
pane.collections.groupLibraries=Združi knjižnice
|
pane.collections.groupLibraries=Združi knjižnice
|
||||||
pane.collections.feedLibraries=Viri
|
pane.collections.feedLibraries=Viri
|
||||||
pane.collections.trash=Koš
|
pane.collections.trash=Koš
|
||||||
|
@ -569,7 +576,7 @@ zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Želite počistiti datoteke priponk n
|
||||||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=Če načrtujete uporabo WebDAV za usklajevanje datotek in ste prehodno uskladili datoteke priponk v Moji knjižnici s strežniki Zotero, lahko počistite te datoteke s strežnikov Zotero, s čimer pridobite več prostora za hrambo za skupine.\n\nDatoteke lahko počistite kadar koli prek nastavitev računa na zotero.org.
|
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=Če načrtujete uporabo WebDAV za usklajevanje datotek in ste prehodno uskladili datoteke priponk v Moji knjižnici s strežniki Zotero, lahko počistite te datoteke s strežnikov Zotero, s čimer pridobite več prostora za hrambo za skupine.\n\nDatoteke lahko počistite kadar koli prek nastavitev računa na zotero.org.
|
||||||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Počisti datoteke zdaj
|
zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Počisti datoteke zdaj
|
||||||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Ne počisti
|
zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Ne počisti
|
||||||
zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries=Loading libraries…
|
zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries=Nalaganje knjižnic ...
|
||||||
zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=Uporabniško ime in geslo morate v zavihek %S vnesti pred uporabo možnosti ponastavljanja.
|
zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=Uporabniško ime in geslo morate v zavihek %S vnesti pred uporabo možnosti ponastavljanja.
|
||||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Vsi podatki v tej kopiji Zotera bodo izbrisani in zamenjani s podatki uporabnika '%S' s strežnika Zotero.
|
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Vsi podatki v tej kopiji Zotera bodo izbrisani in zamenjani s podatki uporabnika '%S' s strežnika Zotero.
|
||||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Zamenjaj krajevne podatke
|
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Zamenjaj krajevne podatke
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Ponastavi prevajalnike
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Vsi novi ali spremenjeni prevajalniki bodo izgubljeni.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Vsi novi ali spremenjeni prevajalniki bodo izgubljeni.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Ponastavi sloge
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Ponastavi sloge
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Vsi novi ali spremenjeni slogi bodo izgubljeni.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Vsi novi ali spremenjeni slogi bodo izgubljeni.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Izhod razhroščevanja odposlan
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Izhod razhroščevanja odposlan
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Izhod razhroščevanja je bil poslan strežniku Zotero.\n\nID razhroščevanja je D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Izhod razhroščevanja je bil poslan strežniku Zotero.\n\nID razhroščevanja je D%S.
|
||||||
|
@ -752,7 +762,7 @@ annotations.oneWindowWarning=Zaznamke za posnetek je mogoče odpreti le v enem o
|
||||||
integration.fields.label=Polja
|
integration.fields.label=Polja
|
||||||
integration.referenceMarks.label=Oznake sklicev
|
integration.referenceMarks.label=Oznake sklicev
|
||||||
integration.fields.caption=Polja Microsoft Word bodo manj verjetno neželeno spremenjena, vendar jih ni mogoče uporabljati skupaj z LibreOffice/OpenOffice.
|
integration.fields.caption=Polja Microsoft Word bodo manj verjetno neželeno spremenjena, vendar jih ni mogoče uporabljati skupaj z LibreOffice/OpenOffice.
|
||||||
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved in the .doc or .docx file format.
|
integration.fields.fileFormatNotice=Dokument mora biti shranjen v zapisu .doc in .docx.
|
||||||
integration.referenceMarks.caption=Sklicna polja LibreOffice/OpenOffice bodo manj verjetno neželeno spremenjena, vendar jih ni mogoče uporabljati skupaj s programom Microsoft Word.
|
integration.referenceMarks.caption=Sklicna polja LibreOffice/OpenOffice bodo manj verjetno neželeno spremenjena, vendar jih ni mogoče uporabljati skupaj s programom Microsoft Word.
|
||||||
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokument morate shraniti v zapisu .odt.
|
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokument morate shraniti v zapisu .odt.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -788,7 +798,7 @@ integration.error.notInCitation=Če želite citat Zotero urejati, morate vanj po
|
||||||
integration.error.noBibliography=Trenutni slog bibliografije ne določa bibliografije. Če želite dodati bibliografijo, izberite drug slog.
|
integration.error.noBibliography=Trenutni slog bibliografije ne določa bibliografije. Če želite dodati bibliografijo, izberite drug slog.
