diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/preferences.dtd index 464c75f44..01466bc0b 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/preferences.dtd @@ -1,15 +1,15 @@ - + - - - + + + @@ -28,11 +28,11 @@ - - + + - + @@ -87,7 +87,7 @@ - + @@ -99,16 +99,16 @@ - - - - - + + + + + - - - + + + @@ -134,8 +134,8 @@ - - + + @@ -151,13 +151,13 @@ - - - - - - - + + + + + + + @@ -178,7 +178,7 @@ - - - - + + + + diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/searchbox.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/searchbox.dtd index 2f3ad735e..2df17ba3b 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/searchbox.dtd +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/searchbox.dtd @@ -1,23 +1,18 @@ - - - - - diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/standalone.dtd index 9b35a37e6..34520297f 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/standalone.dtd @@ -1,54 +1,54 @@ - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + @@ -58,23 +58,23 @@ - + - + - + - + - + diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/timeline.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/timeline.properties index f0e115687..10251b49f 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/timeline.properties +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/timeline.properties @@ -2,13 +2,13 @@ general.title=Zotero Ajajoon general.filter=Filter: general.highlight=Esiletõste: general.clearAll=Kõik tühjendada -general.jumpToYear=Liigu aastasse: +general.jumpToYear=Liikuda aastasse: general.firstBand=Esimene riba: general.secondBand=Teine riba: general.thirdBand=Kolmas riba: general.dateType=Kuupäeva tüüp: general.timelineHeight=Ajajoone kõrgus: -general.fitToScreen=Sobita ekraaniga +general.fitToScreen=Sobitada ekraaniga interval.day=Päev interval.month=Kuu @@ -18,4 +18,4 @@ interval.century=Sajand interval.millennium=Millennium dateType.published=Avaldamise kuupäev -dateType.modified=Muutmise kuupäev +dateType.modified=Muutmise kuupäev \ No newline at end of file diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd index 878d35c77..0ef39d442 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd @@ -7,9 +7,9 @@ - + - + @@ -17,8 +17,8 @@ - - + + @@ -37,9 +37,9 @@ - + - + @@ -50,7 +50,7 @@ - + @@ -62,7 +62,7 @@ - + @@ -72,9 +72,9 @@ - + - + @@ -89,7 +89,7 @@ - + @@ -226,4 +226,4 @@ - + \ No newline at end of file diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties index f9ef8f267..f713a9744 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties @@ -33,7 +33,7 @@ general.create=Luua general.seeForMoreInformation=Edasise info tarbeks vaadake %S. general.enable=Lubada general.disable=Keelata -general.remove=Remove +general.remove=Eemaldada general.operationInProgress=Zotero parajasti toimetab. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Palun oodake kuni see lõpeb. @@ -68,18 +68,18 @@ dataDir.useProfileDir=Kasutada Firefoxi profiili kataloogi dataDir.selectDir=Zotero andmete kataloogi valimine dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kataloog ei ole tühi dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Kataloog, mille valisite ei ole ilmselt tühi ja ei ole ka Zotero andmete kataloog.\n\nLuua Zotero failid sellest hoolimata sinna kataloogi? -dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification -dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? -dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. -dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero uuendamise teadaanne +dataDir.standaloneMigration.description=Paistab, et kasutate esmakordselt %1$St. Kas soovite %1$Si laadida seaded %2$Sst ja kasutada olemasolevat andmete kataloogi? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S jagab andmete kataloogi viimati kasutatud profiiliga. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Valikuline andmete kataloog… -app.standalone=Zotero Standalone -app.firefox=Zotero for Firefox +app.standalone=Zotero Sõltumatu +app.firefox=Zotero Firefox startupError=Zotero käivitamisel tekkis viga. -startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. -startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. -startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. +startupError.databaseInUse=Zotero andmebaas on juba praegu kasutusel. Vaid üks variant Zoterost saab samaaegselt andmebaasi kasutada. +startupError.closeStandalone=Kui Zotero Sõltumatu on avatud, siis palun sulgege see ja taaskäivitage Firefox. +startupError.closeFirefox=Kui Zotero Firefox on avatud, siis palun sulgege see ja taaskäivitage Zotero Sõltumatu. startupError.databaseCannotBeOpened=Zotero andmebaasi ei õnnestu avada. startupError.checkPermissions=Tehke kindlaks, kas teil on lubatud lugeda ja kirjutada kõiki faile Zotero kataloogis. startupError.zoteroVersionIsOlder=Praegune versioon Zoterost on vanem kui see versioon, mida kasutasite viimati andmebaasiga. @@ -98,29 +98,29 @@ date.relative.daysAgo.multiple=%S päeva tagasi date.relative.yearsAgo.one=1 aasta tagasi date.relative.yearsAgo.multiple=%S aastat tagasi -pane.collections.delete=Soovite kindlasti seda kogumikku kustutada? +pane.collections.delete=Soovite kindlasti seda teemat kustutada? pane.collections.deleteSearch=Soovite kindlasti seda otsingut kustutada? pane.collections.emptyTrash=Soovite kindlasti Prahi hulgast kirjed lõplikult kustutada? -pane.collections.newCollection=Uus kogumik -pane.collections.name=Pange kogumikule nimi: +pane.collections.newCollection=Uus teema +pane.collections.name=Pange teemale nimi: pane.collections.newSavedSeach=Uus salvestatud otsing pane.collections.savedSearchName=Pange salvestatud otsingule nimi: -pane.collections.rename=Nimetage kogumik ümber: +pane.collections.rename=Nimetage teema ümber: pane.collections.library=Minu raamatukogu pane.collections.trash=Praht pane.collections.untitled=Nimeta -pane.collections.unfiled=Unfiled Items +pane.collections.unfiled=Teemata kirjed -pane.collections.menu.rename.collection=Kogumiku ümbernimetamine... +pane.collections.menu.rename.collection=Teema ümbernimetamine... