Updated Arabic translation from Ahmed Rizk

This commit is contained in:
Dan Stillman 2011-04-16 09:15:06 +00:00
parent b53423e8dd
commit ebfc57ffd2
7 changed files with 1126 additions and 1122 deletions

View File

@ -23,7 +23,8 @@
], ],
"ar": [ "ar": [
"Khaled Fadhel" "Khaled Fadhel",
"Ahmed Rizk"
], ],
"bg-BG": [ "bg-BG": [

View File

@ -1,10 +1,10 @@
<!ENTITY zotero.version "الإصدار"> <!ENTITY zotero.version "الإصدار">
<!ENTITY zotero.createdby "أنشيء بواسطة:"> <!ENTITY zotero.createdby "تم انشاؤه بواسطة:">
<!ENTITY zotero.directors "المدراء:"> <!ENTITY zotero.directors "المديرين:">
<!ENTITY zotero.developers "المطورين:"> <!ENTITY zotero.developers "المطورين:">
<!ENTITY zotero.alumni "الخريجين"> <!ENTITY zotero.alumni "الخريجين:">
<!ENTITY zotero.about.localizations "اللغات:"> <!ENTITY zotero.about.localizations "الترجمات:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "معايير وبرامج طرف ثالث"> <!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "معايير وبرمجيات الطرف الثالث:">
<!ENTITY zotero.executiveProducer "المنتج المنفذ:"> <!ENTITY zotero.executiveProducer "المنتج التنفيذي:">
<!ENTITY zotero.thanks "شكر خاص:"> <!ENTITY zotero.thanks "شكر خاص:">
<!ENTITY zotero.about.close "إغلاق"> <!ENTITY zotero.about.close "إغلاق">

View File

@ -1,184 +1,184 @@
<!ENTITY zotero.preferences.title "تفضيلات زوتيرو"> <!ENTITY zotero.preferences.title "تفضيلات زوتيرو">
<!ENTITY zotero.preferences.default "الإفتراضي:"> <!ENTITY zotero.preferences.default "الإفتراضي:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "items"> <!ENTITY zotero.preferences.items "عناصر">
<!ENTITY zotero.preferences.period "."> <!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "عام"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "عام">
<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "واجهة المستخدم"> <!ENTITY zotero.preferences.userInterface "واجهة المستخدم">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn "Load Zotero in:"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn "عرض زوتيرو في:">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "جزء التصفح">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "تبويب منفصل">
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon "ايقونة شريط الحالة:"> <!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon يقونة شريط الحالة:">
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "لاشيء"> <!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "بدون أيقونة">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "حجم الخط"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "حجم الخط:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "صغير"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "صغير">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "متوسط"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "متوسط">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "كبير"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "كبير">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Note font size:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "حجم خط الملاحظات:">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "أخرى"> <!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "أخرى">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "تأكد تلقائياً من وجود مترجـِمات محدَّثة"> <!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "التأكد التلقائي من وجود مترجمات مواقع محدثة">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "تحديث الآن"> <!ENTITY zotero.preferences.updateNow "التحديث الآن">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "ابلغ عن ترجمة غير صحيحة"> <!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "الإبلاغ عن مترجمات مواقع معطلة">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Allow zotero.org to customize content based on current Zotero version"> <!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "السماح لموقع زوتيرو بتخصيص المحتوى بناء على الاصدار الحالي لزوتيرو">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "If enabled, the current Zotero version will be added to HTTP requests to zotero.org."> <!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "السماح لموقع زوتيرو بالتعرف على الاصدار الحالي لزوتيرو">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "استخدم زوتيرو لملفات آراياس(RIS) أو Refer"> <!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "استخدم زوتيرو لتشغيل الملفات المحملة بصيغ RIS/Refer">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "أخذ لقطات تلقائية عند إنشاء عناصر من صفحة ويب"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "أخذ لقطات تلقائية عند إنشاء العناصر من صفحات الويب">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "ارفق ملفات PDF و الملفات الأخرى عند حفظ العناصر"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "الارفاق التلقائي لملفات PDF والملفات الاخرى عند اضافة عنصر جديد من صفحة ويب">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "اضف اوسمة تلقائية بالكلمات المفتاحية وعناوين الموضوع"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "اضف اوسمة تلقائية للعناصر بالكلمات المفتاحية ورؤوس الموضوعات">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "الافراغ التلقائي لسلة المحذوفات. ازالة اللملفات المحذوفة منذ">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "يوم">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "المجموعات">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "عند نسخ العناصر بين المكتبات، يجب ان تتضمن العناصر على:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "child notes"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "الملاحظات الفرعية">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "child snapshots and imported files"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "اللقطات الفرعية والملفات المستوردة">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "الروابط الفرعية">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "افتح رابط"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "الرابط المفتوح">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "بحث عن رابط للمرجع"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "البحث عن مقرر">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "تخصيص..."> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "تخصيص...">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "معالجة الأخطاء:"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "رابط المقرر:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "إصدارة"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "الإصدار:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "التزامن">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Username:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "اسم المستخدم:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "كلمة المرور:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "خادم زوتيرو للتزامن">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "تسجيل اشتراك جديد">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "نسيت كلمة المرور؟">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "التزامن التلقائي">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.about "نبذة عن التزامن">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "تزامن الملفات">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "الرابط:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "قم بمزامنة الملفات المرفقة في مكتبتي باستخدام">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sync attachment files in group libraries using Zotero storage"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "قم بمزامنة الملفات المرفقة في مجموعة المكتبات باستخدام مساحة تخزين زوتيرو">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "About File Syncing"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "نبذة عن تزامن الملفات">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "By using Zotero storage, you agree to become bound by its"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "باستخدامك مساحة تخزين زوتيرو، فإنك توافق على الالتزام بكافة">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "terms and conditions"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "الشروط والأحكام">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "التزامن الكامل مع خادم زوتيرو">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local Zotero data with data from the sync server, ignoring sync history."