|
||||||
integration.error.deletePipe=Kanala, ki ga Zotero uporablja za komuniciranje z urejevalnikom besedil, ni mogoče inicializirati. Želite, da Zotero skuša odpraviti to napako? Vnesti boste morali geslo.
|
integration.error.deletePipe=Kanala, ki ga Zotero uporablja za komuniciranje z urejevalnikom besedil, ni mogoče inicializirati. Želite, da Zotero skuša odpraviti to napako? Vnesti boste morali geslo.
|
||||||
integration.error.invalidStyle=Slog, ki ste ga izbrali, se ne zdi veljaven. Če ste ta slog ustvarili sami, zagotovite, da uspešno prestane preverjanje, kot je opisano na naslovu http://zotero.org/support/dev/citation_styles. Sicer raje izberite drug slog.
|
integration.error.invalidStyle=Slog, ki ste ga izbrali, se ne zdi veljaven. Če ste ta slog ustvarili sami, zagotovite, da uspešno prestane preverjanje, kot je opisano na naslovu http://zotero.org/support/dev/citation_styles. Sicer raje izberite drug slog.
|
||||||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero cannot update this document because it was created by a different word processing application with an incompatible field encoding. In order to make a document compatible with both Word and LibreOffice, open the document in the word processor with which it was originally created and switch the field type to Bookmarks in the Zotero Document Preferences.
|
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero ne more posodobiti dokumenta, ker je ustvarjen z drugim urejevalnikom besedil z nezdružljivim kodiranjem polj. Da bi bil dokument združljiv s programoma Word in LibreOffice, odprite dokument v urejevalniku besedil, v katerem ste ga ustvarili, ter preklopite vrsto polj v Zaznamki v nastavitvah dokumenta Zotero.
|
||||||
|
|
||||||
integration.replace=Želite zamenjati to polje Zotero?
|
integration.replace=Želite zamenjati to polje Zotero?
|
||||||
integration.missingItem.single=Ta vnos več ne obstaja v vaši zbirki podatkov Zotero. Želite izbrati nadomestni vnos?
|
integration.missingItem.single=Ta vnos več ne obstaja v vaši zbirki podatkov Zotero. Želite izbrati nadomestni vnos?
|
||||||
|
@ -825,8 +835,8 @@ sync.syncWith=Uskladi z %S
|
||||||
sync.cancel=Prekliči usklajevanje
|
sync.cancel=Prekliči usklajevanje
|
||||||
sync.openSyncPreferences=Odpri nastavitve usklajevanja ...
|
sync.openSyncPreferences=Odpri nastavitve usklajevanja ...
|
||||||
sync.resetGroupAndSync=Ponastavi skupino in usklajevanje
|
sync.resetGroupAndSync=Ponastavi skupino in usklajevanje
|
||||||
sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync
|
sync.resetGroupFilesAndSync=Ponastavi datoteke skupine in uskladi
|
||||||
sync.skipGroup=Skip Group
|
sync.skipGroup=Preskoči skupino
|
||||||
sync.removeGroupsAndSync=Odstrani skupine in usklajevanje
|
sync.removeGroupsAndSync=Odstrani skupine in usklajevanje
|
||||||
|
|
||||||
sync.error.usernameNotSet=Uporabniško ime ni določeno
|
sync.error.usernameNotSet=Uporabniško ime ni določeno
|
||||||
|
@ -842,10 +852,10 @@ sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero ne more dostopati do vaših prijavnih p
|
||||||
sync.error.loginManagerCorrupted2=Zaprite %1$S, odstranite datoteke cert8.db, key3.db in logins.json iz svojega profila %2$S, nato ponovno vnesite prijavne podatke Zotero v podoknu Usklajevanje v nastavitvah Zotera.
|
sync.error.loginManagerCorrupted2=Zaprite %1$S, odstranite datoteke cert8.db, key3.db in logins.json iz svojega profila %2$S, nato ponovno vnesite prijavne podatke Zotero v podoknu Usklajevanje v nastavitvah Zotera.
|
||||||
sync.error.syncInProgress=Usklajevanje je že v teku.
|
sync.error.syncInProgress=Usklajevanje je že v teku.
|
||||||
sync.error.syncInProgress.wait=Počakajte, da se prejšnje usklajevanje dokonča ali ponovno zaženite %S.
|
sync.error.syncInProgress.wait=Počakajte, da se prejšnje usklajevanje dokonča ali ponovno zaženite %S.
