man-pages/el/man1/inkscape.1.html
2021-03-31 01:06:50 +01:00

1146 lines
52 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of INKSCAPE</TITLE>
</HEAD><BODY>
<H1>INKSCAPE</H1>
Section: Inkscape&nbsp;Commands&nbsp;Manual (1)<BR>Updated: 2020-05-26<BR><A HREF="#index">Index</A>
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
<A NAME="lbAB">&nbsp;</A>
<H2>ΟΝΟΜΑ</H2>
Inkscape - ένα πρόγραμμα επεξεργασίας <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> (κλιμακώσιμων γραφικών
διανυσμάτων)
<A NAME="lbAC">&nbsp;</A>
<H2>ΣΥΝΟΨΗ</H2>
<TT>&quot;inkscape [επιλογές [όνομα_αρχείου ...]&quot;</TT>
<P>
επιλογές:
<P>
<PRE>
-?, --help
--usage
-V, --version
-f, --file=FILENAME
-e, --export-png=FILENAME
-a, --export-area=x0:y0:x1:y1
-C, --export-area-page
-D, --export-area-drawing
--export-area-snap
--export-margin=VALUE
-i, --export-id=ID
-j, --export-id-only
-t, --export-use-hints
-b, --export-background=COLOR
-y, --export-background-opacity=VALUE
-d, --export-dpi=DPI
-w, --export-width=WIDTH
-h, --export-height=HEIGHT
-P, --export-ps=FILENAME
-E, --export-eps=FILENAME
-A, --export-pdf=FILENAME
--export-pdf-version=VERSION-STRING
--export-latex
--export-ps-level={2,3}
-T, --export-text-to-path
--export-ignore-filters
-l, --export-plain-svg=FILENAME
-m, --export-wmf=FILENAME
-M, --export-emf=FILENAME
-p, --print=PRINTER
-I, --query-id=ID
-X, --query-x
-Y, --query-y
-W, --query-width
-H, --query-height
-S, --query-all
-x, --extension-directory
--verb-list
--verb=VERB-ID
--select=OBJECT-ID
--shell
-g, --with-gui
-z, --without-gui
--vacuum-defs
--no-convert-text-baseline-spacing
--convert-dpi-method=METHOD
--g-fatal-warnings
</PRE>
<A NAME="lbAD">&nbsp;</A>
<H2>ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ</H2>
<B>Inkscape</B> είναι ένας επεξεργαστής <FONT SIZE="-1">GUI</FONT> για αρχεία σχεδίασης τύπου
<B>Scalable Vector Graphics (</B><FONT SIZE="-1"><B>SVG</B></FONT><B>)</B>, με δυνατότητες παρόμοιες με <B>Adobe
Illustrator</B>, <B>CorelDraw</B>, <B>Xara Xtreme</B>, κλ. χαρακτηριστικά Inkscape που
περιλαμβάνουν εύχρηστα σχήματα, μονοπάτια bezier, ελεύθερη σχεδίαση, κείμενο
πολλαπλής γραμμής, κείμενο σε μονοπάτι, ανάμειξη άλφα, μετασχηματισμούς
ελεύθερου συσχετισμού, διαβαθμίσεις και γεμίσματα μοτίβων, επεξεργασία
κόμβου, πολλές μορφές εξαγωγής και εισαγωγής περιλαμβάνοντας <FONT SIZE="-1">PNG</FONT> και <FONT SIZE="-1">PDF,</FONT>
ομαδοποίηση, στρώσεις, ζωντανούς κλώνους και πολλά άλλα. Η διεπαφή
σχεδιάστηκε να είναι άνετη και αποτελεσματική για έμπειρους χρήστες, ενώ
παραμένει συμβατή με πρότυπα <B></B><FONT SIZE="-1"><B>GNOME</B></FONT><B></B>, έτσι ώστε χρήστες εξοικειωμένοι με
άλλες εφαρμογές <FONT SIZE="-1">GNOME</FONT> να μπορούν να μάθουν τη διεπαφή της γρήγορα.
