971 lines
105 KiB
INI
971 lines
105 KiB
INI
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=ឧបករណ៍ស្រាវជ្រាវទំនើបជំនាន់ថ្មី
|
||
|
||
general.success=ជោគជ័យ
|
||
general.error=កំហុស
|
||
general.warning=បម្រាម
|
||
general.dontShowWarningAgain=សូមកុំបង្ហាញបម្រាមនេះជាថ្មីម្តងទៀត។
|
||
general.browserIsOffline=%S បច្ចុប្បន្ននៅក្រៅតំបន់សេវាកម្ម។
|
||
general.locate=ទីតាំងឯកសារ...
|
||
general.restartRequired=តម្រូវឲធ្វើការចាប់ផ្តើមជាថ្មី
|
||
general.restartRequiredForChange=%S ត្រូវចាប់ផ្តើមជាថ្មី ដើម្បីឲការផ្លាស់ប្តូរមានប្រសិទ្ធភាព។
|
||
general.restartRequiredForChanges=%S ត្រូវចាប់ផ្តើមជាថ្មី ដើម្បីឲការផ្លាស់ប្តូរមានប្រសិទ្ធភាព។
|
||
general.restartNow=ចាប់ផ្តើមជាថ្មីឥលូវ
|
||
general.restartLater=ចាប់ផ្តើមជាថ្មីពេលក្រោយ
|
||
general.restartApp=ចាប់ផ្តើមជាថ្មី %S
|
||
general.quitApp=Quit %S
|
||
general.errorHasOccurred=មានកំហុសកើតឡើង
|
||
general.unknownErrorOccurred=កំហុសមិនដឹងមូលហេតុបានកើតឡើង។
|
||
general.invalidResponseServer=Invalid response from server.
|
||
general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes.
|
||
general.serverError=The server returned an error. Please try again.
|
||
general.restartFirefox=សូមចាប់ផ្តើម %S ជាថ្មី។
|
||
general.restartFirefoxAndTryAgain=សូមចាប់ផ្តើម %S ជាថ្មី និង ព្យាយាមម្តងទៀត។
|
||
general.checkForUpdate=Check for Update
|
||
general.actionCannotBeUndone=ចំណាត់ការនេះមិនអាចបកក្រោយវិញបានទេ។
|
||
general.install=ដំឡើង
|
||
general.updateAvailable=មានទំនើបកម្មអាចដំឡើងបាន
|
||
general.noUpdatesFound=No Updates Found
|
||
general.isUpToDate=%S is up to date.
|
||
general.upgrade=ធ្វើទំនើបកម្ម
|
||
general.yes=បាទ
|
||
general.no=ទេ
|
||
general.notNow=Not Now
|
||
general.passed=ជោគជ័យ
|
||
general.failed=បរាជ័យ
|
||
general.and=និង
|
||
general.etAl=et al.
|
||
general.accessDenied=សិទ្ធិចូលមើលត្រូវបានបដិសេធ
|
||
general.permissionDenied=ការអនុញ្ញាតត្រូវបានបដិសេធ
|
||
general.character.singular=តួអក្សរ
|
||
general.character.plural=តួអក្សរ
|
||
general.create=បង្កើត
|
||
general.delete=Delete
|
||
general.moreInformation=ព័ត៌មានបន្ថែម
|
||
general.seeForMoreInformation=សូមមើល %S សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
|
||
general.enable=អាចដំណើរការ
|
||
general.disable=មិនអាចដំណើរការ
|
||
general.remove=លុបចោល
|
||
general.reset=កំណត់ជាថ្មី
|
||
general.hide=Hide
|
||
general.quit=បិទ
|
||
general.useDefault=Use Default
|
||
general.openDocumentation=បើកឯកសារ
|
||
general.numMore=%S បន្ថែម…
|
||
general.openPreferences=Open Preferences
|
||
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
|
||
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
|
||
|
||
general.operationInProgress=ហ្ស៊ូតេរ៉ូកំពុងដំណើរការឥលូវនេះ។
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinished=សូមរង់ចាំរហូតដល់ដំណើរការបានបញ្ចប់។
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=សូមរង់ចាំរហូតដល់ដំណើរការបានបញ្ចប់ ហើយ ព្យាយាមម្តងទៀត។
|
||
|
||
punctuation.openingQMark="
|
||
punctuation.closingQMark="
|
||
punctuation.colon=:
|
||
punctuation.ellipsis=…
|
||
|
||
install.quickStartGuide=សេចក្តីណែនាំអំពីការប្រើហ្ស៊ូតេរ៉ូ
|
||
install.quickStartGuide.message.welcome=សូមស្វាគមន៍មកកាន់ហ្ស៊ូតេរ៉ូ!
|
||
install.quickStartGuide.message.view=សូមមើលសេចក្តីណែនាំពីរបៀបប្រមូលចងក្រង គ្រប់គ្រង និង យោងឯកសារ ព្រមទាំងរបៀបចែករំលែកប្រភពស្រាវជ្រាវរបស់អ្នកនៅក្នុងវិធីណែនាំងាយក្នុងការប្រើហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
install.quickStartGuide.message.thanks=អរគុណចំពោះការដំឡើងហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
|
||
upgrade.failed.title=ការព្យាយាមធ្វើទំនើបកម្មបានជួបការបរាជ័យ។
|
||
upgrade.failed=ការធ្វើទំនើបកម្មទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូបានជួបការបរាជ័យ។
|
||
upgrade.advanceMessage=សូមចុច %S ដើម្បីធ្វើទំនើបកម្មឥលូវនេះ។
|
||
upgrade.dbUpdateRequired=ចាំបាច់ត្រូវតែធ្វើទំនើបកម្មទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
upgrade.integrityCheckFailed=អ្នកត្រូវជួសជុលទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូរបស់អ្នកជាមុនសិន មុនពេលបន្តធ្វើទំនើបកម្ម។
|
||
upgrade.loadDBRepairTool=ផ្ទុកឧបករណ៍ជួសជុលទិន្នន័យ
|
||
upgrade.couldNotMigrate=ហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចបំលាស់ទីរាល់ឯកសារចាំបាច់បានទេ។ សូមបិទឯកសារកម្ជាប់ ហើយ ចាប់ផ្តើម %S ជាថ្មី ដើម្បីព្យាយាមធ្វើទំនើបកម្មម្តងទៀត។
|
||
upgrade.couldNotMigrate.restart=សូមចាប់ផ្តើមកំព្យូទ័ររបស់អ្នកជាថ្មី ក្នុងករណីអ្នកទទួលបានសារនេះ។
|
||
|
||
errorReport.reportError=រាយការណ៍កំហុស...
|
||
errorReport.reportErrors=រាយការណ៍កំហុស...
|
||
errorReport.reportInstructions=អ្នកអាចរាយការណ៍កំហុសតាមការជ្រើសរើស "%S" ពីតារាងបញ្ជីសកម្មភាព (មាននិម្មិតសញ្ញារូបស្ពី)។
|
||
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted:
|
||
errorReport.noErrorsLogged=No errors have been logged since %S started.
|
||
errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers.
|
||
errorReport.stepsToReproduce=ជំហានក្នុងការផលិតឡើងវិញៈ
|
||
errorReport.expectedResult=លទ្ធផលដែលបានរំពឹងទុកៈ
|
||
errorReport.actualResult=លទ្ធផលជាក់ស្តែងៈ
|
||
errorReport.noNetworkConnection=No network connection
|
||
errorReport.invalidResponseRepository=Invalid response from repository
|
||
errorReport.repoCannotBeContacted=Repository cannot be contacted
|
||
|
||
|
||
attachmentBasePath.selectDir=Choose Base Directory
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Confirm New Base Directory
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linked file attachments below this directory will be saved using relative paths.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=One existing attachment was found within the new base directory.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S existing attachments were found within the new base directory.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Change Base Directory Setting
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Revert to Absolute Paths
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.message=New linked file attachments will be saved using absolute paths.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=One existing attachment within the old base directory will be converted to use an absolute path.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S existing attachments within the old base directory will be converted to use absolute paths.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||
|
||
dataDir.notFound=ថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចរកឃើញ
|
||
dataDir.previousDir=ថតទិន្នន័យពីមុនៈ
|
||
dataDir.useProfileDir=សូមប្រើទម្រង់ថតហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍
|
||
dataDir.selectDir=សូមជ្រើសរើសថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមួយ
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=ថតទិន្នន័យមិនត្រូវទទេ
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=ថតទិន្នន័យដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនត្រូវទទេ ហើយក៏មិនមែនជាថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូដែរ។ តើអ្នកចង់បង្កើតឯកសារហ្ស៊ូតេរ៉ូនៅក្នុងថតទិន្នន័យនេះដែរឬទេ?
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.text=The directory you selected is empty. To move an existing Zotero data directory, you will need to manually move files from the existing data directory to the new location after %1$S has closed.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||
dataDir.standaloneMigration.title=បានរកឃើញបណ្ណាល័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមានស្រាប់
|
||
dataDir.standaloneMigration.description=លក្ខណៈនេះនឹងលេចឡើងនៅពេលអ្នកប្រើ %1$S ជាលើកដំបូង។ តើអ្នកចង់ឲ %1$S ទាញការរៀបចំពី %2$S ហើយ ប្រើថតទិន្នន័យដែលមានស្រាប់របស់អ្នក?
|
||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S នឹងចែករំលែកថតទិន្នន័យរបស់ខ្លួនជាមួយនិងទម្រង់កម្មវិធីដែលបានប្រើប្រាស់ថ្មីៗបំផុត។
|
||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=រៀបចំថតទិន្នន័យជាលក្ខណៈធម្មតា...
|
||
|
||
app.standalone=ហ្ស៊ូតេរ៉ូស្វ័យដំណើរការ
|
||
app.firefox=ហ្ស៊ូតេរ៉ូប្រើជាមួយនិងហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍
|
||
|
||
startupError=កំហុសបានកើតនៅពេលចាប់ផ្តើមហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
startupError.databaseInUse=ទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូរបស់អ្នកកំពុងតែដំណើរការ។ មានតែហ្ស៊ូតេរ៉ូប្រភេទតែមួយដែលប្រើទិន្នន័យតែមួយអាចបើកទន្ទឹមគ្នាបាន។
|
||
startupError.closeStandalone=ប្រសិនបើកម្មវិធីស្វ័យដំណើរការហ្ស៊ូតេរ៉ូបានបើក សូមបិទវា ហើយចាប់ផ្តើមហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍ជាថ្មី។
|
||
startupError.closeFirefox=ប្រសិនបើហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍ដែលភ្ជាប់មកជាមួយហ្ស៊ូតេរ៉ូបានបើក។ សូមបិទ ហើយ ចាប់ផ្តើមកម្មវិធីស្វ័យដំណើរការហ្ស៊ូតេរ៉ូជាថ្មីម្តងទៀត។
|
||
startupError.databaseCannotBeOpened=ទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចបើកបាន។
|
||
startupError.checkPermissions=បញ្ជាក់ថា អ្នកបានអាននិងមានការអនុញ្ញាតចូលមើលគ្រប់ឯកសារដែលមាននៅក្នុងថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder=កម្មវីធីហ្ស៊ូតេរ៉ូនេះចាស់ជាងប្រភេទកំណែដែលអ្នកបានប្រើក្នុងទិន្នន័យរបស់អ្នក។
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=សូមធ្វើទំនើបកម្មប្រភេទកំណែថ្មីបំផុតពីគេហទំព័រ zotero.org ។
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=កំណែថ្មីទំនើបបំផុតគឺ: %S
|
||
startupError.databaseUpgradeError=ទំនើបកម្មទិន្នន័យមានកំហុសឆ្គងកើតឡើង។
|
||
|
||
date.relative.secondsAgo.one=១ វិនាទីកន្លងមកហើយ
|
||
date.relative.secondsAgo.multiple=%S វិនាទីកន្លងមកហើយ
|
||
date.relative.minutesAgo.one=១ នាទីកន្លងមកហើយ
|
||
date.relative.minutesAgo.multiple=%S នាទីកន្លងមកហើយ
|
||
date.relative.hoursAgo.one=១ ម៉ោងកន្លងមកហើយ
|
||
date.relative.hoursAgo.multiple=%S ម៉ោងកន្លងមកហើយ
|
||
date.relative.daysAgo.one=១ ថ្ងៃកន្លងមកហើយ
|
||
date.relative.daysAgo.multiple=%S ថ្ងៃកន្លងមកហើយ
|
||
date.relative.yearsAgo.one=១ ឆ្នាំកន្លងមកហើយ
|
||
date.relative.yearsAgo.multiple=%S ឆ្នាំកន្លងមកហើយ
|
||
|
||
pane.collections.delete.title=Delete Collection
|
||
pane.collections.delete=តើអ្នកចង់លុបកម្រងឯកសារដែលបានជ្រើសរើស?