|
||||||
sync.error.groupWriteAccessLost=You no longer have write access to the group ‘%1$S’, and changes you’ve made locally cannot be uploaded. If you continue, your copy of the group will be reset to its state on %2$S, and local changes to items and files will be lost.
|
sync.error.groupWriteAccessLost=Nič več nimate dostopa urejanja datotek za skupino ‘%1$S’ in datoteke, ki ste jih krajevno spremenili, ni mogoče naložiti. Če nadaljujete, bo vaša kopija ponastavljena na njihovo stanje na %2$S, krajevne spremembe njenih elementov in datotek pa izgubljene.
|
||||||
sync.error.groupFileWriteAccessLost=You no longer have file editing access for the group ‘%1$S’, and files you’ve changed locally cannot be uploaded. If you continue, all group files will be reset to their state on %2$S.
|
sync.error.groupFileWriteAccessLost=Nič več nimate dostopa urejanja datotek za skupino ‘%1$S’ in datoteke, ki ste jih krajevno spremenili, ni mogoče naložiti. Če nadaljujete, bodo vse datoteke skupine ponastavljene na njihovo stanje na %2$S.
|
||||||
sync.error.groupCopyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
|
sync.error.groupCopyChangedItems=Če želite priložnost kopiranja svojih sprememb drugam ali od skrbnika skupine zahtevali pravice za pisanje, lahko zdaj preskočite usklajevanje skupine.
|
||||||
sync.error.groupCopyChangedFiles=If you would like a chance to copy modified files elsewhere or to request file editing access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
|
sync.error.groupCopyChangedFiles=Če bi radi kopirali spremenjene datoteke drugam ali od skrbnika skupine zahtevali pravice za urejanje, lahko zdaj preskočite usklajevanje skupine.
|
||||||
sync.error.manualInterventionRequired=Samodejno usklajevanje je povzročilo spor, ki zahteva ročno posredovanje.
|
sync.error.manualInterventionRequired=Samodejno usklajevanje je povzročilo spor, ki zahteva ročno posredovanje.
|
||||||
sync.error.clickSyncIcon=Kliknite ikono usklajevanja, če želite ročno usklajevanje.
|
sync.error.clickSyncIcon=Kliknite ikono usklajevanja, če želite ročno usklajevanje.
|
||||||
sync.error.invalidClock=Sistemska ura je nastavljena na neveljaven čas. Za usklajevanje s strežnikom Zotero boste morali napako odpraviti.
|
sync.error.invalidClock=Sistemska ura je nastavljena na neveljaven čas. Za usklajevanje s strežnikom Zotero boste morali napako odpraviti.
|
||||||
|
@ -855,14 +865,14 @@ sync.error.emptyResponseServer=Prazen odgovor strežnika.
|
||||||
sync.error.invalidCharsFilename=Datoteka '%S' vsebuje neveljavne znake.\n\nPreimenujte datoteko in poskusite znova. Če ste datoteko preimenovali prek operacijskega sistema, jo morate znova povezati v Zoteru.
|
sync.error.invalidCharsFilename=Datoteka '%S' vsebuje neveljavne znake.\n\nPreimenujte datoteko in poskusite znova. Če ste datoteko preimenovali prek operacijskega sistema, jo morate znova povezati v Zoteru.
|
||||||
sync.error.apiKeyInvalid=%S ne more overiti vašega računa. Ponovno vnesite podrobnosti računa.
|
sync.error.apiKeyInvalid=%S ne more overiti vašega računa. Ponovno vnesite podrobnosti računa.
|
||||||
|
|
||||||
account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data.
|
account.unlinkWarning=Prekinitev povezave vašega računa prepreči %S usklajevanje vaših podatkov.
|
||||||
account.unlinkWarning.removeData=Remove my %S data from this computer
|
account.unlinkWarning.removeData=Odstrani moje podatke %S s tega računalnika
|
||||||
account.unlinkWarning.button=Unlink Account
|
account.unlinkWarning.button=Odveži račun
|
||||||
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync the ‘%1$S’ account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
|
account.warning.emptyLibrary=Uskladili boste račun ‘%1$S’ s prazno zbirko podatkov %2$S. To se zgodi, če ste odstranili poprejšnjo zbirko podatkov ali če ste spremenili mesto vaše podatkovne mape %2$S.
|
||||||
account.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on this computer, you should move it to the current data directory or change the data directory location to point to your existing data.
|
account.warning.existingDataElsewhere=Če vaši podatki %S obstajajo drugod na vašem računalniku, jih morate premakniti v trenutno podatkovno mapo ali spremeniti mesto svoje podatkovne mape, da kaže na obstoječe podatke.