<P>
<B></B><FONT SIZE="-1"><B>SVG</B></FONT><B></B> είναι ένα πρότυπο W3C τύπου <FONT SIZE="-1">XML</FONT> για δισδιάστατη σχεδίαση
διανύσματος. Επιτρέπει ορισμό αντικειμένων στη σχεδίαση χρησιμοποιώντας
σημεία, μονοπάτια και αρχέτυπα σχήματα. Χρώματα, γραμματοσειρές, πλάτη
πινελιάς κ.ο.κ καθορίζονται ως γνωρίσματα `μορφοποίησης' σε αυτά τα
αντικείμενα. Ο σκοπός είναι ότι αφού <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> είναι ένα πρότυπο και αφού τα
αρχεία του είναι κείμενο/xml, θα είναι δυνατή η χρήση αρχείων <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> σε έναν
αρκετά μεγάλο αριθμό προγραμμάτων και για μεγάλο εύρος χρήσεων.
<P>
Το <B>Inkscape</B> χρησιμοποιεί <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> ως εγγενή του τύπο αρχείων και έχει το σκοπό
να γίνει το πιο πλήρως συμβατό πρόγραμμα σχεδίασης για αρχεία <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> διαθέσιμα
στην κοινότητα ανοικτού κώδικα.
<A NAME="lbAE">&nbsp;</A>
<H2>ΕΠΙΛΟΓΕΣ</H2>
<DL COMPACT>
<DT id="1"><B>-?</B>, <B>--help</B><DD>
Προβολή μηνύματος βοήθειας
<DT id="2"><B>-V</B>, <B>--version</B><DD>
Προβολή έκδοσης Inkscape και ημερομηνία μεταγλώττισης.
<DT id="3"><B>-a</B> <I>x0:y0:x1:y1</I>, <B>--export-area</B>=<I>x0:y0:x1:y1</I><DD>
Στην εξαγωγή <FONT SIZE="-1">PNG,</FONT> ορίστε την εξαγόμενη περιοχή σε μονάδες χρήστη <FONT SIZE="-1">SVG</FONT>
(μονάδες ανώνυμου μήκους κανονικά χρησιμοποιούνται στο Inkscape <FONT SIZE="-1">SVG</FONT>). Η
προεπιλογή είναι η εξαγωγή της συνολικής σελίδας εγγράφου. Το σημείο (0,0)
είναι η κάτω αριστερή γωνία.
<DT id="4"><B>-C</B>, <B>--export-area-page</B><DD>
Στην εξαγωγή <FONT SIZE="-1">SVG, PNG, PDF, PS</FONT> και <FONT SIZE="-1">EPS,</FONT> η εξαγόμενη περιοχή είναι η
σελίδα. Αυτή είναι η προεπιλογή για <FONT SIZE="-1">SVG, PNG, PDF</FONT> και <FONT SIZE="-1">PS,</FONT> έτσι δεν
χρειάζεται να το καθορίσετε εκτός και χρησιμοποιείτε --export-id για
εξαγωγή ενός ειδικού αντικειμένου. Στο <FONT SIZE="-1">EPS,</FONT> όμως, αυτό δεν είναι
προεπιλεγμένο. Επιπλέον για <FONT SIZE="-1">EPS,</FONT> η προδιαγραφή του τύπου δεν επιτρέπει το
οριακό του πλαίσιο να επεκτείνεται πέρα από το περιεχόμενο του. Αυτό
σημαίνει ότι όταν --export-area-page χρησιμοποιείται με εξαγωγή <FONT SIZE="-1">EPS,</FONT> το
οριακό πλαίσιο της σελίδας θα περικοπεί προς τα μέσα του οριακού πλαισίου
του περιεχομένου εάν είναι μικρότερο.