|
||
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
|
||
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
|
||
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
|
||
|
||
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
|
||
pane.collections.deleteSearch=តើអ្នកចង់លុបការស្រាវជ្រាវដែលបានជ្រើសរើស?
|
||
pane.collections.emptyTrash=តើអ្នកចង់លុបចោលរាល់ឯកសារដែលមាននៅក្នុងធុងសំរាម?
|
||
pane.collections.newCollection=កម្រងឯកសារថ្មី
|
||
pane.collections.name=សូមដាក់ឈ្មោះចំណងជើងកម្រងឯកសារថ្មីនេះ
|
||
pane.collections.newSavedSeach=ការស្រាវជ្រាវថ្មីដែលបានរក្សាទុក
|
||
pane.collections.savedSearchName=ដាក់ឈ្មោះការស្រាវជ្រាវថ្មីដែលបានរក្សាទុក
|
||
pane.collections.rename=ប្តូរឈ្មោះកម្រងឯកសារៈ
|
||
pane.collections.library=ស្វ័យបណ្ណាល័យ
|
||
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
|
||
pane.collections.trash=ធុងសំរាម
|
||
pane.collections.untitled=ចំណងជើងកម្រងឯកសារ
|
||
pane.collections.unfiled=ឯកសារមិនទាន់បានតម្កល់ទុក
|
||
pane.collections.duplicate=Duplicate Items
|
||
|
||
pane.collections.menu.rename.collection=ប្តូរឈ្មោះកម្រងឯកសារ...
|
||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=កែតម្រូវការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុក
|
||
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
|
||
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
|
||
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
|
||
pane.collections.menu.export.collection=នាំកម្រងឯកសារចេញ...
|
||
pane.collections.menu.export.savedSearch=នាំការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុកចេញ...
|
||
pane.collections.menu.createBib.collection=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីកម្រងឯកសារ...
|
||
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុក...
|
||
|
||
pane.collections.menu.generateReport.collection=បង្កើតរបាយការណ៍ពីកម្រងឯកសារ...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=បង្កើតរបាយការណ៍ពីការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុក...
|
||
|
||
pane.tagSelector.rename.title=ផ្លាស់ឈ្មោះស្លាក
|
||
pane.tagSelector.rename.message=សូមដាក់ឈ្មោះថ្មីចំពោះស្លាកនេះ។ ស្លាកនេះនឹងត្រូវផ្លាស់ប្តូរទៅតាមឯកសារដែលមានការពាក់ព័ន្ធ។
|
||
pane.tagSelector.delete.title=លុបស្លាកចោល
|
||
pane.tagSelector.delete.message=តើអ្នកចង់លុបស្លាកនេះចេញ? រាល់ស្លាកទាំងអស់នឹងត្រូវលុបចេញពីឯកសារពាក់ព័ន្ធ។
|
||
pane.tagSelector.numSelected.none=គ្មានស្លាកត្រូវបានជ្រើសរើស
|
||
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S ស្លាកត្រូវបានជ្រើសរើស
|
||
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S ស្លាកត្រូវបានជ្រើសរើស
|
||
pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors assigned.
|
||
|
||
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
|
||
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
|
||
|
||
pane.items.loading=កំពុងបង្ហាញបញ្ជីផ្ទុកឯកសារ...
|
||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
|
||
pane.items.trash.title=លុបចូលធុងសំរាម
|
||
pane.items.trash=តើអ្នកចង់លុបឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចូលទៅក្នុងធុងសំរាម?
|
||
pane.items.trash.multiple=តើអ្នកចង់លុបឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចូលទៅក្នុងធុងសំរាម?
|
||
pane.items.delete.title=លុបចោល
|
||
pane.items.delete=តើអ្នកចង់លុបឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចោល?
|
||
pane.items.delete.multiple=តើអ្នកចង់លុបឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចោល?
|
||
pane.items.menu.remove=លុបចោលឯកសារដែលបានជ្រើសរើស
|
||
pane.items.menu.remove.multiple=លុបចោលឯកសារដែលបានជ្រើសរើស
|
||
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
|
||
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
|
||
pane.items.menu.export=ទាញឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចេញ...
|
||
pane.items.menu.export.multiple=ទាញឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចេញ...
|
||
pane.items.menu.createBib=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីឯកសារដែលបានជ្រើសរើស...
|
||
pane.items.menu.createBib.multiple=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីឯកសារដែលបានជ្រើសរើស...
|
||
pane.items.menu.generateReport=បង្កើតរបាយការណ៍ពីឯកសារដែលបានជ្រើសរើស...
|
||
pane.items.menu.generateReport.multiple=បង្កើតរបាយការណ៍ពីឯកសារដែលបានជ្រើសរើស...
|
||
pane.items.menu.reindexItem=ដាក់លិបិក្រមឯកសារជាថ្មី
|
||
pane.items.menu.reindexItem.multiple=ដាក់លិបិក្រមឯកសារជាថ្មី
|
||
pane.items.menu.recognizePDF=ទាញយកទិន្នន័យមេតាសម្រាប់ភីឌីអែហ្វ
|
||
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=ទាញយកទិន្នន័យមេតាសម្រាប់ភីឌីអែហ្វ
|
||
pane.items.menu.createParent=បង្កើតបញ្ជីមេពីឯកសារដែលបានជ្រើសរើស
|
||
pane.items.menu.createParent.multiple=បង្កើតបញ្ជីមេពីឯកសារដែលបានជ្រើសរើស
|
||
pane.items.menu.renameAttachments=ប្តូរឈ្មោះឯកសារពីទិន្នន័យមេតាមេ
|
||
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=ប្តូរឈ្មោះឯកសារពីទិន្នន័យមេតាមេ
|
||
|
||
pane.items.letter.oneParticipant=សំបុត្រទៅកាន់ %S
|
||
pane.items.letter.twoParticipants=សំបុត្រទៅកាន់ %S និង %S
|
||
pane.items.letter.threeParticipants=សំបុត្រទៅកាន់ %S, %S, និង %S
|
||
pane.items.letter.manyParticipants=សំបុត្រទៅកាន់ %S ។ល។
|
||
pane.items.interview.oneParticipant=សម្ភាសន៍ដោយ %S
|
||
pane.items.interview.twoParticipants=សម្ភាសន៍ដោយ %S និង %S
|
||
pane.items.interview.threeParticipants=សម្ភាសន៍ដោយ %S, %S, និង %S
|
||
pane.items.interview.manyParticipants=សម្ភាសន៍ដោយ %S ។ល។
|
||
|
||
pane.item.selected.zero=សូមធ្វើការជ្រើសរើសឯកសារណាមួយដែលអ្នកចង់បាន
|
||
pane.item.selected.multiple=%S ឯកសារត្រូវបានជ្រើសរើស
|
||
pane.item.unselected.zero=No items in this view
|
||
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
|
||
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
|
||
|
||
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
|
||
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
|
||
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
|
||
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
|
||
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
|
||
|
||
pane.item.changeType.title=ផ្លាស់ប្តូរប្រភទឯកសារ
|
||
pane.item.changeType.text=តើអ្នកចង់ផ្លាស់ប្តូរប្រភេទឯកសារ? វិស័យទាំងអស់នេះនឹងត្រូវបាត់បង់ៈ
|
||
pane.item.defaultFirstName=អត្តនាម
|
||
pane.item.defaultLastName=ត្រកូល
|
||
pane.item.defaultFullName=អត្តនាម និង ត្រកូល
|
||
pane.item.switchFieldMode.one=ប្តូរទៅវិស័យមួយ
|
||
pane.item.switchFieldMode.two=ប្តូរទៅវិស័យពីរ
|
||
pane.item.creator.moveUp=Move Up
|
||
pane.item.creator.moveDown=Move Down
|
||
pane.item.notes.untitled=កំណត់ចំណាំគ្មានចំណងជើង
|
||
pane.item.notes.delete.confirm=តើអ្នកចង់លុបកំណត់ចំណាំនេះ?
|
||
pane.item.notes.count.zero=%S កំណត់ចំណាំ:
|
||
pane.item.notes.count.singular=%S កំណត់ចំណាំ:
|
||
pane.item.notes.count.plural=%S កំណត់ចំណាំ:
|
||
pane.item.attachments.rename.title=ចំណងជើងថ្មី:
|
||
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=ប្តូរឈ្មោះឯកសារដែលពាក់ព័ន្ធ
|
||
pane.item.attachments.rename.error=មានកំហុសកើតឡើងនៅពេលប្តូរឈ្មោះឯកសារនេះ។
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.title=ឯកសាររកមិនឃើញ
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text=ឯកសារកម្ជាប់រកមិនឃើញទេ។ ឯកសារនេះអាចត្រូវបានលុបចេញពីហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
pane.item.attachments.delete.confirm=តើអ្នកចង់លុបឯកសារកម្ជាប់នេះ?
|
||
pane.item.attachments.count.zero=%S ឯកសារកម្ជាប់:
|
||
pane.item.attachments.count.singular=%S ឯកសារកម្ជាប់:
|
||
pane.item.attachments.count.plural=%S ឯកសារកម្ជាប់:
|
||
pane.item.attachments.select=ជ្រើសរើសឯកសារ
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools Not Installed
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=To use this feature, you must first install the PDF tools in the Search pane of the Zotero preferences.