|
||||||
account.lastSyncWithDifferentAccount=This %1$S database was last synced with a different account (‘%2$S’) from the current one (‘%3$S’). If you continue, data associated with the ‘%2$S’ account will be removed from this computer.
|
account.lastSyncWithDifferentAccount=Ta zbirka podatkov %1$S je bila nazadnje usklajena z drugim računom %1$S (»%2$S«) od trenutnega (»%3$S«). Če nadaljujete, bodo podatki, povezani z računom »%2$S«, odstranjeni s tega računa.
|
||||||
account.confirmDelete=Remove existing data
|
account.confirmDelete=Odstrani obstoječe podatke
|
||||||
account.confirmDelete.button=Switch Accounts
|
account.confirmDelete.button=Preklopi med računi
|
||||||
|
|
||||||
sync.conflict.autoChange.alert=Eden ali več krajevno izbrisanih Zotero %S je bilo od zadnje uskladitve spremenjenih oddaljeno.
|
sync.conflict.autoChange.alert=Eden ali več krajevno izbrisanih Zotero %S je bilo od zadnje uskladitve spremenjenih oddaljeno.
|
||||||
sync.conflict.autoChange.log=Zotero %S se je od zadnje uskladitve spremenil tako krajevno kot oddaljeno:
|
sync.conflict.autoChange.log=Zotero %S se je od zadnje uskladitve spremenil tako krajevno kot oddaljeno:
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Прилагођено:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Прилагођено:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Изабери...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Изабери...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Прикажи директоријум података">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Прикажи директоријум података">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Основни директоријум за повезание прилоге">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Основни директоријум за повезание прилоге">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Зотеро ће користити релативне путање за приложене датотеке унутар основног директоријума, што омогућава приступ датотекама на различитим рачунарима док год је структура основног директоријума иста.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Зотеро ће користити релативне путање за приложене датотеке унутар основног директоријума, што омогућава приступ датотекама на различитим рачунарима док год је структура основног директоријума иста.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Зотеро подаци се нису могли наћи.
|
dataDir.notFound=Зотеро подаци се нису могли наћи.
|
||||||
dataDir.previousDir=Предходни директоријум:
|
dataDir.previousDir=Предходни директоријум:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Користи директоријум за Firefox профил
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Изабери директоријум за Зотеро податке
|
dataDir.selectDir=Изабери директоријум за Зотеро податке
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Пронађена је већ постојећа Зотерова библиотека
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Изгледа да је ово први пут да користите %1$S. Да ли желите да %1$S увезе подешавања из %2$S и искористи већ постојећи директоријум са подацима?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S ће поделити директоријум са подацима са најскорије коришћеним профилом.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Произвољни директоријум са подацима…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Програм Зотеро
|
app.standalone=Програм Зотеро
|
||||||
app.firefox=Зотеро за Firefox
|
app.firefox=Зотеро за Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Постави на почетне
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Сви нови или измењени преводиоци ће бити изгубљени.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Сви нови или измењени преводиоци ће бити изгубљени.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Постави на почетне вредности стилове
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Постави на почетне вредности стилове
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Сви нови или измењени стилови ће бити изгубљени.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Сви нови или измењени стилови ће бити изгубљени.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egen:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egen:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Välj...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Välj...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Visa datakatalog">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Visa datakatalog">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Baskatalog för länkande bilagor">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Baskatalog för länkande bilagor">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero använder relativa sökvägar för länkade filbilagor inom baskatalogen, vilket gör att du kan använda nå filerna på olika datorer så länge filstrukturen inom baskatalogen är densamma.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero använder relativa sökvägar för länkade filbilagor inom baskatalogen, vilket gör att du kan använda nå filerna på olika datorer så länge filstrukturen inom baskatalogen är densamma.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Återställ inställning för baskatalog
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Datakatalogen för Zotero kunde inte hittas.
|
dataDir.notFound=Datakatalogen för Zotero kunde inte hittas.