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "دمج بيانات زوتيرو المحلية مع البيانات من خادم التزامن، مع تجاهل سجل التزامن.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "الاسترجاع من خادم زوتيرو">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "حذف جميع بيانات زوتيرو المحلية والاسترجاع من خادم التزامن.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "الاسترجاع إلى خادم زوتيرو">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all server data and overwrite with local Zotero data."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "حذف جميع بيانات الخادم وإحلال بيانات زوتيرو المحلية على الخادم.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "إعادة تعيين ملف سجل المزامنة">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Force checking of the storage server for all local attachment files."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "تنفيذ عملية التحقق من الخادم لتخزين جميع الملفات المحلية المرفقة.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset..."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "إعادة التعيين...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "بحث"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "بحث">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "نسخ كاش للنص كاملاً"> <!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "الذاكرة المخبأة للنص الكامل">
<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "فهرسة PDF"> <!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "تكشيف ملفات PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "أحصائيات الفهرسة"> <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "احصائيات التكشيف">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "مفهرس:"> <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "مكشف:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "مفهرس جزئياً:"> <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "مكشف جزئياً:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "غير مفهرس:"> <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "غير مكشف:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "كلمات:"> <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "الكلمات:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "الحد الأقصى لعدد الحروف عند فهرسة ملف"> <!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "الحد الاقصى من الاحرف المكشفة للملف الواحد:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "الحد الأقصى لعدد الصفحات عند فهرسة ملف:"> <!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "الحد الاقصى من الصفحات المكشفة للملف الواحد:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "تصدير"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "تصدير">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "خيارات التوثيق"> <!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "خيارات الاستشهاد">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "تضمين روابط المقالات البحثية في المراجع"> <!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "تضمين روابط الويب للمقالات البحثية في المراجع">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "عند تعطيل هذا الخيار, يقوم زوتيرو بإدراج الروابط ،فقط عند توثيق المجلات العلمية، والمجلات، ومقالات الجرائد التي لم يعين لها مدى للصفحات."> <!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "عند تعطيل هذه الخاصية، يقوم زوتيرو بتضمين روابط الويب فقط عند توثيق مقالات (الدوريات أو المجلات أو الجرائد) التي لم يعين لها مدى للصفحات.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "نسخ سريع"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "النسخ السريع">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "شكل المخرجات الإفتراضي:"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "الصياغة الافتراضية للمخرجات:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "نسخ كترميز هتمل"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "نسخ كترميز HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "ملاحظة: التنسيق الغني للنصوص سيفقد عند استخدام نظام ماكنتوش."> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "ملاحظة: التنسيق الغني للنصوص سيفقد عند استخدام نظام ماكنتوش.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "إعدادات خاصة حسب الموقع:"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "إعدادات خاصة حسب الموقع:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "المجال/المسار"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "نطاق الانترنت/المسار">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(مثال: wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(مثال: wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "شكل المخرجات"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "صياغة المخرجات">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "تعطيل النسخ السريع عند السحب بالماوس لأكثر من">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "استشهاد">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "الأنماط">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> <!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "معالجات النصوص">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> <!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "الوظائف الاضافية لمعالجات النصوص غير مثبته حالياً">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> <!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "أحصل على الوظائف الاضافية لمعالجات النصوص...">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation"> <!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "مدير الانماط">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "اسم النمط">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "آخر تحديث">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "احصل على أشكال إضافية..."> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "احصل على انماط اضافية...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "اختصارات"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "اختصارات">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "فتح/إغلاق نافذة زوتيرو"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "فتح/إغلاق نافذة زوتيرو">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "تنشيط نمط الشاشة الكاملة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "التنشيط لوضع ملء الشاشة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.library "المكتبة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.library "المكتبة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "بحث سريع"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "البحث السريع">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "انشئ عنصر جديد"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "انشئ عنصر جديد">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "انشئ ملاحظة جديدة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "انشئ ملاحظة جديدة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "تنشيط منقي الأوسمة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "تنشيط محدد الأوسمة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "نسخ توثيقات العنصر المختار إلى الحافظة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "نسخ استشهادات العنصر المختار للحافظة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "انسخ العناصر المحددة للذاكرة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "انسخ العناصر المحددة للحافظة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Import from Clipboard"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "الاستيراد من الحافظة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "حاول تجنب الإختصارات المتعارضة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "حاول تجنب الإختصارات المتعارضة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "التغييرات يتم تفعيلها في النوافذ الجديدة فقط"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "يتم تفعيل التغييرات في النوافذ الجديدة فقط">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "الوكيل">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy Options"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "خيارات الوكيل">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero will transparently redirect requests through saved proxies. See the"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "سيقوم زوتيرو بتوجيه الطلبات عن طريق الوكلاء المخزنين.