|
||
pane.item.attachments.filename=Filename
|
||
pane.item.noteEditor.clickHere=សូមចុចត្រង់នេះ
|
||
pane.item.tags.count.zero=%S ស្លាក:
|
||
pane.item.tags.count.singular=%S ស្លាក:
|
||
pane.item.tags.count.plural=%S ស្លាក:
|
||
pane.item.tags.icon.user=ស្លាកភ្ជាប់អ្នកប្រើប្រាស់
|
||
pane.item.tags.icon.automatic=ស្លាកភ្ជាប់ស្វ័យប្រវត្តិ
|
||
pane.item.related.count.zero=%S ពាក់ព័ន្ធ:
|
||
pane.item.related.count.singular=%S ពាក់ព័ន្ធ:
|
||
pane.item.related.count.plural=%S ពាក់ព័ន្ធ:
|
||
pane.item.parentItem=ឯកសារមេ:
|
||
|
||
noteEditor.editNote=កែតម្រូវកំណត់ចំណាំ
|
||
|
||
itemTypes.note=កំណត់ចំណាំ
|
||
itemTypes.attachment=ឯកសារកម្ជាប់
|
||
itemTypes.book=សៀវភៅ
|
||
itemTypes.bookSection=ផ្នែកនៃសៀវភៅ
|
||
itemTypes.journalArticle=អត្ថបទទនានុប្បវត្តិ
|
||
itemTypes.magazineArticle=អត្ថបទទស្សនាវដ្តី
|
||
itemTypes.newspaperArticle=អត្ថបទកាសែត
|
||
itemTypes.thesis=និក្ខេបបទ
|
||
itemTypes.letter=សំបុត្រ
|
||
itemTypes.manuscript=ហត្ថាអត្ថបទ
|
||
itemTypes.interview=បទសម្ភាសន៍
|
||
itemTypes.film=ភាពយន្ត
|
||
itemTypes.artwork=សិល្បៈ
|
||
itemTypes.webpage=គេហទំព័រ
|
||
itemTypes.report=របាយការណ៍
|
||
itemTypes.bill=គម្រោងច្បាប់
|
||
itemTypes.case=ករណី/រឿងក្តី
|
||
itemTypes.hearing=សវនាការ
|
||
itemTypes.patent=តត្តកម្ម
|
||
itemTypes.statute=ច្បាប់
|
||
itemTypes.email=សារអេឡិចត្រូនិច
|
||
itemTypes.map=ផែនទី
|
||
itemTypes.blogPost=ការផ្សាយគេហទំព័រប្លុក
|
||
itemTypes.instantMessage=សារបន្ទាន់
|
||
itemTypes.forumPost=ការផ្សាយវេទិកា
|
||
itemTypes.audioRecording=ខ្សែអាត់សំឡេង
|
||
itemTypes.presentation=ឧទ្ទេសបទ
|
||
itemTypes.videoRecording=ខ្សែអាត់វីដេអូ
|
||
itemTypes.tvBroadcast=កម្មវិធីទូរទស្សន៍
|
||
itemTypes.radioBroadcast=កម្មវិធីវិទ្យុ
|
||
itemTypes.podcast=ផដខាស្ត៍
|
||
itemTypes.computerProgram=កម្មវីធីកុំព្យូទ័រ
|
||
itemTypes.conferencePaper=ឯកសារសន្និសីទ
|
||
itemTypes.document=ឯកសារ
|
||
itemTypes.encyclopediaArticle=សព្វវចនាធិប្បាយ
|
||
itemTypes.dictionaryEntry=វចនានុក្រម
|
||
|
||
itemFields.itemType=ប្រភេទ
|
||
itemFields.title=ចំណងជើង
|
||
itemFields.dateAdded=កាលបរិច្ឆេទបញ្ចូល
|
||
itemFields.dateModified=កែតម្រូវ
|
||
itemFields.source=ប្រភព
|
||
itemFields.notes=កំណត់ចំណាំ
|
||
itemFields.tags=ស្លាក
|
||
itemFields.attachments=ឯកសារកម្ជាប់
|
||
itemFields.related=ពាក់ព័ន្ធ
|
||
itemFields.url=គេហទំព័រ
|
||
itemFields.rights=សិទ្ធិ
|
||
itemFields.series=លេខរៀង
|
||
itemFields.volume=វ៉ុល
|
||
itemFields.issue=ចេញផ្សាយ
|
||
itemFields.edition=កំណែតម្រូវ
|
||
itemFields.place=ទីតាំង
|
||
itemFields.publisher=អ្នកបោះពុម្ព
|
||
itemFields.pages=ទំព័រ
|
||
itemFields.ISBN=អាយអេសប៊ីអិន
|
||
itemFields.publicationTitle=បោះពុម្ពផ្សាយ
|
||
itemFields.ISSN=អាយអេសអេសអិន
|
||
itemFields.date=កាលបរិច្ឆេទ
|
||
itemFields.section=ផ្នែក
|
||
itemFields.callNumber=លេខហៅ
|
||
itemFields.archiveLocation=ទីតាំងក្នុងបណ្ណាសារ
|
||
itemFields.distributor=ចែកចាយ
|
||
itemFields.extra=បន្ថែម
|
||
itemFields.journalAbbreviation=ពាក្យកាត់ទនានុបុ្បវត្តិ
|
||
itemFields.DOI=ឌីអូអាយ
|
||
itemFields.accessDate=ចូលមើល
|
||
itemFields.seriesTitle=ចំណងជើងលេខរៀង
|
||
itemFields.seriesText=អត្ថបទលេខរៀង
|
||
itemFields.seriesNumber=លំដាប់លេខរៀង
|
||
itemFields.institution=ស្ថាប័ន
|
||
itemFields.reportType=ប្រភេទរបាយការណ៍
|
||
itemFields.code=ក្រម
|
||
itemFields.session=សម័យកាល
|
||
itemFields.legislativeBody=អង្គនីតិប្បញ្ញត្តិ
|
||
itemFields.history=ប្រវត្តិសាស្ត្រ
|
||
itemFields.reporter=អ្នកធ្វើរបាយការណ៍
|
||
itemFields.court=តុលាការ
|
||
itemFields.numberOfVolumes=លេខវ៉ុល
|
||
itemFields.committee=គណៈកម្មាធិការ
|
||
itemFields.assignee=អ្នទទួលភារកិច្ច
|
||
itemFields.patentNumber=លេខតត្តកម្ម
|
||
itemFields.priorityNumbers=លេខអាទិភាព
|
||
itemFields.issueDate=កាលបរិច្ឆទចេញផ្សាយ
|
||
itemFields.references=កំណត់យោង
|
||
itemFields.legalStatus=លក្ខខណ្ឌច្បាប់
|
||
itemFields.codeNumber=លេខក្រម
|
||
itemFields.artworkMedium=សារព័ត៌មាន
|
||
itemFields.number=លេខ
|
||
itemFields.artworkSize=សិល្បៈ
|
||
itemFields.libraryCatalog=កាតាឡុកបណ្ណាល័យ
|
||
itemFields.videoRecordingFormat=ទម្រង់
|
||
itemFields.interviewMedium=សារព័ត៌មាន
|
||
itemFields.letterType=ប្រភេទ
|
||
itemFields.manuscriptType=ប្រភេទ
|
||
itemFields.mapType=ប្រភេទ
|
||
itemFields.scale=កម្រិត
|
||
itemFields.thesisType=ប្រភេទ
|
||
itemFields.websiteType=ប្រភេទគេហទំព័រ
|
||
itemFields.audioRecordingFormat=ទម្រង់
|
||
itemFields.label=ស្លាក
|
||
itemFields.presentationType=ប្រភេទ
|
||
itemFields.meetingName=ឈ្មោះកិច្ចប្រជុំ
|
||
itemFields.studio=ស្ថានីយថតសំឡេង
|
||
itemFields.runningTime=ម៉ោងដំណើរការ
|
||
itemFields.network=បណ្តាញ
|
||
itemFields.postType=ប្រភេទផ្សាយ
|
||
itemFields.audioFileType=ប្រភេទឯកសារ
|
||
itemFields.version=កំណែថ្មី
|
||
itemFields.system=ប្រព័ន្ធ
|
||
itemFields.company=ក្រុមហ៊ុន
|
||
itemFields.conferenceName=ឈ្មោះសន្និសីទកាសែត
|
||
itemFields.encyclopediaTitle=ចំណងជើងសព្វវចនាធិប្បាយ
|
||
itemFields.dictionaryTitle=ចំណងជើងវចនានុក្រម
|
||
itemFields.language=ភាសា
|
||
itemFields.programmingLanguage=ភាសា
|
||
itemFields.university=សាកលវិទ្យាល័យ
|
||
itemFields.abstractNote=ខ្លឹមសារសង្ខេប
|
||
itemFields.websiteTitle=ចំណងជើងគេហទំព័រ
|
||
itemFields.reportNumber=លេខរបាយការណ៍
|
||
itemFields.billNumber=លេខគម្រោងច្បាប់
|
||
itemFields.codeVolume=វ៉ុលក្រម
|
||
itemFields.codePages=ទំព័រក្រម
|
||
itemFields.dateDecided=កាលបរិច្ឆេទសម្រេច
|
||
itemFields.reporterVolume=វ៉ុលរបាយការណ៍
|
||
itemFields.firstPage=ទំព័រទីមួយ
|
||
itemFields.documentNumber=លេខឯកសារ
|
||
itemFields.dateEnacted=កាលបរិច្ឆេទអនុម័ត
|
||
itemFields.publicLawNumber=លេខច្បាប់
|
||
itemFields.country=ប្រទេស
|
||
itemFields.applicationNumber=ពាក្យសុំលេខ
|
||
itemFields.forumTitle=ចំណងជើងវេទិកា
|
||
itemFields.episodeNumber=លេខអង្គហេតុ
|
||
itemFields.blogTitle=ចំណងជើងគេហទំព័រប្លុក
|
||
itemFields.medium=សារព័ត៌មាន
|
||
itemFields.caseName=ចំណងជើងករណី/រឿងក្តី
|
||
itemFields.nameOfAct=ចំណងជើងច្បាប់
|
||
itemFields.subject=ប្រធានបទ
|
||
itemFields.proceedingsTitle=ចំណងជើងនីតិវិធី
|
||
itemFields.bookTitle=ចំណងជើងសៀវភៅ
|
||
itemFields.shortTitle=ចំណងជើងខ្លី
|
||
itemFields.docketNumber=លេខសំណុំរឿង
|
||
itemFields.numPages=លេខទំព័រ
|
||
itemFields.programTitle=ចំណងជើងកម្មវិធី
|
||
itemFields.issuingAuthority=អាជ្ញាធរចេញផ្សាយ
|
||
itemFields.filingDate=កាលបរិច្ឆេទតម្កល់
|
||
itemFields.genre=អត្តសញ្ញាណពិសេស
|
||
itemFields.archive=បណ្ណាសារ
|
||
|
||
creatorTypes.author=អ្នកនិពន្ធ
|
||
creatorTypes.contributor=អ្នកចូលរួម
|
||
creatorTypes.editor=អ្នកកែតម្រូវ
|
||
creatorTypes.translator=អ្នកបកប្រែ
|
||
creatorTypes.seriesEditor=អ្នកកែតម្រូវតាមលេខរៀង
|
||
creatorTypes.interviewee=សម្ភាសន៍ជាមួយ
|
||
creatorTypes.interviewer=អ្នកសម្ភាសន៍
|
||
creatorTypes.director=នាយក
|
||
creatorTypes.scriptwriter=អ្នកសរសេរអត្ថបទ
|
||
creatorTypes.producer=ផលិតករ
|
||
creatorTypes.castMember=តួសំដែង
|
||
creatorTypes.sponsor=អ្នកឧបត្ថម្ភ
|
||
creatorTypes.counsel=ក្រុមប្រឹក្សា
|
||
creatorTypes.inventor=អ្នកបង្កើត
|
||
creatorTypes.attorneyAgent=មេធាវី/ភ្នាក់ងារ
|
||
creatorTypes.recipient=អ្នកទទួល
|
||
creatorTypes.performer=អ្នកសំដែង
|
||
creatorTypes.composer=អ្នកនិពន្ធទំនុក
|
||
creatorTypes.wordsBy=ពាក្យដោយ
|
||
creatorTypes.cartographer=អ្នករៀបចំប្លង់
|
||
creatorTypes.programmer=អ្នករៀបចំកម្មវិធី
|
||
creatorTypes.artist=សិល្បករ
|
||
creatorTypes.commenter=អ្នកផ្តល់មតិយោបល់
|
||
creatorTypes.presenter=អ្នកអត្ថាធិប្បាយ
|
||
creatorTypes.guest=ភ្ញៀវ
|
||
creatorTypes.podcaster=អ្នកថតសំឡេងផដខាស្ត៍
|
||
creatorTypes.reviewedAuthor=អ្នកនិពន្ធត្រួតពិនិត្យ
|
||
creatorTypes.cosponsor=សហអ្នកឧបត្ថម្ភ
|
||
creatorTypes.bookAuthor=អ្នកនិពន្ធសៀវភៅ
|
||
|
||
fileTypes.webpage=គេហទំព័រ
|
||
fileTypes.image=រូបភាព
|
||
fileTypes.pdf=ភីឌីអែហ្វ
|
||
fileTypes.audio=សំឡេង
|
||
fileTypes.video=វីដេអូ
|
||
fileTypes.presentation=ឧទ្ទេសបទ
|
||
fileTypes.document=ឯកសារ
|
||
|
||
save.attachment=ទាញអត្ថបទរក្សាទុក...