|
||||||
dataDir.previousDir=Föregående katalog
|
dataDir.previousDir=Föregående katalog
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Använd %S profilkatalog
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Välj en datakatalog för Zotero
|
dataDir.selectDir=Välj en datakatalog för Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Väljg en ny %S datakatalog
|
dataDir.selectNewDir=Väljg en ny %S datakatalog
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Byt datakatalog
|
dataDir.changeDataDirectory=Byt datakatalog
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Använd ny katalog
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Säkerställ att du har flyttat filerna från din nuvarande Zotero datafolder till en ny plats innan du på nytt öppnar %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Säkerställ att du har flyttat filerna från din nuvarande Zotero datafolder till en ny plats innan du på nytt öppnar %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Inkompatibel databasversion
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Inkompatibel databasversion
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Den valda datafoldern är inte kompatibel med Zotero Standalone, som bara kan dela databas med Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\n\n\nUppgradera till den senaste versionen av Zotero för Firefox först eller välj en annan datafolder för att använda med Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Den valda datafoldern är inte kompatibel med Zotero Standalone, som bara kan dela databas med Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\n\n\nUppgradera till den senaste versionen av Zotero för Firefox först eller välj en annan datafolder för att använda med Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Ett befintligt Zotero-bibliotek hittades
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Detta verkar vara första gången du använder %1$S. Vill du att %1$S ska hämta inställningarna från %2$S och använda din befintliga källkatalog?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S kommer att dela sin källkatalog med den senast använda profilen.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Ändra källkatalog…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero för Firefox
|
app.firefox=Zotero för Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Återställ källfångare
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alla nya eller ändrade källfångare kommer att förloras.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alla nya eller ändrade källfångare kommer att förloras.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Återställ referensstilar
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Återställ referensstilar
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alla nya eller ändrade referensstilar kommer att förloras.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alla nya eller ändrade referensstilar kommer att förloras.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug-utdata har skickats
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug-utdata har skickats
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debuguppgifter har skickats till Zoteros server.\n\n\n\nDebug ID är D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debuguppgifter har skickats till Zoteros server.\n\n\n\nDebug ID är D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "กำหนดเอง:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "กำหนดเอง:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "เลือก...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "เลือก...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "แสดงไดเรคทอรีข้อมูล">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "แสดงไดเรคทอรีข้อมูล">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "เชื่อมโยงสารบบแฟ้มแนบแล้ว">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "เชื่อมโยงสารบบแฟ้มแนบแล้ว">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero จะใช้เส้นทางซึ่งสัมพันธ์กันสำหรับเชื่อมโยงแฟ้มแนบในสารบบฐาน ช่วยให้คุณเข้าถึงแฟ้มจากคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นได้ตราบที่โครงสร้างแฟ้มในสารบบฐานยังคงเหมือนเดิม">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero จะใช้เส้นทางซึ่งสัมพันธ์กันสำหรับเชื่อมโยงแฟ้มแนบในสารบบฐาน ช่วยให้คุณเข้าถึงแฟ้มจากคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นได้ตราบที่โครงสร้างแฟ้มในสารบบฐานยังคงเหมือนเดิม">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=ไม่พบสารบบข้อมูลของ Zotero
|
dataDir.notFound=ไม่พบสารบบข้อมูลของ Zotero
|
||||||
dataDir.previousDir=สารบบก่อนหน้า:
|
dataDir.previousDir=สารบบก่อนหน้า:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=ใช้สารบบเดียวกับโปรไฟล์ของ Firefox
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=เลือกสารบบข้อมูลของ Zotero
|
dataDir.selectDir=เลือกสารบบข้อมูลของ Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=พบการออกจากไลบรารี่ Zotero
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=คล้ายว่าคุณเพิ่งเริ่มใช้ %1$S คุณต้องการให้ %1$S นำเข้าการตั้งค่าจาก %2$S และใช้สารบบที่มีอยู่แล้วของคุณหรือไม่?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S จะแบ่งปันสารบบกับโพรไฟล์ที่ใช้อยู่เป็นประจำ
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=สารบบสร้างเอง...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero แบบสแตนด์อะโลน
|
app.standalone=Zotero แบบสแตนด์อะโลน
|
||||||
app.firefox=Zotero สำหรับ Firefox
|
app.firefox=Zotero สำหรับ Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=ตั้งค่าโปรแ
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=โปรแกรมแปลข้อมูลเมทาทั้งใหม่และที่เคยแก้ไขจะสูญหาย
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=โปรแกรมแปลข้อมูลเมทาทั้งใหม่และที่เคยแก้ไขจะสูญหาย
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=ตั้งค่ารูปแบบการอ้างอิงใหม่
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=ตั้งค่ารูปแบบการอ้างอิงใหม่
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=รูปแบบทั้งใหม่และที่เคยแก้ไขจะสูญหาย
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=รูปแบบทั้งใหม่และที่เคยแก้ไขจะสูญหาย
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Özel:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Özel:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Seç...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Seç...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Veri Dizinini Göster">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Veri Dizinini Göster">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Bağlantılanmış Eklenti Temel Dizini">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Bağlantılanmış Eklenti Temel Dizini">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero, bağlantılanmış dosya eklentileri için göreceli yollar kullanacaktır. Bu, temel dizininizdeki dosya yapınız aynı kaldığı sürece, dosyalarınıza değişik bilgisayarlarda ulaşımınızı sağlamaktadır.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero, bağlantılanmış dosya eklentileri için göreceli yollar kullanacaktır. Bu, temel dizininizdeki dosya yapınız aynı kaldığı sürece, dosyalarınıza değişik bilgisayarlarda ulaşımınızı sağlamaktadır.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Temel Dizin Ayarını Temizle
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Zotero veri dizini bulunamıyor.