اطلع على">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy documentation"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "معلومات عن الوكيل">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "for more information."> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "لمزيد من المعلومات.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Transparently redirect requests through previously used proxies"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "اعادة التوجيه عن طريق الوكلاء المستخدمين مسبقا">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Automatically recognize proxied resources"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "التعرف التلقائي على الوكلاء">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Disable proxy redirection when my domain name contains "> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "تعطيل اعادة توجيه الوكيل عندما يحتوي اسم النطاق على ">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Configured Proxies"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "الوكلاء المخزنين">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "المضيف">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Scheme"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "المخطط">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Site"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "مواقع متعددة">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automatically associate new hosts"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "الاضافة التلقائية للمضيفات الجديدة">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "You may use the following variables in your proxy scheme:"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "يمكنك استخدام المتغيرات التالية في مخطط الوكيل لديك:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - The hostname of the proxied site (e.g., www.zotero.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - اسم المضيف لموقع الوكيل (مثل، www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - The path of the proxied page excluding the leading slash (e.g., about/index.html)"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - مسار الصفحة (مثل، about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - The directory path (e.g., about/)"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - مسار المجلد (مثل، about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - The filename (e.g., index.html)"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - اسم الملف (مثل، index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Any string"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - لأي سلسلة حرفية">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "متقدم"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "متقدم">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Locate"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "تحديد موقع المقتنى">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Article Lookup Engine Manager"> <!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "إدارة محرك البحث">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Description"> <!ENTITY zotero.preferences.locate.description "الوصف">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Name"> <!ENTITY zotero.preferences.locate.name "الاسم">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "A Lookup Engine extends the capability of the Locate drop down in the Info pane. By enabling Lookup Engines in the list below they will be added to the drop down and can be used to locate resources from your library on the web."> <!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "خاصية محرك البحث تمد القائمة المنسدلة لتحديد الموقع الموجودة بالنافذة الرئيسية للبرنامج. بتفعيل محركات البحث في القائمة التالية سيتم اضافة محرك البحث للقائمة النسدلة ويمكن استخدامها للبحث وتحديد موقع المصادر بمكتبتك على الويب.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "To add a Lookup Engine that is not on the list, visit the desired search engine in your browser and select 'Add' from the Firefox Search Bar. When you reopen this preference pane you will have the option to enable the new Lookup Engine."> <!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "لاضافة محرك بحث غير موجود بالقائمة، قم بزيارة محرك البحث المطلوب في المتصفح واختار 'اضافة' من شريط البحث لفايرفوكس. عند اعادة فتح نافذة التفضيلات الحالية مرة اخرى سيكون لديك الخيار لتمكين محرك البحث الجديد.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Restore Defaults"> <!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "استعادة الاعدادات الافتراضية">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Character Encoding"> <!ENTITY zotero.preferences.charset "ترميز الحروف">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Import Character Encoding"> <!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "استيراد ترميز الحروف">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Display character encoding option on export"> <!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "اظهار خطائص ترميز الحروف عند التصدير">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "موقع التخزين"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir "مكان تخزين البيانات">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "استخدم مجلد فايرفوكس الجانبي"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "استخدم مجلد الملف الشخصي لفايرفوكس">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "تخصيص:"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "تخصيص:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "اختر..."> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "اختر...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "عرض مجلد البيانات"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "عرض مجلد البيانات">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "صيانة قاعدة البيانات"> <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "صيانة قاعدة البيانات">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "التأكد من سلامة قاعدة البيانات"> <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "التأكد من سلامة قاعدة البيانات">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "تنظيف المترجـِمات والأشكال..."> <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "اعادة تعيين المترجمات والانماط...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "تنظيف المترجـِمات..."> <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "اعادة تعيين المترجمات...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "تنظيف الأشكال..."