|
||
save.link=ទាញកម្ជាប់រក្សាទុក...
|
||
save.link.error=មានកំហុសកើតឡើង ខណៈពេលទាញកម្ជាប់នេះរក្សាទុក
|
||
save.error.cannotMakeChangesToCollection=អ្នកមិនអាចធ្វើការផ្លាស់ប្តូរចំពោះកម្រងឯកសារដែលកំពុងជ្រើសរើសនោះបានទេ។
|
||
save.error.cannotAddFilesToCollection=អ្នកមិនអាចបន្ថែមឯកសារចំពោះកម្រងឯកសារដែលកំពុងជ្រើសរើសនោះបានទេ។
|
||
|
||
ingester.saveToZotero=ទាញឯកសាររក្សាទុកក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូ
|
||
ingester.saveToZoteroUsing=ទាញឯកសាររក្សាទុកក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូតាមរយៈ "%S"
|
||
ingester.scraping=កំពុងទាញឯកសាររក្សាទុក...
|
||
ingester.scrapingTo=កំពុងរក្សាទុកទៅកាន់
|
||
ingester.scrapeComplete=ឯកសារត្រូវបានទាញរក្សាទុក
|
||
ingester.scrapeError=មិនអាចទាញឯកសាររក្សាទុកបាន
|
||
ingester.scrapeErrorDescription=កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលទាញឯកសារនេះមករក្សាទុក។ សូមមើល %S សម្រាប់ព័ត៌បន្ថែម។
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Troubleshooting Translator Issues
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=ដំណើរការទាញុឯកសាររក្សាទុកបានបរាជ័យ ដោយសារតែកំហុសហ្ស៊ូតេរ៉ូពីមុន។
|
||
|
||
ingester.importReferRISDialog.title=ការទាញចូលឯកសារយោង/អ៊ែរអាយអេសហ្ស៊ូតេរ៉ូ
|
||
ingester.importReferRISDialog.text=តើអ្នកចង់ទាញឯកសារពី "%1$S" ចូលទៅក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូ? អ្នកអាចមិនឲដំណើរការនូវការទាញចូលឯកសារយោង/អ៊ែរអាយអេសដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងជម្រើសអាទិភាពហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
ingester.importReferRISDialog.checkMsg=ជានិច្ចកាល ត្រូវអនុញ្ញាតចំពោះគេហទំព័រនេះ
|
||
|
||
ingester.importFile.title=នាំឯកសារចូល
|
||
ingester.importFile.text=តើអ្នកចង់នាំឯកសារ "%S" ចូលឬ? ឯកសារនេះនឹងបញ្ចូលទៅក្នុងកម្រងថ្មី។
|
||
ingester.importFile.intoNewCollection=Import into new collection
|
||
|
||
ingester.lookup.performing=ធ្វើការស្វែងរក…
|
||
ingester.lookup.error=មានកំហុសកើតឡើង ខណៈពេលធ្វើការស្វែងរកឯកសារនេះ។
|
||
|
||
db.dbCorrupted=ទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូ '%S' ទំនងជាខូច។
|
||
db.dbCorrupted.restart=សូមចាប់ផ្តើម %S ឡើងវិញ ដើម្បីព្យាយាមស្តារឯកសារដោយស្វ័យប្រវត្តិពីការទាញរក្សាទុកចុងក្រោយ។
|
||
db.dbCorruptedNoBackup=ទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូ '%S' ទំនងជាខូច និង គ្មានទិន្នន័យឯកសាររក្សាបម្រុង ហើយ ឯកសារទិន្នន័យថ្មីបានបង្កើតឡើង។ ឯកសារដែលខូចត្រូវបានទាញចូលមករក្សាទុកក្នងថតហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
db.dbRestored=ទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូ '%1$S' ទំនងជាខូចទៅវិញ។ ទិន្នន័យរបស់អ្នកត្រូវបានស្តារឯកសាររក្សាបម្រុងទុកចុងក្រោយឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិពីដែលបង្កើតបានជា %2$S នៅឯ %3$S។ ឯកសារដែលខូចត្រូវបានទាញយកមករក្សាទុកក្នុងថតហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
db.dbRestoreFailed=ទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូ '%S' ទំនងជាខូចហើយ សេចក្តីប្រឹងប្រែងដើម្បីស្តារឯកសាររក្សាបម្រុងទុកចុងក្រោយឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិបានបរាជ័យ។ សំណុំឯកសារទិន្នន័យថ្មីបានបង្កើតឡើង។ ឯកសារដែលខូចត្រូវបានទាញចូលមករក្សាទុកក្នុងថតហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
|
||
db.integrityCheck.passed=គ្មានកំហុសត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងទិន្នន័យ។
|
||
db.integrityCheck.failed=កំហុសត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូ!
|
||
db.integrityCheck.dbRepairTool=អ្នកអាចប្រើឧបករណ៍ជួសជុលទិន្នន័យ តាមរយៈ http://zotero.org/utils/dbfix ដើម្បីកែកំហុសទាំងអស់នេះ។
|
||
db.integrityCheck.repairAttempt=Zotero can attempt to correct these errors.
|
||
db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S will need to be restarted.
|
||
db.integrityCheck.fixAndRestart=Fix Errors and Restart %S
|
||
db.integrityCheck.errorsFixed=The errors in your Zotero database have been corrected.
|
||
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero was unable to correct all the errors in your database.
|
||
db.integrityCheck.reportInForums=You can report this problem in the Zotero Forums.
|
||
|
||
zotero.preferences.update.updated=បានធ្វើទំនើបកម្ម
|
||
zotero.preferences.update.upToDate=ទាន់សម័យ
|
||
zotero.preferences.update.error=កំហុស
|
||
zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Open PDFs and other files within %S when possible
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S ដំណោះស្រាយត្រូវបានរកឃើញ
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S ដំណោះស្រាយត្រូវបានរកឃើញ
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S ដំណោះស្រាយត្រូវបានរកឃើញ
|
||
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Purge Attachment Files on Zotero Servers?
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=If you plan to use WebDAV for file syncing and you previously synced attachment files in My Library to the Zotero servers, you can purge those files from the Zotero servers to give you more storage space for groups.\n\nYou can purge files at any time from your account settings on zotero.org.
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Purge Files Now
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Do Not Purge
|
||
zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=You must enter a username and password in the %S tab before using the reset options.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=All data in this copy of Zotero will be erased and replaced with data belonging to user '%S' on the Zotero server.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||
|
||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=បង្កើតលិបិក្រមជាថ្មី
|
||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=តើអ្នកចង់ស្តារលិបិក្រមឡើងវិញទាំងមូល? ដំណើរការនេះអាចចំណាយពេលមួយរយៈ។ \n\n ដាក់លិបិក្រមទៅលើឯកសារណាដែលមិនទាន់ដាក់លិបិក្រមប៉ុណ្ណោះដោយប្រើ %S។
|
||
zotero.preferences.search.clearIndex=សម្អាតលិបិក្រម
|
||
zotero.preferences.search.clearWarning=បន្ទាប់ពីសម្អាតលិបិក្រម ឯកសារដែលភ្ជាប់មកជាមួយនឹងលែងអាចស្រាវជ្រាវបាន។ ឯកសារដែលភ្ជាប់គេហទំព័រ \n\nWeb មិនអាចដាក់លិបិក្រមបានដោយគ្មានចូលទៅមើលទំព័រនេះជាថ្មី។ ដើម្បីឲការភ្ជាប់គេហទំព័រត្រូវបានដាក់លិបិក្រម សូមជ្រើសរើស %S។
|
||
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=សម្អាតទាំងអស់ លើកលែងកម្ជាប់គេហទំព័រ
|
||
zotero.preferences.search.indexUnindexed=ដាក់លិបិក្រមឯកសារដែលមិនទាន់មានលិបិក្រម
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S ត្រូវបានដំឡើង
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S មិនត្រូវបានដំឡើង
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=ការដាក់លិបិក្រមភីឌីអែហ្វតម្រូវឲមានឧបករណ៍ %1$S និង %2$S ចេញមកពីគម្រោង %3$S។
|
||
zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=ហ្ស៊ូតេរ៉ូអាចទាញយកមក និង ដំឡើងឧបករណ៍ទាំងនេះដោយស្វ័យប្រវត្តិចេញពីគេហទំព័រ zotero.org សម្រាប់កម្មវិធីជាក់លាក់មួយ។
|
||
zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=អ្នកប្រើប្រាស់ជឿនលឿនអាចសង្ឃឹមមើល %S សម្រាប់ការណែនាំការដំឡើងដោយផ្ទាល់ដៃ។
|
||
zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=ឯកសារ
|
||
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=ស្វែងរកឧបករណ៍ដំឡើង
|
||
zotero.preferences.search.pdf.downloading=កំពុងតែទាញយកមករក្សាទុក...
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=ឥលូវឧបករណ៍ %S ឥតមានសម្រាប់កម្មវិធីរបស់អ្នកនៅលើគេហទំព័រ zotero.org ។
|
||
zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=សូមមើលឯកសារសម្រាប់ការណែនាំការដំឡើងដោយផ្ទាល់ដៃ។
|
||
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=សម្រាប់ %1$S អាចទាញយកបានចេញពី %2$S:
|
||
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=អាចមានទំនើបកម្មសម្រាប់ %1$S ចេញពី %2$S:
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S កំណែថ្មី %2$S
|
||
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=ហ្ស៊ូតេរ៉ូអាចដំឡើងដោយស្វ័យប្រវត្តិចូលទៅក្នុងថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=ហ្ស៊ូតេរ៉ូអាចដំឡើងឧបករណ៍ទាំងនេះដោយស្វ័យប្រវត្តិចូលទៅក្នុងថតហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=កំហុសបានកើតឡើងខណៈពេលដែលព្យាយាមទាញយកឧបករណ៍ %Sពីគេហទំព័រ zotero.org ។
|
||
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=សូមព្យាយាមម្តងទៀតពេលក្រោយ ឬ មើលឯកសារសម្រាប់ការណែនាំការដំឡើងដោយផ្ទាល់ដៃ។
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=រចនាបថគន្ថនិទេ្ទស
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=នាំយកទម្រង់ចេញ
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=ការចម្លងលឿនអាចឲអ្នកចម្លងឯកសារយោងដែលបានជ្រើសរើសចូលទៅក្នងកន្លែងរក្សាទុកឯកសារបណ្តោះអាសន្នតាមរយៈការចុចវិធីកាត់ (%S) ឬ តាមរយៈការទាញឯកសារចូលទៅក្នុងប្រអប់អត្ថបទនៅលើគេហទំព័រ។
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
|
||
zotero.preferences.styles.addStyle=បន្ថែមរចនាបថ
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=រៀបចំកូដចម្លង និង រចនាបថ
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=កូដចម្លង និង រចនាបថថ្មី ឬ ដែលបានកែតម្រូវនឹងត្រូវបាត់បង់។
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=រៀបចំកូដចម្លង
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=កូដចម្លងថ្មី ឬ កូដចម្លងដែលបានកែតម្រូវនឹងត្រូវបាត់បង់។
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=រៀបចំរចនាបថ
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=រចនាបថថ្មី ឬ រចនាបថដែលបានកែតម្រូវនឹងត្រូវបាត់បង់។
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||
zotero.preferences.advanced.debug.error=An error occurred sending debug output.
