361 lines
12 KiB
HTML
361 lines
12 KiB
HTML
|
||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of DH_INSTALLINIT</TITLE>
|
||
</HEAD><BODY>
|
||
<H1>DH_INSTALLINIT</H1>
|
||
Section: Debhelper (1)<BR>Updated: 2020-03-27<BR><A HREF="#index">Index</A>
|
||
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<A NAME="lbAB"> </A>
|
||
<H2>NAME</H2>
|
||
|
||
dh_installinit - installiert Dienstinitialisierungsdateien in
|
||
Paketbauverzeichnisse
|
||
<A NAME="lbAC"> </A>
|
||
<H2>ÜBERSICHT</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<B>dh_installinit</B> [<I>Debhelper-Optionen</I>] [<B>--name=</B><I>Name</I>] [<B>-n</B>]
|
||
[<B>-R</B>] [<B>-r</B>] [<B>-d</B>] [<B>--</B> <I>Parameter</I>]
|
||
<A NAME="lbAD"> </A>
|
||
<H2>BESCHREIBUNG</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<B>dh_installinit</B> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von
|
||
Init-Skripten mit zugehörigen Standarddateien verantwortlich ist. In
|
||
Kompatibilitätsstufen bis zu einschließlich 10 wird <B>dh_installinit</B> auch
|
||
einige Systemd-bezogenen Dateien installieren, die von Debian-Paketen
|
||
bereitgestellt werden (siehe den nachfolgenden Abschnitt ``<FONT SIZE="-1">DATEIEN''</FONT>). In
|
||
Kompatibilitätsstufen bis einschließlich 11 wird <B>dh_installinit</B> auch die
|
||
in der Debian-Paketierung bereitgestellten Upstart-Jobs handhaben (weitere
|
||
Informationen darüber finden Sie auch unter ``<FONT SIZE="-1">DATEIEN''</FONT>).
|
||
<P>
|
||
|
||
Es erzeugt außerdem automatisch die <I>postinst</I>-, <I>postrm</I>- und
|
||
<I>prerm</I>-Skripte, die nötig sind, um die symbolischen Links in
|
||
<I>/etc/rc*.d/</I> einzurichten und die Init-Skripte zu starten und zu stoppen.
|
||
<P>
|
||
|
||
In Kompatibilitätsstufe 10 oder älter: Falls ein Paket nur eine
|
||
Systemd-Dienstdatei mitbringt und kein Sysvinit-Skript bereitgestellt wird,
|
||
möchten Sie möglicherweise den Aufruf von »dh_installinit« für dieses Paket
|
||
ausschließen (z.B. per <B>-N</B>). Andernfalls könnten Sie Warnungen von Lintian
|
||
über »init.d«-Skripte bekommen, die nicht im Paket enthalten sind.
|
||
<A NAME="lbAE"> </A>
|
||
<H2>DATEIEN</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<DL COMPACT>
|
||
<DT id="1">debian/<I>Paket</I>.init<DD>
|
||
|
||
|
||
Falls dies existiert, wird es in etc/init.d/<I>Paket</I> im Paketbauverzeichnis
|
||
installiert.
|
||
<DT id="2">debian/<I>Paket</I>.default<DD>
|
||
|
||
|
||
Falls dies existiert, wird es in etc/default/<I>Paket</I> im Paketbauverzeichnis
|
||
installiert.
|
||
<DT id="3">debian/<I>Paket</I>.upstart<DD>
|
||
|
||
|
||
In Kompatibilitätsstufe 11 wird diese Datei einen Fehler auslösen, der daran
|
||
erinnert, dass das ordentliche Entfernen der Upstart-Datei in der vorherigen
|
||
Paketversion sichergestellt werden soll. Bitte ziehen Sie die Verwendung der
|
||
Funktionalität »rm_conffile« von <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dh_installdeb">dh_installdeb</A></B>(1) in Betracht, um das
|
||
ordentliche Entfernen früherer Upstart-Dateien sicherzustellen.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
Falls diese Datei in Kompatibilitätsstufe 10 existiert, wird sie in
|
||
etc/init/<I>Paket</I>.conf im Paketbauverzeichnis installiert.
|
||
<DT id="4">debian/<I>Paket</I>.service<DD>
|
||
|
||
|
||
Falls dies existiert, wird es in lib/systemd/system/<I>Paket</I>.service im
|
||
Paketbauverzeichnis installiert. Nur in Kompatibilitätsstufen 10 und
|
||
darunter benutzt.