<DT id="5"><B>-D</B>, <B>--export-area-drawing</B><DD>
Στην εξαγωγή <FONT SIZE="-1">SVG, PNG, PDF, PS</FONT> και <FONT SIZE="-1">EPS,</FONT> εξαγόμενη περιοχή είναι το σχέδιο
(όχι η σελίδα), δηλαδή το οριακό πλαίσιο όλων των αντικειμένων του εγγράφου
(ή του εξαγόμενου αντικειμένου εάν --export-id χρησιμοποιείται). Με αυτήν
την επιλογή, η εξαγόμενη εικόνα θα εμφανίσει όλα τα ορατά αντικείμενα του
εγγράφου χωρίς περιθώρια ή περικοπή. Αυτή είναι η προεπιλεγμένη περιοχή
εξαγωγής για <FONT SIZE="-1">EPS.</FONT> Για <FONT SIZE="-1">PNG,</FONT> μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με
--export-use-hints.
<DT id="6"><B>--export-area-snap</B><DD>
Για εξαγωγή <FONT SIZE="-1">PNG,</FONT> προσαρμογή της περιοχής εξαγωγής προς τα έξω στον
πλησιέστερο ακέραιο <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> τιμών μονάδας χρήστη (px). Εάν χρησιμοποιείτε την
προεπιλεγμένη ανάλυση εξαγωγής των 96 dpi και τα γραφικά σας προσαρμόζονται
στα εικονοστοιχεία για ελαχιστοποίηση εξομάλυνσης, αυτός ο διακόπτης σας
επιτρέπει να διατηρήσετε αυτή την ευθυγράμμιση ακόμα κι αν εξάγετε μερικά
οριακά πλαίσια αντικειμένου (με --export-id ή --export-area-drawing)
που είναι το ίδιο μη ευθυγραμμιζόμενο με εικονοστοιχεία.
<DT id="7"><B>--export-margin</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>VALUE</I></FONT><I></I><DD>
Adds a margin around the exported area. The size of the margin is specified
in units of page size (for <FONT SIZE="-1">SVG</FONT>) or millimeters (for <FONT SIZE="-1">PS/EPS/PDF</FONT>). The option
currently has no effect for other export formats.
<DT id="8"><B>-b</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>COLOR</I></FONT><I></I>, <B>--export-background</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>COLOR</I></FONT><I></I><DD>
Το χρώμα παρασκηνίου του εξαγόμενου <FONT SIZE="-1">PNG.</FONT> Αυτό μπορεί να είναι οποιοδήποτε
αλφαριθμητικό υποστηριζόμενου χρώματος <FONT SIZE="-1">SVG,</FONT> π.χ. ``#ff007f'' ή ``rgb(255, 0,
128)''. Εάν δεν οριστεί, τότε το χρώμα της σελίδας που ορίστηκε στο Inkscape
στο διάλογο επιλογών εγγράφου θα χρησιμοποιηθεί (καταχωρημένο στο pagecolor=
attribute of sodipodi:namedview).
<DT id="9"><B>-d</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>DPI</I></FONT><I></I>, <B>--export-dpi</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>DPI</I></FONT><I></I><DD>
Η χρησιμοποιούμενη ανάλυση για εξαγωγή <FONT SIZE="-1">PNG.</FONT> Χρησιμοποιείται επίσης για τη
στάθμη εικονογραφικοποίησης των φιλτραρισμένων αντικειμένων όταν εξάγονται
σε <FONT SIZE="-1">PS, EPS,</FONT> ή <FONT SIZE="-1">PDF</FONT> (εκτός και καθορίσετε --export-ignore-filters για να
καταργήσετε την εικονογραφικοποίηση). Η προεπιλογή είναι 96 dpi, που
αντιστοιχεί σε 1 μονάδα χρήστη <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> (px, που λέγεται επίσης ``μονάδα χρήστη'')
εξαγωγής ανά 1 εικονοστοιχείο ψηφιογραφίας. Αυτή η τιμή υπερισχύει της
υπόδειξης <FONT SIZE="-1">DPI</FONT> εάν χρησιμοποιηθεί με --export-use-hints.