|
||
|
||
dragAndDrop.existingFiles=ឯកសារដូចខាងក្រោមមានរួចរាល់ហើយនៅក្នុងថតទិសដៅ និង មិនទាន់បានចម្លងទុកទេ។
|
||
dragAndDrop.filesNotFound=ឯកសារដូចខាងក្រោមនេះមិនត្រូវបានរកឃើញ ហើយក៏មិនអាចថតចម្លងបានដែរ។
|
||
|
||
fileInterface.itemsImported=កំពុងនាំឯកសារចូល...
|
||
fileInterface.itemsExported=កំពុងនាំឯកសារចេញ...
|
||
fileInterface.import=នាំចូល
|
||
fileInterface.export=នាំចេញ
|
||
fileInterface.exportedItems=ឯកសារនាំចេញ
|
||
fileInterface.imported=បាននាំចូល
|
||
fileInterface.unsupportedFormat=The selected file is not in a supported format.
|
||
fileInterface.viewSupportedFormats=View Supported Formats…
|
||
fileInterface.untitledBibliography=គន្ថនិទេ្ទសគ្មានចំណងជើង
|
||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=គន្ថនិទេ្ទស
|
||
fileInterface.importError=មានកំហុសបានកើតឡើងខណៈពេលដែលព្យាយាមនាំចូលឯកសារដែលបានជ្រើសរើស។ សូមបញ្ជាក់ថា លុះត្រាតែឯកសារមានសុពលភាព និង ព្យាយាមម្តងទៀត។
|
||
fileInterface.importClipboardNoDataError=គ្មានទិន្នន័យដែលអាចនាំចូលបានត្រូវបានស្គាល់ពីកន្លែងរក្សាទុកឯកសារបណ្តោះអាសន្ន។
|
||
fileInterface.noReferencesError=ឯកសារដែលអ្នកបានជ្រើសរើសអត់មានការយោងទេ។ សូមជ្រើសរើសការយោងមួយ ឬ ច្រើន ហើយ ព្យាយាមម្តងទៀត។
|
||
fileInterface.bibliographyGenerationError=មានកំហុសកើតឡើងខណៈពេលបង្កើតគន្ថនិទេ្ទស។ សូមព្យាយាមជាថ្មី។
|
||
fileInterface.exportError=មានកំហុសកើតឡើងខណៈពេលដែលព្យាយាមទាញចេញនូវឯកសារដែលបានជ្រើសរើស។
|
||
|
||
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
|
||
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
|
||
quickSearch.mode.everything=ទាំងអស់
|
||
|
||
advancedSearchMode=របៀបស្វែងរកលឿន សូមចុចសញ្ញាបញ្ចូលដើម្បីស្រាវជ្រាវ។
|
||
searchInProgress=សូមរងចាំ ខណៈពេលការស្រាវជាវកំពុងដំណើរការ។
|
||
|
||
searchOperator.is=គឺ
|
||
searchOperator.isNot=គឺមិនមែន
|
||
searchOperator.beginsWith=ចាប់ផ្តើមជាមូយ
|
||
searchOperator.contains=មាន
|
||
searchOperator.doesNotContain=មិនមាន
|
||
searchOperator.isLessThan=តិចជាង
|
||
searchOperator.isGreaterThan=ច្រើនជាង
|
||
searchOperator.isBefore=គឺមុន
|
||
searchOperator.isAfter=គឺក្រោយ
|
||
searchOperator.isInTheLast=គឺនៅចុងក្រាយ
|
||
|
||
searchConditions.tooltip.fields=វិស័យ:
|
||
searchConditions.collection=កម្រងឯកសារ
|
||
searchConditions.savedSearch=ការស្រាវជ្រាវទាញរក្សាទុក
|
||
searchConditions.itemTypeID=ប្រភេទឯកសារ
|
||
searchConditions.tag=ស្លាក
|
||
searchConditions.note=កំណត់ចំណាំ
|
||
searchConditions.childNote=កំណត់ត្រារណប
|
||
searchConditions.creator=អ្នកនិពន្ធ
|
||
searchConditions.type=ប្រភេទ
|
||
searchConditions.thesisType=ប្រភេទនិក្ខេបបទ
|
||
searchConditions.reportType=ប្រភេទរបាយការណ៍
|
||
searchConditions.videoRecordingFormat=ប្រភេទខ្សែអាត់វីដេអូ
|
||
searchConditions.audioFileType=ប្រភទខ្សែអាត់សំឡេង
|
||
searchConditions.audioRecordingFormat=ការថតសំឡេង
|
||
searchConditions.letterType=ប្រភេទសំបុត្រ
|
||
searchConditions.interviewMedium=បទសម្ភាសន៍
|
||
searchConditions.manuscriptType=ហត្ថាអត្ថបទ
|
||
searchConditions.presentationType=ឧទ្ទេសបទ
|
||
searchConditions.mapType=ប្រភេទផែនទី
|
||
searchConditions.medium=ការផ្សព្វផ្សាយ
|
||
searchConditions.artworkMedium=ការផ្សព្វផ្សាយសិល្បៈ
|
||
searchConditions.dateModified=កាលបរិច្ឆទកែតម្រូវ
|
||
searchConditions.fulltextContent=ខ្លឹមសារឯកសារភ្ជាប់
|
||
searchConditions.programmingLanguage=កម្មវិធីភាសា
|
||
searchConditions.fileTypeID=ឯកសារភ្ជាប់
|
||
searchConditions.annotation=ចំណារពន្យល់
|
||
|
||
fulltext.indexState.indexed=បានដាក់លិបិក្រម
|
||
fulltext.indexState.unavailable=មិនបានដឹង
|
||
fulltext.indexState.partial=បានដាក់ដោយផ្នែក
|
||
|
||
exportOptions.exportNotes=នាំកំណត់ចំណាំចេញ
|
||
exportOptions.exportFileData=នាំឯកសារចេញ
|
||
exportOptions.useJournalAbbreviation=Use Journal Abbreviation
|
||
charset.UTF8withoutBOM=យូនីកូដ (យូធីអែហ្វ-៨ គ្មានប៊ីអូអិម)
|
||
charset.autoDetect=(រកឃើញដោយស្វ័យប្រវត្តិ)
|
||
|
||
date.daySuffixes=st, nd, rd, th
|
||
date.abbreviation.year=ឆ.
|
||
date.abbreviation.month=ខ.
|
||
date.abbreviation.day=ថ.
|
||
date.yesterday=ម្សិលមិញ
|
||
date.today=ថ្ងៃនេះ
|
||
date.tomorrow=ថ្ងៃស្អែក
|
||
|
||
citation.multipleSources=ពហុប្រភព...
|
||
citation.singleSource=ឯកប្រភព...
|
||
citation.showEditor=បង្ហាញកំណែតម្រូវ...
|
||
citation.hideEditor=លាក់កំណែតម្រូវ...
|
||
citation.citations=អាគតដ្ឋាន
|
||
citation.notes=ចំណាំ
|
||
|
||
report.title.default=របាយការណ៍ហ្ស៊ូតេរ៉ូ
|
||
report.parentItem=តត្តកម្មៈ
|
||
report.notes=កំណត់ចំណាំ:
|
||
report.tags=ស្លាក:
|
||
|
||
annotations.confirmClose.title=តើអ្នកចង់បិទចំណារពន្យល់នេះ?
|
||
annotations.confirmClose.body=រាល់អត្ថបទនឹងត្រូវបាត់បង់
|
||
annotations.close.tooltip=លុបចំណារពន្យល់
|
||
annotations.move.tooltip=ចល័តចំណារពន្យល់
|
||
annotations.collapse.tooltip=វេញចំណារពន្យល់
|
||
annotations.expand.tooltip=ពង្រីកចំណារពន្យល់
|
||
annotations.oneWindowWarning=ចំណារពន្យល់លើអត្ថបទអាចបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីរុករកទន្ទឹមគ្នា។ អត្ថបទនេះអាចបើកដោយគ្មានចំណារពន្យល់។
|
||
|
||
integration.fields.label=វិស័យ
|
||
integration.referenceMarks.label=កំណត់ចំណាំយោង
|
||
integration.fields.caption=វិស័យម៉ាយក្រូសូហ្វធ៍វើដមានភាពតិចតួចដែលអាចត្រូវបានកែតម្រូវដោយចៃដន្យ ប៉ុន្តែ មិនអាចចែករំលែកជាមួយអូផិនអប់ហ្វីស។
|
||
integration.fields.fileFormatNotice=ឯកសារត្រូវទាញរក្សាទុកក្នុងទម្រង់ជាឌីអូស៊ី ឬ ឌីអូស៊ីអ៊ិកស៍។
|
||
integration.referenceMarks.caption=កំណត់យោងអូផិនអប់ហ្វីសមានភាពតិចតួចដែលអាចត្រូវបានកែតម្រូវដោយចៃដន្យ ប៉ុន្តែ មិនអាចចែករំលែកជាមួយម៉ាយក្រូសូហ្វធ៍វើដ។
|
||
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=ឯកសារត្រូវទាញរក្សាទុកក្នុងទម្រង់ជាអូឌីធី។
|
||
|
||
integration.regenerate.title=តើអ្នកចង់បង្កើតអាគតដ្ឋានឡើងវិញដែរឬទេ?
|
||
integration.regenerate.body=រាល់កំណែប្រែដែលអ្នកបានធ្វើនៅកន្លែងកែអាគតដ្ឋាននឹងត្រូវបាត់បង់។
|
||
integration.regenerate.saveBehavior=ជានិច្ចកាលត្រូវដើរតាមលំនាំជ្រើសរើសនេះ
|
||
|
||
integration.revertAll.title=តើអ្នកចង់ត្រលប់រាល់កំណែតម្រូវក្នុងគន្ថនិទេ្ទសរបស់អ្នក?
|
||
integration.revertAll.body=ប្រសិនបើ អ្នកជ្រើសរើសបន្ត រាល់អាគតដ្ឋានដែលបានយោងក្នុងអត្ថបទនឹងបង្ហាញឡើងនៅក្នងគន្ថនិទេ្ទសជាមយនឹងអត្ថបទដើម ហើយ រាល់អាគតដ្ឋានដែលបានសរសេរបន្ថែមដោយដៃនឹងត្រូវលុបចេញពីគន្ថនិទេ្ទស។
|
||
integration.revertAll.button=ត្រលប់ទាំងអស់
|
||
integration.revert.title=តើអ្នកចង់ត្រលប់រាល់កំណែតម្រូវទាំងអស់នេះ?
|
||
integration.revert.body=ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសបន្ត រាល់អាគតដ្ឋានដែលបានយោងក្នុងអត្ថបទនៃគន្ថនិទេ្ទសដែលបានឆ្លើយតបទៅនិងឯកសារដែលបានជ្រើសរើសនឹងត្រូវបានជំនួសដោយអត្ថបទដែលមិនបានកែតម្រូវតាមរយៈរចនាបថដែលបានជ្រើសរើស។
|
||
integration.revert.button=ត្រលប់
|
||
integration.removeBibEntry.title=រាល់អាគតដ្ឋានដែលបានជ្រើសរើសត្រូវបានយោងឡើងក្នុងឯកសាររបស់អ្នក។
|
||
integration.removeBibEntry.body=តើអ្នកចង់លុបចេញពីគន្ថនិទេ្ទសទេ?
|
||
|
||
integration.cited=ត្រូវបានយោង
|
||
integration.cited.loading=កំពុងបង្ហាញបន្ទុកឯកសារត្រូវបានយោង…
|
||
integration.ibid=ដូចខាងលើ
|
||
integration.emptyCitationWarning.title=គ្មានអាគតដ្ឋាន
|
||
integration.emptyCitationWarning.body=អាគតដ្ឋានដែលអ្នកបានគូសបញ្ជាក់គឺអត់មាននៅក្នុងរចនាបថដែលបានជ្រើសរើស។ តើអ្នកចង់បន្ថែមវាទេ?