|
||
<DT id="5">debian/<I>Paket</I>.tmpfile<DD>
|
||
|
||
|
||
Falls dies existiert, wird es in usr/lib/tmpfiles.d/<I>Paket</I>.conf im
|
||
Paketbauverzeichnis installiert. (Der »tmpfiles.d«-Mechanismus wird derzeit
|
||
nur von Systemd benutzt.) Nur in Kompatibilitätsstufe 10 und darunter.
|
||
</DL>
|
||
<A NAME="lbAF"> </A>
|
||
<H2>OPTIONEN</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<DL COMPACT>
|
||
<DT id="6"><B>-n</B>, <B>--no-scripts</B><DD>
|
||
|
||
|
||
ändert keine <I>postinst</I>-/<I>postrm</I>/<I>prerm</I>-Skripte.
|
||
<DT id="7"><B>-o</B>, <B>--only-scripts</B><DD>
|
||
|
||
|
||
verändert nur die <I>postinst</I>-/<I>postrm</I>-/<I>prerm</I>-Skripte, installiert aber
|
||
tatsächlich kein Init-Skript, keine Vorgabedateien, keinen Upstart-Job und
|
||
keine Systemd-Dienstdatei; kann nützlich sein, falls die Datei von den
|
||
Originalautoren auf eine Art mitgeliefert/installiert wird, die es
|
||
<B>dh_installinit</B> nicht leicht macht, sie zu finden.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
<B>Warnung</B>: Dies wird alle normalen Prüfungen umgehen und die Skripte
|
||
<I>bedingungslos</I> verändern. Sie werden dies in den meisten Fällen mit <B>-p</B>
|
||
verwenden wollen, um einzugrenzen, welche Pakete von dem Aufruf betroffen
|
||
sind. Beispiel:
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<PRE>
|
||
override_dh_installinit:
|
||
dh_installinit -pfoo --only-scripts
|
||
dh_installinit --remaining
|
||
|
||
</PRE>
|
||
|
||
|
||
<DT id="8"><B>-R</B>, <B>--restart-after-upgrade</B><DD>
|
||
|
||
|
||
stoppt das Init-Skript nicht, bis das Paket-Upgrade komplett durchgeführt
|
||
wurde. Dies ist das Standardverhalten für Kompatibilitätsmodus 10.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
In älteren Kompatibilitätsmodi war es Standardverhalten, dass das Skript in
|
||
<I>prerm</I> stoppt und es in <I>postinst</I> wieder startet.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
Dies kann nützlich für Daemons sein, die nicht lange während des Upgrades
|
||
ausgeschaltet sein sollen. Sie sollten aber sicherstellen, dass der Daemon
|
||
nicht von dem Paket, von dem ein Upgrade durchgeführt wird, durcheinander
|
||
gebracht wird, während er läuft, bevor diese Option benutzt wird.Dies kann
|
||
nützlich für Daemons sein, die während des Upgrades nicht für längere Zeit
|
||
ausgeschaltet sein sollen. Bevor diese Option benutzt wird, sollten Sie
|
||
sicherstellen, dass der Betrieb des Daemon nicht negativ beeinflusst wird,
|
||
wenn dessen Paket zwischendurch aktualisiert wird.
|
||
<DT id="9"><B>--no-restart-after-upgrade</B><DD>
|
||
|
||
|
||
macht ein vorhergehendes <B>--restart-after-upgrade</B> (oder die Voreinstellung
|
||
des Kompatibilitätsmodus 10) rückgängig. Falls keine weiteren Optionen
|
||
angegeben wurden, wird dies dafür sorgen, dass der Dienst im <I>prerm</I>-Skript
|
||
gestoppt und im <I>postinst</I>-Skript wieder gestartet wird.
|
||
<DT id="10"><B>-r</B>, <B>--no-stop-on-upgrade</B>, <B>--no-restart-on-upgrade</B><DD>
|
||
|
||
|
||
stoppt das Init-Skript nicht beim Upgrade. Dies hat den Nebeneffekt, dass
|
||
der Dienst nicht als Teil des Upgrades neu gestartet wird.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
Falls Sie den Dienst mit minimaler Stillstandzeit neu starten möchten,
|
||
benutzen Sie bitte <B>--restart-after-upgrade</B> (Voreinstellung in
|
||
Kompatibilitätsstufe 10 oder höher). Falls Sie wollen, dass der Dienst neu
|
||
gestartet, jedoch während des Upgrades gestoppt wird, benutzen Sie bitte
|
||
<B>--no-restart-after-upgrade</B> (beachten Sie das »after-upgrade«).