<DT id="10"><B>-e</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I>, <B>--export-png</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I><DD>
Specify the filename for <FONT SIZE="-1">PNG</FONT> export. If it already exists, the file will be
overwritten without asking. Use `-' as filename to write the image data to
standard output.
<DT id="11"><B>-f</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I>, <B>--file</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I><DD>
Open specified document(s). Option string may be omitted, i.e. you can list
the filenames without -f. Use `-' as filename to read the vector data from
standard input.
<DT id="12"><B>-g</B>, <B>--with-gui</B><DD>
Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε το <FONT SIZE="-1">GUI</FONT> (σε Unix, χρησιμοποιήστε τον εξυπηρετητή
X ακόμα κι αν το <TT>$DISPLAY</TT> δεν καθορίζεται).
<DT id="13"><B>-h</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>HEIGHT</I></FONT><I></I>, <B>--export-height</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>HEIGHT</I></FONT><I></I><DD>
Το ύψος της δημιουργημένης ψηφιογραφίας σε εικονοστοιχεία. Αυτή η τιμή
υπερισχύει του ορισμού --export-dpi (ή της υπόδειξης <FONT SIZE="-1">DPI,</FONT> εάν
χρησιμοποιείται με --export-use-hints).
<DT id="14"><B>-i</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>ID</I></FONT><I></I>, <B>--export-id</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>ID</I></FONT><I></I><DD>
For <FONT SIZE="-1">PNG, PS, EPS, PDF</FONT> and plain <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> export, the id attribute value of the
object that you want to export from the document; all other objects are not
exported. By default the exported area is the bounding box of the object;
you can override this using --export-area (<FONT SIZE="-1">PNG</FONT> only) or
--export-area-page.
<DT id="15"><B>-j</B>, <B>--export-id-only</B><DD>
For <FONT SIZE="-1">PNG</FONT> and plain <FONT SIZE="-1">SVG,</FONT> only export the object whose id is given in
--export-id. All other objects are hidden and won't show in export even
if they overlay the exported object. Without --export-id, this option is
ignored. For <FONT SIZE="-1">PDF</FONT> export, this is the default, so this option has no effect.
<DT id="16"><B>-l</B>, <B>--export-plain-svg</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I><DD>
Export document(s) to plain <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> format, without sodipodi: or inkscape:
namespaces and without <FONT SIZE="-1">RDF</FONT> metadata. Use `-' as filename to write the image
data to standard output.
<DT id="17"><B>-x</B>, <B>--extension-directory</B><DD>
Καταγράφει τον τρέχοντα κατάλογο επέκτασης που το Inkscape ρύθμισε για χρήση
και εξέρχεται. Αυτό χρησιμοποιείται για εξωτερική επέκταση για να
χρησιμοποιηθεί η ίδια ρύθμιση όπως η αρχική εγκατάσταση του Inkscape.
<DT id="18"><B>--verb-list</B><DD>
Καταγράφει όλα τα διαθέσιμα ρήματα στο Inkscape με ταυτότητα. Αυτή η
ταυτότητα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ορισμό χαρτογράφησης πλήκτρων ή
μενού. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί με την επιλογή γραμμής εντολής
--verb.
<DT id="19"><B>--verb</B>=<I>VERB-ID</I>, <B>--select</B>=<I>OBJECT-ID</I><DD>
Αυτές οι δύο επιλογές δουλεύουν μαζί για να δώσουν κάποια βασικά σενάρια για
το Inkscape από τη γραμμή εντολών. Και οι δύο μπορούν να συμβούν όσες φορές
χρειάζονται στη γραμμή εντολών και εκτελούνται με τη σειρά σε κάθε έγγραφο
που καθορίζεται.
<P>
Η εντολή --verb θα εκτελέσει ένα ειδικό ρήμα σαν να καλέστηκε από ένα
μενού ή κουμπί. Οι διάλογοι θα εμφανιστούν, εάν αυτό είναι τμήμα του
ρήματος. Για λήψη μιας λίστας των διαθέσιμων ταυτοτήτων ρημάτων,
χρησιμοποιήστε την επιλογή γραμμής εντολής --verb-list.