> <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "اعادة تعيين الانماط">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Debug Output Logging"> <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "تسجيل اخطاء تشغيل البرنامج">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Debug output can help Zotero developers diagnose problems in Zotero. Debug logging will slow down Zotero, so you should generally leave it disabled unless a Zotero developer requests debug output."> <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "سجل اخطاء تشغيل البرنامج تساعد المطورين للتعرف على المشاكل في برنامج زوتيرو. سجل اخطاء تشغيل البرنامج سوف تبطئ عمل برنامج زوتيرو، لذا يجب عليك تركها معطلة مالم يطلب منك احد المطورين سجل الاخطاء لديك.">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "lines logged"> <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "عدد سطور سجل الاخطاء">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Enable after restart"> <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "التمكين بعد اعادة التشغيل">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "View Output"> <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "عرض سجل اخطاء البرنامج">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Clear Output"> <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "مسح سجل اخطاء البرنامج">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Submit to Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "ارسال سجل الاخطاء لخادم زوتيرو">

View File

@ -1,23 +1,23 @@
<!ENTITY zotero.search.name "الإسم:"> <!ENTITY zotero.search.name "الإسم:">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix طابق"> <!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "طابق">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "أي"> <!ENTITY zotero.search.joinMode.any "أيّاً من">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.all "كل"> <!ENTITY zotero.search.joinMode.all "جميع">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "من"> <!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "التالي:">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label "ابحث في المجلدات الفرعية"> <!ENTITY zotero.search.recursive.label "ابحث في المجلدات الفرعية">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "اعرض العناصر الرئيسية فقط"> <!ENTITY zotero.search.noChildren "اعرض العناصر الرئيسية فقط">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "ادرج العناصر الرئيسة والفرعية المطابقة للبحث"> <!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "تضمن العناصر الرئيسية والفرعية المطابقة للبحث">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "عبارة"> <!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "جملة">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "عبارة (شاملاً الملفات الغير نصية)"> <!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "جملة (شاملاً الملفات الغير نصية)">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "ٌُRegexp"> <!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "التعبيرات المنطقية">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "regexp حساس لحالة الأحرف"> <!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "التعبيرات المنطقية 'تحسس حالة الأحرف'">
<!ENTITY zotero.search.date.units.days "أيام"> <!ENTITY zotero.search.date.units.days "أيام">
<!ENTITY zotero.search.date.units.months "شهور"> <!ENTITY zotero.search.date.units.months "شهور">
<!ENTITY zotero.search.date.units.years "سنوات"> <!ENTITY zotero.search.date.units.years "سنوات">
<!ENTITY zotero.search.search "بحث"> <!ENTITY zotero.search.search "بحث">
<!ENTITY zotero.search.clear "مسح"> <!ENTITY zotero.search.clear "مسح">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "حفظ البحث"> <!ENTITY zotero.search.saveSearch "حفظ البحث">

View File

@ -1,80 +1,81 @@
<!ENTITY fileMenu.label "File"> <!ENTITY fileMenu.label "ملف">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "F"> <!ENTITY fileMenu.accesskey "م">
<!ENTITY closeCmd.label "Close"> <!ENTITY closeCmd.label "إغلاق">
<!ENTITY closeCmd.key "W"> <!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C"> <!ENTITY closeCmd.accesskey ">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "Exit"> <!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "خروج">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey "x"> <!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey ">
<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Quit"> <!ENTITY quitApplicationCmd.label "إنهاء">
<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "Q"> <!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey ">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Quit Zotero"> <!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "إنهاء زوتيرو">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q"> <!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q">
<!ENTITY editMenu.label "Edit"> <!ENTITY editMenu.label "تحرير">
<!ENTITY editMenu.accesskey "E"> <!ENTITY editMenu.accesskey ">
<!ENTITY undoCmd.label "Undo"> <!ENTITY undoCmd.label "تراجع">
<!ENTITY undoCmd.key "Z"> <!ENTITY undoCmd.key "Z">
<!ENTITY undoCmd.accesskey "U"> <!ENTITY undoCmd.accesskey ">
<!ENTITY redoCmd.label "Redo"> <!ENTITY redoCmd.label "إعادة">
<!ENTITY redoCmd.key "Y"> <!ENTITY redoCmd.key "Y">
<!ENTITY redoCmd.accesskey "R"> <!ENTITY redoCmd.accesskey ">
<!ENTITY cutCmd.label "Cut"> <!ENTITY cutCmd.label "قص">
<!ENTITY cutCmd.key "X"> <!ENTITY cutCmd.key "X">
<!ENTITY cutCmd.accesskey "t"> <!ENTITY cutCmd.accesskey ">
<!ENTITY copyCmd.label "Copy"> <!ENTITY copyCmd.label "نسخ">
<!ENTITY copyCmd.key "C"> <!ENTITY copyCmd.key "C">
<!ENTITY copyCmd.accesskey "C"> <!ENTITY copyCmd.accesskey ">
<!ENTITY pasteCmd.label "Paste"> <!ENTITY pasteCmd.label "لصق">
<!ENTITY pasteCmd.key "V"> <!ENTITY pasteCmd.key "V">
<!ENTITY pasteCmd.accesskey "P"> <!ENTITY pasteCmd.accesskey ">
<!ENTITY deleteCmd.label "Delete"> <!ENTITY deleteCmd.label "حذف">
<!ENTITY deleteCmd.key "D"> <!ENTITY deleteCmd.key "D">
<!ENTITY deleteCmd.accesskey "D"> <!ENTITY deleteCmd.accesskey ">
<!ENTITY selectAllCmd.label "Select All"> <!ENTITY selectAllCmd.label "تحديد الكل">
<!ENTITY selectAllCmd.key "A"> <!ENTITY selectAllCmd.key "A">
<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "A"> <!ENTITY selectAllCmd.accesskey ">
<!ENTITY preferencesCmd.label "Options…"> <!ENTITY preferencesCmd.label "خيارات…">
<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "O"> <!ENTITY preferencesCmd.accesskey ">
<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Preferences"> <!ENTITY preferencesCmdUnix.label "تفضيلات">
<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "n"> <!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey ">
<!ENTITY findOnCmd.label "Find in This Page…"> <!ENTITY findOnCmd.label "البحث في هذه الصفحة…">
<!ENTITY findOnCmd.accesskey "F"> <!ENTITY findOnCmd.accesskey "ب">
<!ENTITY findOnCmd.commandkey "f"> <!ENTITY findOnCmd.commandkey "f">
<!ENTITY findAgainCmd.label "Find Again"> <!ENTITY findAgainCmd.label "البحث التالي">
<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "g"> <!ENTITY findAgainCmd.accesskey "ث">
<!ENTITY findAgainCmd.commandkey "g"> <!ENTITY findAgainCmd.commandkey "g">
<!ENTITY findAgainCmd.commandkey2 "VK_F3"> <!ENTITY findAgainCmd.commandkey2 "VK_F3">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Switch Page Direction"> <!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "تغيير اتجاه الصفحة">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g"> <!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "ه">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Switch Text Direction"> <!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "تغيير اتجاه النص">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "w"> <!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey ">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X"> <!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