|
||
integration.openInLibrary=Open in %S
|
||
|
||
integration.error.incompatibleVersion=កំណែថ្មីនៃកម្មវិធីជំនួយវាយអត្ថបទហ្ស៊ូតេរ៉ូនេះ (កំណែថ្មីបញ្ចូលរួមគ្នា) គឺមានវិសមិតភាពទៅនឹងហ្ស៊ូតេរ៉ូកម្ជាប់នឹងហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍ (%1$S) ដែលបានដំឡើងនៅក្នុងកំព្យូទ័ររបស់អ្នកទេ។ សូមបញ្ជាក់ថា អ្នកត្រូវប្រើកំណែថ្មីបំផុតនៃសមាសភាពទាំងពីរ។
|
||
integration.error.incompatibleVersion2=ហ្ស៊ូតេរ៉ូ %1$S តម្រូវឲប្រើកំណែថ្មី %2$S %3$S ឬ ទំនើបជាងនេះ។ សូមទាញយកកំណែថ្មីបំផុត %2$S ពីគេហទំព័រ zotero.org ។
|
||
integration.error.title=ការបញ្ចូលហ្ស៊ូតេរ៉ូបានជួបកំហុសឆ្គង
|
||
integration.error.notInstalled=ហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍មិនអាចផ្ទុកសមាសធាតុដែលអាចធ្វើការទាក់ទងជាមួយកម្មវិធីវាយអត្ថបទរបស់អ្នក។ សូមធ្វើការបញ្ជាក់ថា កម្ជាប់ជាមួយហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍ត្រូវបានដំឡើងដោយត្រឹមត្រូវ និង ព្យាយាមម្តងទៀត។
|
||
integration.error.generic=ហ្ស៊ូតេរ៉ូបានជួបកំហុសឆ្គងកើតឡើង ខណៈពេលធ្វើទំនើបកម្មឯកសាររបស់អ្នក។
|
||
integration.error.mustInsertCitation=អ្នកត្រូវដាក់អាគតដ្ឋាន មុនពេលចាប់ផ្តើមប្រតិបត្តិការនេះ។
|
||
integration.error.mustInsertBibliography=អ្នកត្រូវដាក់គន្ថនិទេ្ទស មុនពេលចាប់ផ្តើមប្រតិបត្តិការនេះ។
|
||
integration.error.cannotInsertHere=វិស័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចដាក់បាននៅទីនេះ។
|
||
integration.error.notInCitation=អ្នកត្រូវតែដាក់ទស្សន៍ទ្រនិចនៅក្នុងអាគតដ្ឋាន ដើម្បីឲហ្ស៊ូតេរ៉ូអាចកែអត្ថបទបាន។
|
||
integration.error.noBibliography=រចនាបថដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនមានគន្ថនិទេ្ទស។ ប្រសិនបើ អ្នកចង់ដាក់គន្ថនិទេ្ទស សូមជ្រើសរើសរចនាបថមួយផ្សេងទៀត។
|
||
integration.error.deletePipe=ហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចភ្ជាប់ទៅនឹងកម្មវិធីជំនួយវាយអត្ថបទរបស់អ្នកបានទេ។ តើអ្នកចង់ឲហ្ស៊ូតេរ៉ូព្យាយាមកែកំហុសនេះដែរឬទេ? អ្នកនឹងត្រូវក្រើនរំឭកដល់លេខសម្ងាត់។
|
||
integration.error.invalidStyle=រចនាបថដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនមានសុពលភាពទេ។ ប្រសិនបើ អ្នកបង្កើតរចនាបថដោយខ្លួនឯង សូមធ្វើឲប្រាកដថា រចនាបថនេះ ឆ្លងកាត់សុពលកម្មដូចដែលបានរៀបរាប់នៅក្នុងគេហទំព័រ http://zotero.org/support/dev/citation_styles. Alternatively, try selecting another style.
|
||
integration.error.fieldTypeMismatch=ហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចធ្វើទំនើបកម្មឯកសារនេះបាន ដោយសារតែឯកសារនេះត្រូវបានបង្កើតកម្មវិធីវាយអត្ថបទផ្សេងគ្នា ដែលមានវិសមិតភាពក្នុងការបញ្ចូលកូដតាមកម្មវិធី។ ដើម្បីធ្វើឲឯកសារមានសមិតភាពគ្នារវាងWord និង OpenOffice.org/LibreOffice/NeoOffice សូមបើកឯកសារក្នុងកម្មវិធីវាយអត្ថបទជាវើដដែលជាប្រភពដើម ហើយ ធ្វើការផ្លាស់ប្តូរប្រភពនេះនៅក្នុងជម្រើសឯកសារហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
|
||
integration.replace=ជំនួសកូដវិស័យហ្ស៊ូតេរ៉ូនេះ?
|
||
integration.missingItem.single=ឯកសារនេះលែងមានក្នុងទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូរបស់អ្នកទៀតហើយ។ តើអ្នកចង់ជ្រើសរើសឯកសារមកជំនួសវិញទេ?
|
||
integration.missingItem.multiple=ឯកសារ %1$S នៅក្នុងអាគតដ្ឋាននេះលែងមានក្នុងទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូរបស់អ្នកទៀតហើយ។ តើអ្នកចង់ជ្រើសរើសឯកសារមកជំនួសវិញទេ?
|
||
integration.missingItem.description=សូមចុច "ទេ" ដើម្បីលុបរាល់វិស័យកូដអាគតដ្ឋានដែលមានក្នុងឯកសារនេះ ហើយ រក្សាអត្ថបទអាគតដ្ឋាន ប៉ុន្តែ លុបចេញពីគន្ថនិទេ្ទសរបស់អ្នក។
|
||
integration.removeCodesWarning=ការលុបវិស័យកូដនៅក្នុងអត្ថបទនេះនឹងធ្វើឲហ្ស៊ូតេរ៉ូលែងធ្វើទំនើបកម្មអាគតដ្ឋាន និង គន្ថនិទេ្ទសតបានទៀត។ តើអ្នកចង់លុបដែរឬទេ?
|
||
integration.upgradeWarning=អ្នកត្រូវតែធ្វើទំនើបកម្មឯកសារជានិច្ច ដើម្បីដំណើរការជាមួយហ្ស៊ូតេរ៉ូកំណែថ្មី២.១ ឬ កំណែថ្មីបន្តបន្ទាប់ទៀត។ សូមណែនាំឲអ្នកទាញឯកសាររក្សាបម្រុងទុកជាមុនសិន មុនពេលអ្នកបន្តដំណើរការនេះ។ តើអ្នកចង់បន្តដំណើរការនេះទៅមុខទៀតទេ?
|
||
integration.error.newerDocumentVersion=ឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានបង្កើតឡើងជាមួយកំណែហ្ស៊ូតេរ៉ូថ្មី (%1$S) មិនមែនកំណែដែលអ្នកបានដំឡើងនោះទេ។ សូមធ្វើទំនើបកម្មហ្ស៊ូតេរ៉ូ មុនពេលអ្នកកែតម្រូវឯកសារនេះ។
|
||
integration.corruptField=វិស័យកូដហ្ស៊ូតេរ៉ូឆ្លើយតបទៅនឹងអាគតដ្ឋានដែលចង្អុលបង្ហាញហ្ស៊ូតេរ៉ូឯកសារណាមួយនៅក្នុងបណ្ណាល័យរបស់អ្នកត្រូវបានលើកយកមយោងនោះបានខូច។ តើអ្នកចង់ជ្រើសរើសឯកសារជាថ្មី?
|
||
integration.corruptField.description=សូមចុច "ទេ" ដើម្បីលុបរាល់វិស័យកូដអាគតដ្ឋានដែលមានឯកសារនេះ ហើយ រក្សាអត្ថបទអាគតដ្ឋាន ប៉ុន្តែ លុបវាចេញពីគន្ថនិទេ្ទសរបស់អ្នក។
|
||
integration.corruptBibliography=វិស័យកូដហ្ស៊ូតេរ៉ូសម្រាប់គន្ថនិទេ្ទសរបស់អ្នកបានខូច។ តើអ្នកគួរឲហ្ស៊ូតេរ៉ូលុបវិស័យកូដនេះចោល ហើយ បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសថ្មី?
|
||
integration.corruptBibliography.description=រាល់ឯកសារដែលបានយោងក្នុងអត្ថបទនឹងលេចឡើងនៅក្នុងគន្ថនិទេ្ទសថ្មី ប៉ុន្តែ រាល់ការកែតម្រូវដែលអ្នកបានធ្វើកន្លែង "កែតម្រូវគន្ថនិទេ្ទស" នឹងត្រូវបាត់បង់។
|
||
integration.citationChanged=អ្នកបានកែតម្រូវអាគតដ្ឋាននេះតាំងពីហ្ស៊ូតេរ៉ូបានបង្កើតមកម្លេះ។ តើអ្នកចង់រក្សានូវកំណែប្រែនេះដោយមិនឲមានទំនើបកម្មនៅពេលអនាគត?
|
||
integration.citationChanged.description=សូមចុច "បាទ" ដើម្បីកុំឲហ្ស៊ូតេរ៉ូធ្វើទំនើបកម្មអាគតដ្ឋាននេះ ទោះបីជាអ្នកដាក់អាគតដ្ឋានថ្មី ប្តូររចនាបថ ឬក៏កែកំណត់យោងចំពោះអត្ថបទ។ សូមចុច "ទេ" ដើម្បីលុបរាល់ការផ្លាស់ប្តូរទាំងអស់។
|
||
integration.citationChanged.edit=អ្នកបានកែតម្រូវអាគតដ្ឋាននេះតាំងពីហ្ស៊ូតេរ៉ូបានបង្កើតមកម្លេះ។ កំណែតម្រូវនឹងលុបចោលរាល់ការផ្លាស់ប្តូរទាំងអស់។ តើអ្នកចង់បន្តទៅមុខទៀតទេ?
|
||
|
||
styles.install.title=Install Style
|
||
styles.install.unexpectedError=An unexpected error occurred while installing "%1$S"
|
||
styles.installStyle=ដំឡើងរចនាបថ "%1$S" ពី %2$S?
|
||
styles.updateStyle=ធ្វើទំនើបកម្មរចនាបថដែលមានស្រាប់ "%1$S"ជាមួយ "%2$S" ពី %3$S?
|
||
styles.installed=រចនាបថ "%S" ត្រូវបានដំឡើងដោយជោគជ័យ។
|
||
styles.installError=%S មិនមែនជារចនាបថមានសុពលភាពទេ។
|
||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||
styles.installSourceError=យោង %1$S ជាសំណុំឯកសារស៊ីអេសអិល ដែលគ្មានសុពលបានមកពី %2$S ។
|
||
styles.deleteStyle=តើអ្នកចង់លុបរចនាបថ "%1$S"?
|
||
styles.deleteStyles=តើអ្នកចង់លុបរចនាបថជ្រើសរើស?
|
||
|
||
styles.abbreviations.title=Load Abbreviations
|
||
styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
|
||
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
|
||
|
||
sync.sync=Sync
|
||
sync.cancel=បដិសេធសមកាលកម្ម
|
||
sync.openSyncPreferences=បើកជម្រើសអាទិភាពសមកាលកម្ម...