<P>
Η εντολή --select θα προκαλέσει τα αντικείμενα που έχουν τις καθορισμένες
ταυτότητες να επιλεγούν. Αυτό επιτρέπει ποικίλα ρήματα να επενεργήσουν σε
αυτά. Για να αφαιρέσετε όλες τις επιλογές χρησιμοποιήστε
<TT>&quot;--verb=EditDeselect&quot;</TT>. Οι διαθέσιμες ταυτότητες αντικειμένων εξαρτώνται από
το καθοριζόμενο έγγραφο για φόρτωση.
<P>
Note that the --verb command requires a <FONT SIZE="-1">GUI,</FONT> and thus cannot be used with
the --z option.
<DT id="20"><B>-p</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>PRINTER</I></FONT><I></I>, <B>--print</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>PRINTER</I></FONT><I></I><DD>
Εκτύπωση εγγράφων στον καθορισμένο εκτυπωτή χρησιμοποιώντας `lpr -P
ΕΚΤΥΠΩΤΗΣ'. Εναλλακτικά χρησιμοποιήστε `| <FONT SIZE="-1">COMMAND</FONT>' για να καθορίσετε μια
διαφορετική εντολή διοχέτευσης, ή χρησιμοποιήστε `&gt; ΟΝΟΜΑΑΡΧΕΙΟΥ' για να
γράψετε την έξοδο PostScript σε ένα αρχείο αντί για εκτύπωση. Να θυμόσαστε
να βάλετε κατάλληλα εισαγωγικά για το κέλυφος σας, π.χ.
<P>
<PRE>
inkscape --print='| ps2pdf - mydoc.pdf' mydoc.svg
</PRE>
<DT id="21"><B>-t</B>, <B>--export-use-hints</B><DD>
Χρησιμοποιήστε όνομα αρχείου και υποδείξεις <FONT SIZE="-1">DPI</FONT> αποθηκευμένες στο εξαγόμενο
αντικείμενο (μόνο με --export-id). Αυτές οι υποδείξεις ορίζονται
αυτόματα, όταν εξάγετε επιλογή μες το Inkscape. Έτσι, για παράδειγμα, εάν
εξάγετε ένα σχήμα με id=``path231'' ως /home/me/shape.png στα 300 dpi από
document.svg χρησιμοποιώντας Inkscape <FONT SIZE="-1">GUI</FONT> και αποθηκεύσετε το έγγραφο,
έπειτα αργότερα θα μπορείτε να το επανεξάγετε αυτό το σχήμα στο ίδιο αρχείο
με την ίδια ανάλυση απλά με
<P>
<PRE>
inkscape -i path231 -t document.svg
</PRE>
<P>
Εάν χρησιμοποιήσετε --export-dpi, --export-width ή --export-height
με αυτήν την επιλογή, έπειτα η υπόδειξη <FONT SIZE="-1">DPI</FONT> θα αγνοηθεί και η τιμή από τη
γραμμή εντολής θα χρησιμοποιηθεί. Εάν χρησιμοποιήσετε --export-png με
αυτήν την επιλογή, τότε η υπόδειξη ονόματος αρχείου θα αγνοηθεί και το όνομα
αρχείου από τη γραμμή εντολών θα χρησιμοποιηθεί.
<DT id="22"><B>-w</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>WIDTH</I></FONT><I></I>, <B>--export-width</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>WIDTH</I></FONT><I></I><DD>
Το πλάτος της δημιουργούμενης ψηφιογραφίας σε εικονοστοιχεία. Αυτή η τιμή
υπερισχύει της ρύθμισης --export-dpi (ή της υπόδειξης <FONT SIZE="-1">DPI</FONT> εάν
χρησιμοποιείται με --export-use-hints).