<!-- LOCALIZATION NOTE :
fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty. -->
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.label "تكبير">
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.accesskey "ك">
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey "+">
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey2 "=">
<!-- + is above this key on many keyboards -->
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey3 "">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.label "تصغير">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.accesskey "غ">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey "-">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey2 "">
<!ENTITY fullZoomResetCmd.label "اعادة تعيين التكبير">
<!ENTITY fullZoomResetCmd.accesskey "د">
<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey "0">
<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey2 "">
<!ENTITY fullZoomToggleCmd.label "تكبير النص فقط">
<!ENTITY fullZoomToggleCmd.accesskey "ط">
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.label "Zoom In"> <!ENTITY fullZoom.label "تكبير/تصغير">
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.accesskey "I"> <!ENTITY fullZoom.accesskey "/">
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey "+">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.label "Zoom Out">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.accesskey "O">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey "-">
<!ENTITY fullZoomResetCmd.label "Reset">
<!ENTITY fullZoomResetCmd.accesskey "R">
<!ENTITY fullZoomToggleCmd.label "Zoom Text Only">
<!ENTITY fullZoomToggleCmd.accesskey "T">
<!ENTITY fullZoom.label "Zoom">
<!ENTITY fullZoom.accesskey "Z">

View File

@ -1,229 +1,231 @@
<!ENTITY zotero.general.optional "(اختياري)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(اختياري)">
<!ENTITY zotero.general.note "ملاحظة:"> <!ENTITY zotero.general.note "ملاحظة:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Select All"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "تحديد الكل">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Deselect All"> <!ENTITY zotero.general.deselectAll "إلغاء تحديد الكل">
<!ENTITY zotero.general.edit "Edit"> <!ENTITY zotero.general.edit "تحرير">
<!ENTITY zotero.general.delete "Delete"> <!ENTITY zotero.general.delete "حذف">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "سجل الأخطاء قد يحتوي رسائل ليس لها علاقة بزوتيرو."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "قد يتضمن سجل الاخطاء على رسائل ليس لها علاقة بزوتيرو.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "فضلاً انتظر حتى يتم إرسال البلاغ."> <!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "برجاء الانتظار لحين الانتهاء من ارسال التقرير عن الخطأ.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "تم إرسال البلاغ."> <!ENTITY zotero.errorReport.submitted "تم ارسال التقرير عن الخطأ.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "رقم التقرير:"> <!ENTITY zotero.errorReport.reportID "رقم التقرير:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Please post a message to the Zotero forums (forums.zotero.org) with this Report ID, a description of the problem, and any steps necessary to reproduce it."> <!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "برجاء كتابة رسالة في منتديات زوتيرو (forums.zotero.org) تتضمن رقم التقرير، ووصف للمشكلة، والخطوات التي تؤدي لظهورها.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Error reports are generally not reviewed unless referred to in the forums."> <!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "لن يتم مراجعة تقارير الخطأ ما لم يكن مشار إليها في المنتديات.">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "لقد قمتَ بتنصيب نسخة جديدة من زوتيرو."> <!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "لقد قمتَ بتنصيب نسخة جديدة من زوتيرو.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "يجب ترقية قاعدة بيانات زوتيرو كي تعمل مع النسخة الجديدة."> <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "يجب ترقية قاعدة بيانات زوتيرو لكي تعمل مع النسخة الجديدة.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "سيتم عمل نسخة احتياطية من قاعدة البيانات قبل إجراء أي تغييرات."> <!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "سيتم عمل نسخة احتياطية من قاعدة البيانات قبل إجراء أي تغييرات.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "This is a major upgrade."> <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "هذه عملية تحديث كلي للبرنامج.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Be sure you have reviewed the"> <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "تأكد من أنك قمت بمراجعة">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "upgrade instructions"> <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "إرشادات الترقية">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "before continuing."> <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "قبل المتابعة.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "فضلاً انتظر حتى تنتهي عملية الترقية. قد يستغرق ذلك عدة دقائق."> <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "فضلاً انتظر حتى تنتهي عملية الترقية. قد يستغرق ذلك عدة دقائق.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "تم ترقية قاعدة البيانات بنجاج."> <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "تم ترقية قاعدة البيانات بنجاح.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "فضلا شاهد"> <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "برجاء مراجعة">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "سجل التغييرات"> <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "سجل التغييرات">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "لمعرفة الجديد."> <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "لمعرفة الجديد.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "أضف التحديد لملاحظة زوتيرو."> <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "اضافة التحديد لملاحظة زوتيرو">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "انشئ عنصر وملاحظة من العنصر المحدد."> <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "إنشاء عنصر وملاحظة زوتيرو من التحديد">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Save Link As Zotero Item"> <!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "حفظ الرابط كعنصر زوتيرو">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Save Image As Zotero Item"> <!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "حفظ الصورة كعنصر زوتيرو">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "معلومات"> <!ENTITY zotero.tabs.info.label "معلومات">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "ملاحظات"> <!ENTITY zotero.tabs.notes.label "ملاحظات">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "مرفقات"> <!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "مرفقات">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "أوسمة"> <!ENTITY zotero.tabs.tags.label "أوسمة">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "مواضيع مرتبطة"> <!ENTITY zotero.tabs.related.label "عناصر ذات صلة">
<!ENTITY zotero.notes.separate "حرر في نافذة منفصلة"> <!ENTITY zotero.notes.separate "التحرير في نافذة منفصلة">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items"> <!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "عرض العناصر غير المصنفة">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type"> <!ENTITY zotero.items.itemType "نوع العنصر">
<!ENTITY zotero.items.type_column "النوع"> <!ENTITY zotero.items.type_column "النوع">