|
dataDir.notFound=Zotero veri dizini bulunamıyor.
|
||||||
dataDir.previousDir=Önceki dizin:
|
dataDir.previousDir=Önceki dizin:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Firefox profil dizinini kullan
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Zotero veri dizini seç
|
dataDir.selectDir=Zotero veri dizini seç
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Yeni bir %S veri dizini seçin
|
dataDir.selectNewDir=Yeni bir %S veri dizini seçin
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Veri Dizinini Değiştir...
|
dataDir.changeDataDirectory=Veri Dizinini Değiştir...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Yeni Dizini Kullanayım mı?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=%1$S'u yeniden açmadan önce Zotero veri dizininizdeki dosyaları yeni yerlerine taşıdığınızdan emin olunuz.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=%1$S'u yeniden açmadan önce Zotero veri dizininizdeki dosyaları yeni yerlerine taşıdığınızdan emin olunuz.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Uyumsuz Veri Tabanı Sürümü
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Uyumsuz Veri Tabanı Sürümü
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Seçilmiş olan veri dizini Tek Başına Zotero ile uyumlu değildir. Tek Başına Zotero, Firefox 2.1b3 veya sonrası ile çalışan Firefox için Zotero ile bir veri tabanı paylaşabilir.\n\nFirefox için Zotero'nuzu en yeni sürümüne yükseltin, ya da Tek Başına Zotero ile kullanacağınız başka bir veri dizini seçiniz.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Seçilmiş olan veri dizini Tek Başına Zotero ile uyumlu değildir. Tek Başına Zotero, Firefox 2.1b3 veya sonrası ile çalışan Firefox için Zotero ile bir veri tabanı paylaşabilir.\n\nFirefox için Zotero'nuzu en yeni sürümüne yükseltin, ya da Tek Başına Zotero ile kullanacağınız başka bir veri dizini seçiniz.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Varolan Zotero Kitaplığı Bulundu
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Bu %1$S'yu ilk kullanımınız olarak gözüküyor. %1$S'nun ayarlarınızı %2$S'dan aktarmasını ve varolan veri dizininizi kullanmak istiyor musunuz?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S, veri dizinini en son kullanılmış olan profil ile paylaşacak.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Özel Veri Dizini...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Tek Başına Zotero
|
app.standalone=Tek Başına Zotero
|
||||||
app.firefox=Firefox için Zotero
|
app.firefox=Firefox için Zotero
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Çevirmenleri Sıfırla
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Yeni veya değiştirilmiş çevirmenler kaybolacak
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Yeni veya değiştirilmiş çevirmenler kaybolacak
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Stilleri Sıfırla
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Stilleri Sıfırla
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Yeni veya değiştirilmiş stiller kaybolacak.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Yeni veya değiştirilmiş stiller kaybolacak.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Hata Ayıklama Çıktısı Gönderildi
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Hata Ayıklama Çıktısı Gönderildi
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Hata ayıklama çıktısı Zotero sunucusuna gönderildi.\n\nHata Ayıklama kimliği D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Hata ayıklama çıktısı Zotero sunucusuna gönderildi.\n\nHata Ayıklama kimliği D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Користувацька:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Користувацька:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Вибрати...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Вибрати...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показати каталог з даними">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показати каталог з даними">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Базовий каталог пов'язаних вкладень">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Базовий каталог пов'язаних вкладень">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero буде використовувати відносні шляхи для пов'язаних вкладених файлів всередині каталогу даних, що дозволяє отримати доступ до файлів на різних комп'ютерах, поки файлова структура базового каталогу залишається без змін.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero буде використовувати відносні шляхи для пов'язаних вкладених файлів всередині каталогу даних, що дозволяє отримати доступ до файлів на різних комп'ютерах, поки файлова структура базового каталогу залишається без змін.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Видалати налаштуванн
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Не знайдений каталог даних Zotero.
|
dataDir.notFound=Не знайдений каталог даних Zotero.