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Salvestatud otsingu toimetamine -pane.collections.menu.remove.collection=Kogumiku eemaldamine... +pane.collections.menu.remove.collection=Teema eemaldamine... pane.collections.menu.remove.savedSearch=Salvestatud otsingu eemaldamine... -pane.collections.menu.export.collection=Kogumiku eksport... +pane.collections.menu.export.collection=Teema eksport... pane.collections.menu.export.savedSearch=Salvestatud otsingu eksport... -pane.collections.menu.createBib.collection=Kogumikust bibliograafia loomine... +pane.collections.menu.createBib.collection=Teemast bibliograafia loomine... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Salvestatud otsingust bibliograafia loomine... -pane.collections.menu.generateReport.collection=Kogumikust raporti loomine... +pane.collections.menu.generateReport.collection=Teemast raporti loomine... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Salvestatud otsingust raporti loomine... pane.tagSelector.rename.title=Lipiku ümbernimetamine @@ -171,11 +171,11 @@ pane.item.selected.multiple=%S kirjet valitud pane.item.changeType.title=Kirje tüübi muutmine pane.item.changeType.text=Soovite kindlasti selle kirje tüüpi muutma?\n\nJärgnevad väljad kustutatakse: -pane.item.defaultFirstName=eesnimi -pane.item.defaultLastName=perekonnanimi -pane.item.defaultFullName=täisnimi -pane.item.switchFieldMode.one=ühendväli -pane.item.switchFieldMode.two=eraldi väljad +pane.item.defaultFirstName=Eesnimi +pane.item.defaultLastName=Perekonnanimi +pane.item.defaultFullName=Täisnimi +pane.item.switchFieldMode.one=Ühendväli +pane.item.switchFieldMode.two=Eraldi väljad pane.item.notes.untitled=Nimeta märkus pane.item.notes.delete.confirm=Soovite kindlasti seda märkust kustutada? pane.item.notes.count.zero=%S märkust: @@ -210,8 +210,8 @@ itemTypes.note=Märkus itemTypes.attachment=Manus itemTypes.book=Raamat itemTypes.bookSection=Osa raamatust -itemTypes.journalArticle=Ajakirjaartikkel -itemTypes.magazineArticle=Ajakirjaartikkel +itemTypes.journalArticle=Artikkel +itemTypes.magazineArticle=Ajakirjaartikkel (mitteakad.) itemTypes.newspaperArticle=Ajaleheartikkel itemTypes.thesis=Väitekiri itemTypes.letter=Kiri @@ -223,7 +223,7 @@ itemTypes.webpage=Veebilehekülg itemTypes.report=Raport itemTypes.bill=Arve itemTypes.case=Kaasus -itemTypes.hearing=Kuulamine(?) +itemTypes.hearing=Istung itemTypes.patent=Patent itemTypes.statute=Statuut itemTypes.email=E-mail @@ -449,7 +449,7 @@ zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=%S tarvikute allalaadimisel zot zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Palun proovige hiljem uuesti või tutvuge dokumentatsiooniga juhul kui soovite tarvikud käsitsi paigaldada. zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliograafilised stiilid zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksprodiformaadid -zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Kiirkopeerimine võimaldab kopeerida valitud viited lõikepuhvrisse kasutades kiirhlahvi (%S) või lohistades kirjed veebilehe tekstikasti. +zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Kiirkopeerimine võimaldab kopeerida valitud viited lõikepuhvrisse kasutades kiirklahvi (%S) või lohistades kirjed veebilehe tekstikasti. zotero.preferences.styles.addStyle=Stiili lisamine zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Alglaadida tõlkijad ja stiilid @@ -492,7 +492,7 @@ searchOperator.isAfter=on pärast searchOperator.isInTheLast=on viimases searchConditions.tooltip.fields=Väljad: -searchConditions.collection=Kollektsioon +searchConditions.collection=Teema searchConditions.savedSearch=Salvestatud otsing searchConditions.itemTypeID=Kirjetüüp searchConditions.tag=Lipik @@ -685,11 +685,11 @@ proxies.error.scheme.noHost=Multi-site proksi skeem peab sisaldama host variable proxies.error.scheme.noPath=Kehtiv proksi skeem peab sisaldama kas "path variable" (%p) või kataloogi ja failinime variaableid (%d and %f). proxies.error.host.proxyExists=Hosti jaoks on juba proksi defineeritud %1$S. proxies.error.scheme.invalid=Sisestatud proksi skeem ei ole kehtiv; see rakenduks kõigile hostidele. -proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S? -proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S. -proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S. -proxies.notification.enable.button=Enable... -proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... +proxies.notification.recognized.label=Zotero tuvastas, et külastate seda lehekülge proksi kaudu. Kas soovite, et edaspidi toimuksid kõik päringud %1$S läbi %2$S? +proxies.notification.associated.label=Zotero seostas selle lehekülje automaatselt eelevalt määratud proksiga. Edaspidised päringud %1$S suunatakse %2$S kaudu. +proxies.notification.redirected.label=Zotero suunas teie päringu %1$S automaatselt %2$S proksi kaudu. +proxies.notification.enable.button=Rakendada... +proxies.notification.settings.button=Proksi seaded... proxies.recognized.message=Selle poksi lisamine lubab Zoterol neilt lehekülgedelt salvestada kirjeid ja suunab edaspidi kõik päringud %1$S läbi %2$S. proxies.recognized.add=Proksi lisamine