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
Beachten Sie, dass der Alias <B>--no-restart-on-upgrade</B> missbilligt ist und
|
||
in Kompatibilitätsstufe 12 entfernt wird. Dies soll Verwirrung mit der
|
||
Option <B>--no-restart-after-upgrade</B> vermeiden. Die Variante
|
||
<B>--no-stop-on-upgrade</B> wurde in Debhelper 10.2 eingeführt (enthalten in
|
||
Debian Stretch).
|
||
<DT id="11"><B>--no-start</B><DD>
|
||
|
||
|
||
startet das Init-Skript nicht bei der Installation oder dem Upgrade und
|
||
stoppt es nicht beim Entfernen. Rufen Sie nur <B>update-rc.d</B> auf. Nützlich
|
||
für rcS-Skripte.
|
||
<DT id="12"><B>--no-enable</B><DD>
|
||
|
||
|
||
deaktiviert das Startskript beim vollständigen Entfernen, aktiviert es aber
|
||
nicht bei der Installation. Dies impliziert eine versionierte Abhängigkeit
|
||
zu <B>init-system-helpers (>= 1.51)</B>, da dies die erste
|
||
(funktionsfähige) Version ist, die <B>update-rc.d <script>
|
||
defaults-disabled</B> unterstützt.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
<B>Beachten Sie</B>, dass diese Option nicht beeinflusst, ob die Dienste
|
||
gestartet werden. Bitte denken Sie daran, dass Sie auch <B>--no-start</B>
|
||
verwenden, falls der Dienst nicht gestartet werden soll.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
kann nicht mit <B>-u</B><I>Parameter</I>, <B>--update-rcd-params=</B><I>Parameter</I> oder
|
||
<B>--</B> <I>Parameter</I> kombiniert werden.
|
||
<DT id="13"><B>-d</B>, <B>--remove-d</B><DD>
|
||
|
||
|
||
entfernt abschließende <B>d</B> vom Namen des Pakets und benutzt das Ergebnis
|
||
als Dateiname, unter dem die Upstart-Job-Datei in <I>etc/init/</I> installiert
|
||
wird und als Dateiname, unter dem das Init-Skript in etc/init.d und die
|
||
Standarddatei in <I>etc/default/</I> installiert wird. Dies kann nützlich für
|
||
Daemons sein, deren Namen mit <B>d</B> enden. (Anmerkung: Dies hat Vorrang
|
||
gegenüber dem im Folgenden beschriebenen Parameter <B>--init-script</B>.)
|
||
<DT id="14"><B>-u</B><I>Parameter</I> <B>--update-rcd-params=</B><I>Parameter</I><DD>
|
||
|
||
|
||
|
||
<DT id="15"><B>--</B> <I>Parameter</I><DD>
|
||
|
||
|
||
|
||
übergibt <I>Parameter</I> an <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?8+update-rc.d">update-rc.d</A></B>(8). Falls nicht angegeben, wird
|
||
<B>defaults</B> (oder <B>defaults-disabled</B> mit <B>--no-enable</B>) an
|
||
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?8+update-rc.d">update-rc.d</A></B>(8) übergeben.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
kann nicht mit <B>--no-enable</B> kombiniert werden
|
||
<DT id="16"><B>--name=</B><I>Name</I><DD>
|
||
|
||
|
||
installiert das Init-Skript (und die Standarddatei) ebenso wie den
|
||
Upstart-Job unter Benutzung des Dateinamens <I>Name</I> an Stelle des
|
||
Standarddateinamens, der dem Paketnamen entspricht. Wenn dieser Parameter
|
||
verwandt wird, sucht und installiert <B>dh_installinit</B> Dateien mit dem Namen
|
||
<I>debian/package.name.init</I>, <I>debian/package.name.default</I> und
|
||
<I>debian/package.name.upstart</I> an Stelle der üblichen
|
||
<I>debian/package.init</I>, <I>debian/package.default</I> and
|
||
<I>debian/package.upstart</I>.
|
||
<DT id="17"><B>--init-script=</B><I>Skriptname</I><DD>
|
||
|
||
|
||
benutzt <I>Skriptname</I> als Dateiname, unter dem das Init-Skript in
|
||
<I>etc/init.d/</I> installiert wird (und verwendet ihn außerdem als Dateinamen
|
||
der Standarddatei, falls sie installiert wird). Falls Sie diesen Parameter
|
||
einsetzen, wird <B>dh_installinit</B> nachsehen, ob im Verzeichnis <I>debian/</I>
|
||
eine Datei existiert, die aussieht wie <I>Paket.Skriptname</I> und falls dies so
|
||
ist, wird sie bevorzugt als Init-Skript gegenüber den Dateien installiert,
|
||
die normalerweise installiert werden.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
Dieser Parameter ist veraltet. Benutzen Sie stattdessen den Parameter
|
||
<B>--name</B>. Dieser Parameter ist für die Benutzung mit Upstart-Jobs
|
||
inkompatibel.