|
||
sync.resetGroupAndSync=កំណត់រៀបចំក្រុម និង សមកាលកម្ម
|
||
sync.removeGroupsAndSync=លុបក្រុម និង សមកាលកម្ម
|
||
sync.localObject=វត្ថុមូលដ្ឋាន
|
||
sync.remoteObject=វត្ថុឆ្ងាយ
|
||
sync.mergedObject=វត្ថុរួម
|
||
|
||
sync.error.usernameNotSet=មិនបានដាក់ឈ្មោះអ្នកប្រើ
|
||
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
|
||
sync.error.passwordNotSet=មិនបានដាក់លេខសម្ងាត់
|
||
sync.error.invalidLogin=ឈ្មោះអ្នកប្រើ ឬ លេខសម្ងាត់គ្មានសុពលភាព
|
||
sync.error.invalidLogin.text=The Zotero sync server did not accept your username and password.\n\nPlease check that you have entered your zotero.org login information correctly in the Zotero sync preferences.
|
||
sync.error.enterPassword=សូមបញ្ចូលលេខសម្ងាត់
|
||
sync.error.loginManagerInaccessible=Zotero cannot access your login information.
|
||
sync.error.checkMasterPassword=If you are using a master password in %S, make sure you have entered it successfully.
|
||
sync.error.corruptedLoginManager=This could also be due to a corrupted %1$S login manager database. To check, close %1$S, remove signons.sqlite from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S login manager database.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove signons.sqlite from your %2$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.error.syncInProgress=សមកាលកម្មកំពុងតែដំណើរការ
|
||
sync.error.syncInProgress.wait=សូមរង់ចាំឲសមកាលកម្មពីមុនបានបញ្ចប់សិន ឬ ចាប់ផ្តើម %S ជាថ្មីម្តងទៀត។
|
||
sync.error.writeAccessLost=You no longer have write access to the Zotero group '%S', and items you've added or edited cannot be synced to the server.
|
||
sync.error.groupWillBeReset=ប្រសិនបើអ្នកបន្ត ឯកសារថតចម្លងនៃក្រុមនឹងត្រូវត្រលប់ទៅរកសភាពដើមវិញនៅក្នុងម៉ាស៊ីនបម្រើ ហើយ រាល់ការកែតម្រូវផ្សេងៗនៅលើឯកសារនឹងត្រូវបាត់បង់។
|
||
sync.error.copyChangedItems=ប្រសិនបើអ្នកចង់បានឱកាសថតចម្លងរាល់ការផ្លាស់ប្តូររបស់អ្នក ឬ ស្នើសុំសិទ្ធិចូលមើលពីក្រុមរដ្ឋបាល។ សូមបដិសេធសមកាលកម្មចោល។
|
||
sync.error.manualInterventionRequired=សមកាលកម្មដោយស្វ័យប្រវត្តិបណ្តាលឲមានការប៉ះទង្គិចគ្នា តម្រូវឲធ្វើសមកាលកម្មដោយដៃ។
|
||
sync.error.clickSyncIcon=សូមចុចលើនិម្មិតសញ្ញា ដើម្បីធ្វើសមកាលកម្មដោយដៃ។
|
||
sync.error.invalidClock=The system clock is set to an invalid time. You will need to correct this to sync with the Zotero server.
|
||
sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
|
||
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
|
||
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
|
||
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
|
||
|
||
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S').
|
||
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server.
|
||
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed.
|
||
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account.
|
||
|
||
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
|
||
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
|
||
sync.conflict.remoteVersionsKept=The remote versions have been kept.
|
||
sync.conflict.remoteVersionKept=The remote version has been kept.
|
||
sync.conflict.localVersionsKept=The local versions have been kept.
|
||
sync.conflict.localVersionKept=The local version has been kept.
|
||
sync.conflict.recentVersionsKept=The most recent versions have been kept.
|
||
sync.conflict.recentVersionKept=The most recent version, '%S', has been kept.
|
||
sync.conflict.viewErrorConsole=View the %S Error Console for the full list of such changes.
|
||
sync.conflict.localVersion=Local version: %S
|
||
sync.conflict.remoteVersion=Remote version: %S
|
||
sync.conflict.deleted=[deleted]
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.alert=One or more Zotero items have been added to and/or removed from the same collection on multiple computers since the last sync.
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.log=Zotero items in the collection '%S' have been added and/or removed on multiple computers since the last sync. The following items have been added to the collection:
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.alert=One or more Zotero tags have been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync. The different sets of tags have been combined.
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync.
|
||
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
|
||
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
|
||
|
||
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations.
|
||
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations.
|
||
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S.
|
||
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
|
||
|
||
sync.status.notYetSynced=មិនទាន់បានធ្វើសមកាលកម្ម
|
||
sync.status.lastSync=ធ្វើសមកាលកម្មលើកចុងក្រោយ:
|
||
sync.status.loggingIn=ចូលទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម
|
||
sync.status.gettingUpdatedData=ទទួលទិន្នន័យទំនើបកម្មពីម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម
|
||
sync.status.processingUpdatedData=កំពុងដំណើរការទាញទិន្នន័យទំនើបកម្មពីម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម
|
||
sync.status.uploadingData=ផ្ទុកទិន្នន័យចូលម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម
|
||
sync.status.uploadAccepted=ទិន្នន័យផ្ទុកឡើងត្រូវបានទទួល \u2014 ដោយរង់ចាំម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម។
|
||
sync.status.syncingFiles=កំពុងធ្វើសមកាលកម្មឯកសារ
|
||
|
||
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
|
||
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
|
||
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
|
||
|
||
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
|
||
sync.storage.kbRemaining=%SKB កំពុងនៅសល់
|
||
sync.storage.filesRemaining=ឯកសារ %1$S/%2$S
|
||
sync.storage.none=គ្មាន
|
||
sync.storage.downloads=ទាញយក:
|
||
sync.storage.uploads=ផ្ទុកឡើង:
|
||
sync.storage.localFile=ឯកសារមូលដ្ឋាន
|
||
sync.storage.remoteFile=ឯកសារចម្ងាយ
|
||
sync.storage.savedFile=ឯកសារបានទាញរក្សាទុក
|
||
sync.storage.serverConfigurationVerified=ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្មត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់។
|
||
sync.storage.fileSyncSetUp=ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្មទទួលបានជោគជ័យ។
|
||
sync.storage.openAccountSettings=ការរៀបចំគណនីចំហ
|
||
|
||
sync.storage.error.default=A file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, restart %S and/or your computer and try again. If you continue to receive the message, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.defaultRestart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=ម៉ាស៊ីនបម្រើ %S មិនអាចចូលបានទេ។
|
||
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=អ្នកពុំមានសិទ្ធិបង្កើតថតក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូតាមអាសយដ្ឋានដូចខាងក្រោម:
|
||
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=សូមពិនិត្យមើលការរៀបចំឯកសារសមកាលកម្មរបស់អ្នក ឬ ទាក់ទងជាមួយរដ្ឋបាលម៉ាស៊ីនបម្រើរបស់អ្នក។
|
||
sync.storage.error.verificationFailed=ការផ្ទៀងផ្ទាត់ %S ទទួលបានបរាជ័យ។ ផ្ទៀងផ្ទាត់ការរៀបចំឯកសារសម កាលកម្មនៅក្នុងផ្ទាំងសមកាលកម្មនៃជម្រើសនានារបស់ហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
sync.storage.error.fileNotCreated=ឯកសារ '%S' មិនអាចបង្កើតនៅក្នងថតផ្ទុកហ្ស៊ូតេរ៉ូ។
|
||
sync.storage.error.encryptedFilenames=Error creating file '%S'.\n\nSee http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames for more information.
|
||
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=អ្នកលែងមានសិទ្ធិចូលកែតម្រូវឯកសារក្នុងក្រុមហ្ស៊ូតេរ៉ូ '%S' ហើយ ឯកសារដែលអ្នកបានបន្ថែម ឬ បានកែតម្រូវមិនអាចធ្វើសមកាលកម្ម ទៅដល់ម៉ាស៊ីនបម្រើនោះទេ។
|
||
sync.storage.error.copyChangedItems=ប្រសិនបើ អ្នកចង់បានឱកាសថតចម្លងឯកសារដែលបានកែតម្រូវទៅកន្លែង ផ្សេងទៀត។ សូមធ្វើការបដិសេធសមកាលកម្មឥលូវនេះ។
|
||
sync.storage.error.fileUploadFailed=ឯកសារផ្ទុកឡើងបានបរាជ័យ។
|
||
sync.storage.error.directoryNotFound=ថតរកមិនឃើញ
|
||
sync.storage.error.doesNotExist=%S អត់មានកើតឡើង
|
||
sync.storage.error.createNow=តើអ្នកចង់បង្កើតវាឥលូវនេះទេ?
|
||
|
||
sync.storage.error.webdav.default=A WebDAV file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.webdav.defaultRestart=A WebDAV file sync error occurred. Please restart %S and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.webdav.enterURL=Please enter a WebDAV URL.
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S មិនមែនជា WebDAV URL មានសុពលភាពទេ។
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=ម៉ាស៊ីនបម្រើ WebDAV មិនទទូលឈ្មោះអ្នកប្រើ និង លេខសម្ងាត់ ដែលអ្នកបានបញ្ចូលនោះទេ។
|
||
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=អ្នកអត់មានការអនុញ្ញាតឲចូលទៅកាន់ %S នៅលើម៉ាស៊ីនបម្រើ WebDAVទេ។
|
||
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=ឯកសារដែលផ្ទុកឡើងត្រូវបរាជ័យ ដោយសារតែពុំមានទំហំគ្រប់គ្រាន់នៅលើម៉ាស៊ីនបម្រើ WebDAV។
|
||
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=វិញ្ញាបនបត្រ អេសអេសអិល ជួបបញ្ហាខណៈពេលភ្ជាប់ទៅកាន់ %S។
|
||
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=ការភ្ជាប់អេសអេសអិលជួបបញ្ហាខណៈពេលភ្ជាប់ទៅកាន់ %S។
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=ផ្ទុក WebDAV URL របស់អ្នកនៅក្នុងកម្មរុករកសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
|
||
sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=សូមមើលវិញ្ញាបនប័ត្រលុបចោលឯកសារសម្រាប់ព័តិមានបន្ថែម។
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURL=ផ្ទុក WebDAV URL
|
||
sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found with your WebDAV server.\n\nAn uploaded file was not immediately available for download. There may be a short delay between when you upload files and when they become available, particularly if you are using a cloud storage service.\n\nIf Zotero file syncing appears to work normally, you can ignore this message. If you have trouble, please post to the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
|
||
|
||
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
|
||
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=ឯកសាររបស់អ្នកដែលបានផ្ទុកក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូបានដល់បរិមាណកំណត់។ ឯកសារមួយចំនួនលែងផ្ទុកឡើងបានទៀត។ ទិន្នន័យផ្សេងៗទៀតនៃ ហ្ស៊ូតេរ៉ូនឹងបន្តធ្វើសមកាលកម្មទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើ។
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=សូមមើលការកំណត់គណនីរបស់អ្នកសម្រាប់ជម្រើសការផ្ទុកឯកសារបន្ថែមនៅក្នុង zotero.org ។
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=ក្រុម '%S' បានដល់បរិមាណកំណត់នៅក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូ។ ឯកសារមួយចំនួនលែងផ្ទុកឡើងបានទៀត។ ទិន្នន័យផ្សេងៗទៀតនៃហ្ស៊ូតេរ៉ូនឹងបន្តធ្វើសមកាលកម្មទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើ។
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=ម្ចាស់ក្រុមអាចបង្កើនសមត្ថភាពផ្ទុករបស់ក្រុមនៅក្នុងផ្នែករៀបចំកំណត់បរិមាណផ្ទុកនៅក្នុង zotero.org ។
|
||
sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota=The file '%S' would exceed your Zotero File Storage quota
|
||
|
||
sync.longTagFixer.saveTag=ទាញរក្សាទុកស្លាក
|
||
sync.longTagFixer.saveTags=ទាញរក្សាទុកស្លាក
|
||
sync.longTagFixer.deleteTag=លុបស្លាក
|
||
|
||
proxies.multiSite=ពហុគេហទំព័រ
|
||
proxies.error=សិទ្ធិប្រទានឥតមានសុពលភាព
|
||
proxies.error.scheme.noHTTP=សិទ្ធិប្រទានមានសុពលភាពត្រូវចាប់ផ្តើមដោយ "http://" or "https://"
|
||
proxies.error.host.invalid=អ្នកត្រូវបញ្ចូលឈ្មោះម៉ាស៊ីនទាំងមូលសម្រាប់គេហទំព័រដែលមានសិទ្ធិប្រទាននេះ។ (ឧទាហរណ៍ jstor.org)។
|
||
proxies.error.scheme.noHost=គម្រោងសិទិ្ទប្រទានពហុគេហទំព័រត្រូវមានឈ្មោះម៉ាស៊ីនផ្សេងៗ (%h)។
|
||
proxies.error.scheme.noPath=គម្រោងសិទិ្ទប្រទានមានសុពលភាពត្រូវមានផ្លូវផ្សេងៗ (%p) ឬ ថត និង ឈ្មោះឯកសារផ្សេងៗ (%d និង %f)។
|
||
proxies.error.host.proxyExists=អ្នកបានកំណត់សិទិ្ទប្រទានមួយផ្សេងទៀតសម្រាប់ម៉ាស៊ីន %1$S ។
|
||
proxies.error.scheme.invalid=គម្រោងសិទិ្ធប្រទានដែលបានបញ្ចូលគឺគ្មានសុពលភាព។ វាអនុវត្តគ្រប់ម៉ាស៊ីនទាំងអស់។
|
||
proxies.notification.recognized.label=ហ្ស៊ូតេរ៉ូរកឃើញថា អ្នកចូលគេហទំព័រនេះបានតាមរយៈសិទិ្ធប្រទាន។ តើអ្នកចង់ឲមានការប្តូរទិសដោយស្វ័យប្រវត្តិចំពោះសំណើពេលអនាគត %1$S តាមរយៈ %2$S?