|
||||||
dataDir.previousDir=Попередній каталог:
|
dataDir.previousDir=Попередній каталог:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Використовувати каталог %S з профілю
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Виберіть каталог даних Zotero
|
dataDir.selectDir=Виберіть каталог даних Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Використати новий катал
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Обов'язково перемістіть файли з вашого існуючого каталогу даних Zotero на нове місце до повторного відкриття %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Обов'язково перемістіть файли з вашого існуючого каталогу даних Zotero на нове місце до повторного відкриття %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Несумісна версія бази даних
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Несумісна версія бази даних
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Обраний в даний момент каталог даних не сумісний з Zotero Standalone, який може спільно використовувати базу даних тільки з Zotero для Firefox 2.1b3 чи пізнішої версії.\n\nСпочатку оновіть до останньої версії Zotero для Firefox або виберіть інший каталог даних для використання з Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Обраний в даний момент каталог даних не сумісний з Zotero Standalone, який може спільно використовувати базу даних тільки з Zotero для Firefox 2.1b3 чи пізнішої версії.\n\nСпочатку оновіть до останньої версії Zotero для Firefox або виберіть інший каталог даних для використання з Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Знайдена існуюча бібліотека Zotero
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=Здається, ви використовуєте %1$S вперше. Чи хочете ви, щоб %1$S імпортувало налаштування з %2$S і використало існуючий каталог ваших даних?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S буде використовувати каталог даних спільно з останнім профілем, що був використаний.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Каталог даних користувача...
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero для Firefox
|
app.firefox=Zotero для Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Скинути транслятор
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Будь-які нові або виправлені транслятори будуть втрачені.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Будь-які нові або виправлені транслятори будуть втрачені.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Скинути стилі
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Скинути стилі
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Будь-які нові або виправлені стилі будуть втрачені.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Будь-які нові або виправлені стилі будуть втрачені.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Інформація відладки відправлена
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Інформація відладки відправлена
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Інформація відладки відправлена на сервер Zotero.\n\nID відлаки: D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Інформація відладки відправлена на сервер Zotero.\n\nID відлаки: D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Tùy biến:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Tùy biến:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Chọn...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Chọn...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Hiển thị Thư mục dữ liệu">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Hiển thị Thư mục dữ liệu">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Thư mục cơ sở cho các tập tin đính kèm theo dạng liên kết">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Thư mục cơ sở cho các tập tin đính kèm theo dạng liên kết">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero sẽ dùng các đường dẫn tương đối từ thư mục cơ sở cho các tập tin đính kèm theo dạng liên kết cho phép bạn truy cập các tập tin trên các máy tính khác miễn là cấu trúc bên trong thư mục cơ sở không đổi.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero sẽ dùng các đường dẫn tương đối từ thư mục cơ sở cho các tập tin đính kèm theo dạng liên kết cho phép bạn truy cập các tập tin trên các máy tính khác miễn là cấu trúc bên trong thư mục cơ sở không đổi.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=Không thể tìm thấy thư mục dữ liệu của Zotero.
|
dataDir.notFound=Không thể tìm thấy thư mục dữ liệu của Zotero.
|
||||||
dataDir.previousDir=Thư mục trước:
|
dataDir.previousDir=Thư mục trước:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=Dùng thư mục profile của Firefox
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=Chọn một thư mục dữ liệu cho Zotero
|
dataDir.selectDir=Chọn một thư mục dữ liệu cho Zotero
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=Existing Zotero Library Found
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero Standalone
|
app.standalone=Zotero Standalone
|
||||||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "自定义:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "自定义:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "选择...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "选择...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "打开数据文件夹">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "打开数据文件夹">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "链接附件的根目录">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "链接附件的根目录">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "在根目录中, Zotero 对链接附件使用相对路径, 因此只要文件结构相同, 您可以在不同的电脑上访问这些附件.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "在根目录中, Zotero 对链接附件使用相对路径, 因此只要文件结构相同, 您可以在不同的电脑上访问这些附件.">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=清除根目录设置
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=无法找到 Zotero 数据目录.
|
dataDir.notFound=无法找到 Zotero 数据目录.
|
||||||
dataDir.previousDir=上一目录:
|
dataDir.previousDir=上一目录:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=使用 %S 配置目录
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=选择 Zotero 数据目录
|
dataDir.selectDir=选择 Zotero 数据目录
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=更改数据目录...
|
dataDir.changeDataDirectory=更改数据目录...
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=要使用新的文件夹吗?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=在重新打开 %1$S 之前, 请确保将您已有的Zotero数据文件夹中的所有文件都转移到新的位置.
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=在重新打开 %1$S 之前, 请确保将您已有的Zotero数据文件夹中的所有文件都转移到新的位置.