|
||
<DT id="18"><B>--error-handler=</B><I>Funktion</I><DD>
|
||
|
||
|
||
ruft die Shell-<I>Funktion</I> mit diesem Namen auf, falls die Ausführung des
|
||
Init-Skripts fehlschlägt. Die Funktion sollte in den <I>prerm</I>- und
|
||
<I>postinst</I>-Skripten vor der Markierung <B>#DEBHELPER#</B> bereitgestellt
|
||
werden.
|
||
</DL>
|
||
<A NAME="lbAG"> </A>
|
||
<H2>ANMERKUNGEN</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
Beachten Sie, dass dieser Befehl nicht idempotent ist. Zwischen Aufrufen
|
||
dieses Befehls sollte <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dh_prep">dh_prep</A></B>(1) aufgerufen werden. Ansonsten könnte er
|
||
zur Folge haben, dass den Betreuerskripten mehrere Instanzen des gleichen
|
||
Textes hinzugefügt werden.
|
||
<A NAME="lbAH"> </A>
|
||
<H2>SIEHE AUCH</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?7+debhelper">debhelper</A></B>(7), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dh_installsystemd">dh_installsystemd</A></B>(1)
|
||
<P>
|
||
|
||
Dieses Programm ist Teil von Debhelper.
|
||
<A NAME="lbAI"> </A>
|
||
<H2>ÜBERSETZUNG</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
Diese Übersetzung wurde mit dem Werkzeug
|
||
<B>po4a</B>
|
||
<<A HREF="http://po4a.alioth.debian.org/">http://po4a.alioth.debian.org/</A>>
|
||
durch Chris Leick
|
||
<I><A HREF="mailto:c.leick@vollbio.de">c.leick@vollbio.de</A></I>
|
||
und das deutsche Debian-Übersetzer-Team im
|
||
Dezember 2011 erstellt.
|
||
<P>
|
||
|
||
Bitte melden Sie alle Fehler in der Übersetzung an
|
||
<I><A HREF="mailto:debian-l10n-german@lists.debian.org">debian-l10n-german@lists.debian.org</A></I>
|
||
oder als Fehlerbericht an das Paket
|
||
<I>debhelper</I>.
|
||
<P>
|
||
|
||
Sie können mit dem folgenden Befehl das englische
|
||
Original anzeigen
|
||
man -L en Abschnitt Handbuchseite
|
||
<A NAME="lbAJ"> </A>
|
||
<H2>AUTOREN</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
Joey Hess <<A HREF="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</A>>
|
||
<P>
|
||
|
||
Steve Langasek <<A HREF="mailto:steve.langasek@canonical.com">steve.langasek@canonical.com</A>>
|
||
<P>
|
||
|
||
Michael Stapelberg <<A HREF="mailto:stapelberg@debian.org">stapelberg@debian.org</A>>
|
||
<P>
|
||
|
||
<HR>
|
||
<A NAME="index"> </A><H2>Index</H2>
|
||
<DL>
|
||
<DT id="19"><A HREF="#lbAB">NAME</A><DD>
|
||
<DT id="20"><A HREF="#lbAC">ÜBERSICHT</A><DD>
|
||
<DT id="21"><A HREF="#lbAD">BESCHREIBUNG</A><DD>
|
||
<DT id="22"><A HREF="#lbAE">DATEIEN</A><DD>
|
||
<DT id="23"><A HREF="#lbAF">OPTIONEN</A><DD>
|
||
<DT id="24"><A HREF="#lbAG">ANMERKUNGEN</A><DD>
|
||
<DT id="25"><A HREF="#lbAH">SIEHE AUCH</A><DD>
|
||
<DT id="26"><A HREF="#lbAI">ÜBERSETZUNG</A><DD>
|
||
<DT id="27"><A HREF="#lbAJ">AUTOREN</A><DD>
|
||
</DL>
|
||
<HR>
|
||
This document was created by
|
||
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
|
||
using the manual pages.<BR>
|
||
Time: 00:04:55 GMT, March 31, 2021
|
||
</BODY>
|
||
</HTML>
|