<!ENTITY zotero.items.title_column "العنوان"> <!ENTITY zotero.items.title_column "العنوان">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "الكاتب"> <!ENTITY zotero.items.creator_column "المؤلف">
<!ENTITY zotero.items.date_column "التاريخ"> <!ENTITY zotero.items.date_column "التاريخ">
<!ENTITY zotero.items.year_column "السنة"> <!ENTITY zotero.items.year_column "السنة">
<!ENTITY zotero.items.publisher_column "الناشر"> <!ENTITY zotero.items.publisher_column "الناشر">
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Publication"> <!ENTITY zotero.items.publication_column "النشر">
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Journal Abbr"> <!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "اختصار دورية">
<!ENTITY zotero.items.language_column "اللغة"> <!ENTITY zotero.items.language_column "اللغة">
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Accessed"> <!ENTITY zotero.items.accessDate_column "تاريخ الدخول">
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Library Catalog"> <!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "فهرس المكتبة">
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "رقم الإستدعاء"> <!ENTITY zotero.items.callNumber_column "الرقم العام">
<!ENTITY zotero.items.rights_column "الحقوق"> <!ENTITY zotero.items.rights_column "الملكية الفكرية">
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "تاريخ الإضافة"> <!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "تاريخ الإضافة">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "تاريخ التعديل"> <!ENTITY zotero.items.dateModified_column "تاريخ التعديل">
<!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+"> <!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "عرض في المكتبة"> <!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "عرض في المكتبة">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "أضف ملاحظة"> <!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "اضافة ملاحظة">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Add Attachment"> <!ENTITY zotero.items.menu.attach "اضافة مرفق">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "أرفق لقطة للصفحة الحالية"> <!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "إرفاق لقطة للصفحة الحالية">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "ارفق رابط إلى الصفحة الحالية"> <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "إرفاق رابط للصفحة الحالية">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Attach Stored Copy of File..."> <!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "إرفاق نسخة من ملف مخزن...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Attach Link to File..."> <!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "إرفاق ارتباط لملف...">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "استنسخ الموضوع المحدد"> <!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "تكرار العنصر المحدد">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "موضوع جديد"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "عنصر جديد">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "المزيد"> <!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "المزيد">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "انشئ موضوع جديد من الصفحة الحالية"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "إنشاء عنصر جديد من الصفحة الحالية">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item by Identifier"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "إضافة العنصر بواسطة معرف">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "احذف الموضوع..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "حذف العنصر...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "مجموعة جديدة..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "مجموعة عناصر جديدة...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "مجموعة مشاركة جديدة...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "مجموعة فرعية جديدة..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "مجموعة عناصر فرعية جديدة...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "بحث محفوظ جديد..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "بحث محفوظ جديد...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Empty Trash"> <!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "افراغ سلة المحذوفات">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "اعرض/اخفي منتقي الأوسمة"> <!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "عرض/اخفاء محدد الأوسمة">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "أدوات"> <!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "عمليات">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "استيراد..."> <!ENTITY zotero.toolbar.import.label "استيراد...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Import from Clipboard"> <!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "استيراد من الحافظة">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "تصدير للمكتبة..."> <!ENTITY zotero.toolbar.export.label "تصدير المكتبة...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan..."> <!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "فحص ملف RTF...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "انشئ خط زمني"> <!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "إنشاء خط زمني">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Show Duplicates"> <!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "عرض التكرارات">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "التفضيلات..."> <!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "التفضيلات...">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Support and Documentation"> <!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "الدعم و الوثائق">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "حول زوتيرو"> <!ENTITY zotero.toolbar.about.label "حول زوتيرو">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "بحث متقدم"> <!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "البحث المتقدم">
<!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "Toggle Tab Mode"> <!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "تبديل وضع التبويب">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "إيجاد الموضع"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "تحديد موقع العنصر">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "ابحث في مكتبتك المحلية"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "البحث في مكتبتك المحلية">
<!ENTITY zotero.item.add "اضف"> <!ENTITY zotero.item.add "اضافة">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "اعرض ملف"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "عرض الملف">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "تحويل نص"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "تغيير حالة النص">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.lowercase "حروف صغيرة"> <!ENTITY zotero.item.textTransform.lowercase "الأحرف الصغيرة">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "حروف كبيرة"> <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "حرف كبير في بداية كل كلمة">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "ملاحظة منفصلة جديدة"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "ملاحظة جديدة مستقلة بذاتها">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Lookup by Identifier..."> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup "بحث بواسطة معرف العنصر...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "وصلة إلى ملف..."> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "ارتباط تشعبي لملف...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "خزن نسخة من الملف..."> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "تخزين نسخة من ملف...