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=数据库版本不兼容
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=数据库版本不兼容
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=当前选择的数据目录与 Zotero 独立版不兼容, 只能使用 Firefox 2.1b3 或之后版本的 Zotero 插件.\n\n请升级到最新版的 Firefox 的 Zotero 插件或者使用另外的数据目录供 Zotero 独立版使用.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=当前选择的数据目录与 Zotero 独立版不兼容, 只能使用 Firefox 2.1b3 或之后版本的 Zotero 插件.\n\n请升级到最新版的 Firefox 的 Zotero 插件或者使用另外的数据目录供 Zotero 独立版使用.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=发现既有的 Zotero 库
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=这是您第一次使用 %1$S. 您希望 %1$S 从 %2$S 导入设置并使用您已有的数据目录吗?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S将与最近使用的配置共享数据目录.
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=自定义数据目录…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero 独立版
|
app.standalone=Zotero 独立版
|
||||||
app.firefox=Firefox 版 Zotero
|
app.firefox=Firefox 版 Zotero
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=转换器重置
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=所有新增的或修改过的转换器将丢失.
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=所有新增的或修改过的转换器将丢失.
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=样式重置
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=样式重置
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=所有新增的或修改过的样式都将丢失.
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=所有新增的或修改过的样式都将丢失.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=调试输出记录已提交
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=调试输出记录已提交
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=调试输出记录已提交到Zotero服务器.\n\n调试记录的ID为 D%S.
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=调试输出记录已提交到Zotero服务器.\n\n调试记录的ID为 D%S.
|
||||||
|
|
|
@ -197,6 +197,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "自訂:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "自訂:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "選擇…">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "選擇…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "顯示資料目錄">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "顯示資料目錄">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate Data Directory…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "連到的附件檔的庫目錄">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "連到的附件檔的庫目錄">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero 會使用連到的附件檔的庫目錄內的相對路徑,讓你可在不同電腦存取檔案,只要庫目錄內的檔案結構保持不變即可。">
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero 會使用連到的附件檔的庫目錄內的相對路徑,讓你可在不同電腦存取檔案,只要庫目錄內的檔案結構保持不變即可。">
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=清除庫目錄設定
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.notFound=找不到 Zotero 儲存資料的目錄。
|
dataDir.notFound=找不到 Zotero 儲存資料的目錄。
|
||||||
dataDir.previousDir=之前的目錄:
|
dataDir.previousDir=之前的目錄:
|
||||||
dataDir.useProfileDir=使用 Firefox %S 個人設定檔目錄
|
dataDir.default=Default (%S)
|
||||||
|
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||||||
dataDir.selectDir=選擇 Zotero 儲存資料的目錄
|
dataDir.selectDir=選擇 Zotero 儲存資料的目錄
|
||||||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||||||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||||||
|
@ -130,10 +131,16 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=使用新目錄?
|
||||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=於重新開啟 %1$S 前,確認從既有的 Zotero 資料目錄將檔案移至新的位置。
|
dataDir.moveFilesToNewLocation=於重新開啟 %1$S 前,確認從既有的 Zotero 資料目錄將檔案移至新的位置。
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=不相容的資料庫版本
|
dataDir.incompatibleDbVersion.title=不相容的資料庫版本
|
||||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.title=發現既存的 Zotero 文獻庫
|
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.description=看來是第一次使用 %1$S。想要 %1$S 從 %2$S 中匯入您的設定,並使用既有的資料目錄嗎?
|
dataDir.migration.failure.partial.text=Some files in your old %1$S data directory could not be transferred to the new location. You should close %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S 將會分享它的資料目錄給最近用過的個人設定檔。
|
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||||||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=自訂資料目錄…
|
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text1=Your data directory could not be migrated.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||||||
|
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit %S
|
||||||
|
|
||||||
app.standalone=Zotero 獨立版
|
app.standalone=Zotero 獨立版
|
||||||
app.firefox=Zotero 火狐版
|
app.firefox=Zotero 火狐版
|
||||||
|
@ -624,6 +631,9 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=回復預設轉譯器
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=將會失去任何新增或修改過的轉譯器
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=將會失去任何新增或修改過的轉譯器
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=回復預設樣式
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=回復預設樣式
|
||||||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=將會失去任何新增或修改過的樣式
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=將會失去任何新增或修改過的樣式
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||||||
|
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.title=偵錯輸出已提交
|
zotero.preferences.advanced.debug.title=偵錯輸出已提交
|
||||||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=偵錯輸出已送至 Zotero 伺服器。\n\n偵錯 ID 為 D%S。
|
zotero.preferences.advanced.debug.sent=偵錯輸出已送至 Zotero 伺服器。\n\n偵錯 ID 為 D%S。
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user