|
||
proxies.notification.associated.label=ហ្ស៊ូតេរ៉ូបានស្គាល់គេហទំព័រនេះដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈសិទិ្ធប្រទានដែលបានកំណត់ពីមុន។ សំណើ %1$S នៅពេលអនាគតនឹងត្រូវប្តូរទិសដោយផ្ទាល់ទៅកាន់ %2$S។
|
||
proxies.notification.redirected.label=ហ្ស៊ូតេរ៉ូប្តូរទិសសំណើ%1$S របស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈសិទិ្ធប្រទាន %2$S។
|
||
proxies.notification.enable.button=អាចដំណើរការ...
|
||
proxies.notification.settings.button=ការរៀបចំសិទិ្ធប្រទាន...
|
||
proxies.recognized.message=ការបន្ថែមសិទិ្ធប្រទាននេះនឹងអាចឲហ្ស៊ូតេរ៉ូទទួលស្គាល់ឯកសារទៅតាមទំព័រ និង ប្តូរទិសសំណើ %1$S របស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈសិទិ្ធប្រទាន %2$S។
|
||
proxies.recognized.add=បន្ថែមសិទិ្ធប្រទាន
|
||
|
||
recognizePDF.noOCR=ភីឌីអែហ្វមិនមានអត្ថបទ OCRed
|
||
recognizePDF.couldNotRead=មិនអាចស្គាល់អត្ថបទភីឌីអែហ្វបាន
|
||
recognizePDF.noMatches=No matching references found
|
||
recognizePDF.fileNotFound=File not found
|
||
recognizePDF.limit=Google Scholar query limit reached. Try again later.
|
||
recognizePDF.error=An unexpected error occurred.
|
||
recognizePDF.stopped=Cancelled
|
||
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
|
||
recognizePDF.cancelled.label=Metadata Retrieval Cancelled
|
||
recognizePDF.close.label=បិទ
|
||
recognizePDF.captcha.title=Please enter CAPTCHA
|
||
recognizePDF.captcha.description=Zotero uses Google Scholar to help identify PDFs. To continue using Google Scholar, please enter the text from the image below.
|
||
|
||
rtfScan.openTitle=ជ្រើសរើសឯកសារសម្រាប់វិភាគ
|
||
rtfScan.scanning.label=កំពុងវិភាគឯកសារអ៊ែរធីអែហ្វ...
|
||
rtfScan.saving.label=កំពុងធ្វើទ្រង់ទ្រាយឯកសារអ៊ែរធីអែហ្វ...
|
||
rtfScan.rtf=ទ្រុងទ្រាយទម្រង់ Rich Text Format (.rtf)
|
||
rtfScan.saveTitle=ជ្រើសរើសទីតាំងដែលត្រូវរកសាទុកឯកសារដែលបានទ្រង់ទ្រាយរួចហើយ
|
||
rtfScan.scannedFileSuffix=(បានវិភាគរួចហើយ)
|
||
|
||
|
||
file.accessError.theFile=ឯកសារ '%S'
|
||
file.accessError.aFile=ឯកសារ
|
||
file.accessError.cannotBe=cannot be
|
||
file.accessError.created=បានបង្កើត
|
||
file.accessError.updated=updated
|
||
file.accessError.deleted=បានលុបចោល
|
||
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
|
||
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
|
||
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
|
||
file.accessError.showParentDir=Show Parent Directory
|
||
|
||
lookup.failure.title=ការស្វែងរកបានបរាជ័យ
|
||
lookup.failure.description=ហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចរកឃើញកំណត់ត្រាណាមួយទៅតាមអត្តសញ្ញាណកម្មដែលបានបញ្ជាក់នោះទេ។ សូមផ្ទៀងផ្ទាត់នូវអត្តសញ្ញាណ ហើយ ព្យាយាមម្តងទៀត។
|
||
lookup.failureToID.description=Zotero could not find any identifiers in your input. Please verify your input and try again.
|
||
|
||
locate.online.label=មើលគេហទំព័រ
|
||
locate.online.tooltip=ចូលមើលឯកសារនេះនៅលើគេហទំព័រ
|
||
locate.pdf.label=មើលភីឌីអែហ្វ
|
||
locate.pdf.tooltip=បើកភីឌីអែហ្វដោយប្រើកម្មវិធីមើលដែលបានជ្រើសរើស
|
||
locate.snapshot.label=មើលអត្ថបទ
|
||
locate.snapshot.tooltip=មើលអត្ថបទ និង ចារចំណាំទុកឯកសារនេះ
|
||
locate.file.label=មើលឯកសារ
|
||
locate.file.tooltip=បើកឯកសារដោយប្រើកម្មវិធីមើលដែលបានជ្រើសរើស
|
||
locate.externalViewer.label=បើកតាមកម្មវិធីមើលខាងក្រៅ
|
||
locate.externalViewer.tooltip=បើកឯកសារតាមកម្មវិធីផ្សេងទៀត
|
||
locate.internalViewer.label=បើកតាមកម្មវិធីមើលខាងក្នុង
|
||
locate.internalViewer.tooltip=បើកឯកសារតាមកម្មវិធីនេះ
|
||
locate.showFile.label=បង្ហាញឯកសារ
|
||
locate.showFile.tooltip=បើកថតដែលឯកសារស្ថិតនៅ
|
||
locate.libraryLookup.label=រកមើលក្នុងបណ្ណាល័យ
|
||
locate.libraryLookup.tooltip=ស្វែងរកឯកសារដោយប្រើដំណោះស្រាយ OpenURL ដែលបានជ្រើសរើស
|
||
locate.manageLocateEngines=គ្រប់គ្រងម៉ាស៊ីនស្វែងរក...
|
||
|
||
standalone.corruptInstallation=ការដំឡើងហ្ស៊ូតេរ៉ូស្វ័យដំណើរការរបស់អ្នកបានខូចដោយសារតែស្វ័យទំនើបកម្មបរាជ័យ។ ខណៈដែលហ្ស៊ូតេរ៉ូបន្តដំណើរការ ដើម្បីចៀសវាងកំហុសដែលអាចកើតមាន សូមធ្វើការទាញយកកំណែថ្មីបំផុតនៃហ្ស៊ូតេរ៉ូស្វ័យដំណើរការពី http://zotero.org/support/standalone as soon as possible.
|
||
standalone.addonInstallationFailed.title=ការដំឡើងកម្មវិធីកម្ជាប់បានបរាជ័យ
|
||
standalone.addonInstallationFailed.body=កម្មវិធីកម្ជាប់ "%S" មិនអាចដំឡើងបានទេ។ កម្មវិធីនេះមានវិសមិតភាពជាមួយហ្ស៊ូតេរ៉ូស្វ័យដំណើរការ។
|
||
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero Standalone as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
||
standalone.rootWarning.exit=Exit
|
||
standalone.rootWarning.continue=Continue
|
||
standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
||
|
||
connector.error.title=កម្ជាប់ហ្ស៊ូតេរ៉ូបានជួបបញ្ហា
|
||
connector.standaloneOpen=ទិន្នន័យរបស់អ្នកមិនអាចចូលមើលបានទេ ដោយសារតែហ្ស៊ូតេរ៉ូស្វ័យដំណើរការនៅបើកនៅឡើយ។ សូមមើលឯកសាររបស់អ្នកនៅក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូស្វ័យដំណើរការ។
|
||
connector.loadInProgress=Zotero Standalone was launched but is not accessible. If you experienced an error opening Zotero Standalone, restart Firefox.
|
||
|
||
firstRunGuidance.saveIcon=ហ្ស៊ូតេរ៉ូអាចទទួលស្គាល់កំណត់យោងនៅលើទំព័រនេះ។ សូមចុចរូបភាពនេះនៅលើរបារអាសយដ្ឋាន ដើម្បីទាញរក្សាទុកកំណត់យោងនៅក្នុងបណ្ណាល័យហ្ស៊ូតេរ៉ូរបស់អ្នក។
|
||
firstRunGuidance.authorMenu=ហ្ស៊ូតេរ៉ូក៏អាចឲអ្នកធ្វើការកត់សម្គាល់អ្នកកែតម្រូវ និង អ្នកបកប្រែផងដែរ។ អ្នកអាចធ្វើការប្តូរអ្នកនិពន្ធទៅជាអ្នកកែតម្រូវ និង អ្នកបកប្រែតាមរយៈការជ្រើសរើសចេញពីបញ្ជីនេះ។
|
||
firstRunGuidance.quickFormat=សូមវាយចំណងជើង ឬ អ្នកនិពន្ធសម្រាប់ស្រាវជ្រាវរកឯកសារយោង។ បន្ទាប់ពីអ្នកបានជ្រើសរើស សូមចុចរូបសញ្ញា ឬ ចុច Ctrl-\u2193 ដើម្បីបន្ថែមលេខទំព័រ បុព្វបទ ឬ បច្ច័យ។ អ្នកក៏អាចបន្ថែមលេខទំព័រដោយផ្ទាល់ទៅនឹងកិច្ចការស្រាវជ្រាវ។ អ្នកអាចកែតម្រូវអគតដ្ឋានបានដោយផ្ទាល់នៅក្នុងឯកសារវើដ។
|
||
firstRunGuidance.quickFormatMac=សូមវាយចំណងជើង ឬ អ្នកនិពន្ធសម្រាប់ស្រាវជ្រាវរកឯកសារយោង។ បន្ទាប់ពីអ្នកបានជ្រើសរើស សូមចុចរូបសញ្ញា ឬ ចុច Cmd-\u2193 ដើម្បីបន្ថែមលេខទំព័រ បុព្វបទ ឬ បច្ច័យ។ អ្នកក៏អាចបន្ថែមលេខទំព័រដោយផ្ទាល់ទៅនឹងកិច្ចការស្រាវជ្រាវ។ អ្នកអាចកែតម្រូវអគតដ្ឋានបានដោយផ្ទាល់នៅក្នុងឯកសារវើដ។
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
|