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "احفظ رابط للصفحة الحالية"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "حفظ رابط للصفحة الحالية">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "خذ لقطة من الصفحة الحالية"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "اخذ لقطة من الصفحة الحالية">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "لاتوجد اوسمة لعرضها"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "لاتوجد اوسمة لعرضها">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "مرشِّح:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.filter "تصفية:">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "اعرض تلقائياً"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "عرض تلقائي">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "عرض جميع الاوسمة في هذه المكتبة">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "تحديد العناصر الظاهرة"> <!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "تحديد العناصر الظاهرة">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "إلغاء تحديد العناصر الظاهرة"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "إلغاء تحديد العناصر الظاهرة">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "إلغاء تحديد الكل"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "إلغاء تحديد الكل">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "تغيير اسم الوسم..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "تغيير اسم الوسم...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "حذف الوسم..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "حذف الوسم...">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter the ISBN, DOI, or PMID to look up in the box below."> <!ENTITY zotero.lookup.description "ادخل الترقيم الدولي الموحد للكتاب او معرف مقالات الميدلاين او معرف الوثيقة الرقمية.">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "اختر العناصر"> <!ENTITY zotero.selectitems.title "تحديد العناصر">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "حدد المواضيع التي تريد إضافتها لمكتبتك"> <!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "حدد العناصر التي تريد إضافتها لمكتبتك">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "إلغاء"> <!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "إلغاء">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "موافق"> <!ENTITY zotero.selectitems.select.label "موافق">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "انشئ مرجعاً"> <!ENTITY zotero.bibliography.title "إنشاء ببليوجرافية">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "اسلوب التوثيق:"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "نمط الاستشهاد:">
<!ENTITY zotero.bibliography.output.label "شكل المخرجات"> <!ENTITY zotero.bibliography.output.label "شكل المخرجات">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "حفظ كملف RTF"> <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "حفظ كملف RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "حفظ كملف HTML"> <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "حفظ كملف HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "نسخ للحافظة"> <!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "نسخ للحافظة">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "طباعة"> <!ENTITY zotero.bibliography.print.label "طباعة">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "تفضيلات المستند"> <!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "تفضيلات المستند">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "إضافة/تحرير توثيق"> <!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "اضافة/تحرير استشهاد مرجعي">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "تحرير قائمة المؤلفات"> <!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "تحرير ببليوجرافية">
<!ENTITY zotero.progress.title "التقدم"> <!ENTITY zotero.progress.title "التقدم">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "تصدير..."> <!ENTITY zotero.exportOptions.title "تصدير...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "الشكل:"> <!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "الصياغة:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "خيارات المترجم"> <!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "خيارات المترجم">
<!ENTITY zotero.charset.label "Character Encoding"> <!ENTITY zotero.charset.label "ترميز الأحرف">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "More Encodings"> <!ENTITY zotero.moreEncodings.label "المزيد من الترميزات">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "الاحتفاظ بمصادر مرتبة"> <!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "الحفاظ على المصادر مرتبة">
<!ENTITY zotero.citation.page "الصفحة"> <!ENTITY zotero.citation.page "صفحة">
<!ENTITY zotero.citation.paragraph "الفقرة"> <!ENTITY zotero.citation.paragraph "فقرة">
<!ENTITY zotero.citation.line "السطر"> <!ENTITY zotero.citation.line "سطر">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "طمس المؤلف"> <!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "عدم اضافة المؤلف">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "سابقة"> <!ENTITY zotero.citation.prefix.label "بادئة:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "لاحقة"> <!ENTITY zotero.citation.suffix.label "لاحقة:">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "خط مائل"> <!ENTITY zotero.richText.italic.label "مائل">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "خط ثخين"> <!ENTITY zotero.richText.bold.label "غامق">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "تسطير"> <!ENTITY zotero.richText.underline.label "تسطير">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "حرف مرتفع"> <!ENTITY zotero.richText.superscript.label "مرتفع">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "حرف منخفض"> <!ENTITY zotero.richText.subscript.label "منخفض">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "إضافة حاشية"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "إضافة تعليق">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "تقليص جميع الحواشي"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "طي جميع التعليقات">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "توسيع جميع الحواشي"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "بسط جميع التعليقات">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "تحديد نص"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "تمييز النص">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "إلغاء تحديد نص"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "إلغاء تمييز النص">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "اعرض التوثيقات كـ:"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "عرض الاستشهادات المرجعية كـ:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "تعليقات ذيلية"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "حواشي سفلية">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "تعليقات ختامية"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "تعليقات ختامية">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "تنسيق باستخدام:"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "الصياغة باستخدام:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "تأشيرات"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "الاشارات المرجعية">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "التأشيرات تظل محفوظة في مايكروسوفت وورد و OpenOffice. ولكنها قد تكون عرضة للتغيير الغير مقصود."> <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "الاشارات المرجعية هي خاصية متاحة عبر مايكروسوفت وورد و اوبن اوفيس ولكنها قد تكون عرضة للتغيير الغير مقصود. ولأسباب تتعلق &#xA;بالتوافق، فالاستشهادات المرجعية لا يمكن ادراجها في الحواشي السفلية او التعليقات الختامية عند تحديد هذا الخيار.">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "مراجع في قائمة المؤلفات"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "المراجع الواردة في قائمة المراجع المستشهد بها">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sync with Zotero Server"> <!ENTITY zotero.sync.button "التزامن مع خادم زوتيرو">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sync Error"> <!ENTITY zotero.sync.error "خطأ في التزامن">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progress:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "التقدم:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "التحميل:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Uploads:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "الرفع:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "The following tag in your Zotero library is too long to sync to the server:"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "السمة التالية في مكتبة زوتيرو الخاص بك طويلة جدا لمزامنتها إلى الخادم:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Synced tags must be shorter than 256 characters."> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "الاوسمة المراد مزامنتها يجب ان تكون اقل من 256 حرف.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "You can either split the tag into multiple tags, edit the tag manually to shorten it, or delete it."> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "يمكنك تقسيم الوسم إلى اوسمة متعددة، او تحرير الوسم يدويا لتقصيره، أو حذفه.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Split"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "تقسيم">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Split at the"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "التقسيم بعد">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "character"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "حرف">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "characters"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "احرف">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Unchecked tags will not be saved."> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "لن يتم حفظ الاوسمة الغير محددة.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "The tag will be deleted from all items."> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "سيتم حذف الوسم من جميع العناصر.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proxy Recognized"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "التعرف على الوكيل">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Only add proxies linked from your library, school, or corporate website"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "قم فقط بإضافة الوكلاء التي لها وصلات على موقع مكتبتك او مدرستك او شركتك">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Adding other proxies allows malicious sites to masquerade as sites you trust."> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "إضافة وكلاء أخرين يسمح للمواقع الضارة بالتنكر كمواقع موثوق بها.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "لا تقم بدعم طلبات الانتقال التلقائي عن طريق الوكلاء المعرفين من قبل">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignore"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "تجاهل">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "جاري استرجاع البيانات الوصفية...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "إلغاء">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "اسم ملف PDF">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Item Name"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "اسم العنصر">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Type the text below to continue retrieving metadata."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "اكتب النص التالي لمواصلة استرجاع البيانات الوصفية.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF Scan"> <!ENTITY zotero.rtfScan.title "فحص ملف RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancel"> <!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "إلغاء">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Citation"> <!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "الاستشهاد">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Item Name"> <!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "اسم العنصر">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Unmapped Citations"> <!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "استشهادات مرجعية غير مخططة">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Ambiguous Citations"> <!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "استشهادات مرجعية مبهمة">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Mapped Citations"> <!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "استشهادات مرجعية مخططة">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introduction"> <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "المقدمة">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below."> <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "يمكن لزوتيرو القيام بالاستخلاص التلقائي للاستشهادات واعادة صياغتها وكذلك ادراج قائمة المراجع في ملفات RTF. خاصية فحص RTF تدعم حاليا الاستشهادات المختلفة بناء على الصياغات التالية:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "To get started, select an RTF input file and an output file below:"> <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "للبدء في العملية، قم بتحديد ملف مدخلات و ملف مخرجات RTF:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Scanning for Citations"> <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "جاري البحث عن الاستشهادات المرجعية">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero is scanning your document for citations. Please be patient."> <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "يقوم زوتيرو بفحص المستند بحثا عن استشهادات مرجعية. برجاء الانتظار.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Verify Cited Items"> <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "تأكد من صياغة استشهادات العناصر">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Please review the list of recognized citations below to ensure that Zotero has selected the corresponding items correctly. Any unmapped or ambiguous citations must be resolved before proceeding to the next step."> <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "الرجاء مراجعة قائمة الاستشهادات المرجعية المتعرف عليها ادناه لضمان أن زوتيرو قد اختار العناصر المطابقة بشكل صحيح. يجب ضبط أي استشهادات غير مخططة أو مبهمة قبل الانتقال الى الخطوة التالية.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Document Formatting"> <!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "تنسيق المستند">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formatting Citations"> <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "صياغة الاستشهادات">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero is processing and formatting your RTF file. Please be patient."> <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "يقوم زوتيرو بمعالجة وتنسيق ملف RTF لديك. يرجى الانتظار.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "RTF Scan Complete"> <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "تمت عملية فحص ملف RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly."> <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "تم فحص ومعالجة المستند. برجاء التأكد من انه تم تنسيق الصياغات بشكل صحيح .">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Input File"> <!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "ملف المدخلات ">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Output File"> <!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "ملف المخرجات">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Choose File..."> <!ENTITY zotero.file.choose.label "اختر الملف...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "No file selected"> <!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "لم يتم تحديد ملف">
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "احفظ في زوتيرو">

File diff suppressed because it is too large Load Diff