<DT id="23"><B>-y</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>VALUE</I></FONT><I></I>, <B>--export-background-opacity</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>VALUE</I></FONT><I></I><DD>
Η αδιαφάνεια του παρασκηνίου του εξαγόμενου <FONT SIZE="-1">PNG.</FONT> Αυτό μπορεί να είναι η τιμή
είτε μεταξύ 0 και 1 (0 σημαίνει πλήρη διαφάνεια και 1 πλήρη αδιαφάνεια) ή
μεγαλύτερη από 1 μέχρι 255 (255 σημαίνει πλήρης αδιαφάνεια). Εάν δεν οριστεί
και η επιλογή -b δεν χρησιμοποιηθεί, τότε η αδιαφάνεια της σελίδας που
ορίζεται στο Inkscape στο διάλογο επιλογών εγγράφου θα χρησιμοποιηθεί
(καταχωρημένη στο γνώρισμα inkscape:pageopacity= attribute του
sodipodi:namedview). Εάν δεν οριστεί αλλά χρησιμοποιηθεί η επιλογή -b, τότε
η τιμή 255 (πλήρης αδιαφάνεια) θα χρησιμοποιηθεί.
<DT id="24"><B>-P</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I>, <B>--export-ps</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I><DD>
Export document(s) to PostScript format. Note that PostScript does not
support transparency, so any transparent objects in the original <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> will be
automatically rasterized. Used fonts are subset and embedded. The default
export area is page; you can set it to drawing by
--export-area-drawing. You can specify --export-id to export a single
object (all other are hidden); in that case export area is that object's
bounding box, but can be set to page by --export-area-page. Use `-' as
filename to write the image data to standard output.
<DT id="25"><B>-E</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I>, <B>--export-eps</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I><DD>
Export document(s) to Encapsulated PostScript format. Note that PostScript
does not support transparency, so any transparent objects in the original
<FONT SIZE="-1">SVG</FONT> will be automatically rasterized. Used fonts are subset and
embedded. The default export area is drawing; you can set it to page,
however see --export-area-page for applicable limitation. You can specify
--export-id to export a single object (all other are hidden). Use `-' as
filename to write the image data to standard output.
<DT id="26"><B>-A</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I>, <B>--export-pdf</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I><DD>
Export document(s) to <FONT SIZE="-1">PDF</FONT> format. This format preserves the transparency in
the original <FONT SIZE="-1">SVG.</FONT> Used fonts are subset and embedded. The default export
area is page; you can set it to drawing by --export-area-drawing. You can
specify --export-id to export a single object (all other are hidden); in
that case export area is that object's bounding box, but can be set to page
by --export-area-page. Use `-' as filename to write the image data to
standard output.
<DT id="27"><B>--export-pdf-version</B>=<I>PDF-VERSION</I><DD>
Select the <FONT SIZE="-1">PDF</FONT> version of the exported <FONT SIZE="-1">PDF</FONT> file. This option basically
exposes the <FONT SIZE="-1">PDF</FONT> version selector found in the PDF-export dialog of the
<FONT SIZE="-1">GUI.</FONT> You must provide one of the versions from that combo-box,
e.g. ``1.4''. The default pdf export version is ``1.4''.
<DT id="28"><B>--export-latex</B><DD>
(για εξαγωγή <FONT SIZE="-1">PS, EPS</FONT> και <FONT SIZE="-1">PDF</FONT>) Χρησιμοποιείται για δημιουργία εικόνων για
έγγραφα LaTeX, όπου το κείμενο της εικόνας στοιχειοθετείται από LaTeX. Όταν
εξάγετε σε μορφή <FONT SIZE="-1">PDF/PS/EPS,</FONT> αυτή η επιλογή διαιρεί την έξοδο σε ένα αρχείο
<FONT SIZE="-1">PDF/PS/EPS</FONT> (π.χ. όπως ορίζεται από --export-pdf) και ένα αρχείο LaTeX. Το
κείμενο δεν εξάγεται σε αρχείο <FONT SIZE="-1">PDF/PS/EPS,</FONT> αλλά αντίθετα θα εμφανιστεί στο
αρχείο LaTeX. Αυτό το αρχείο LaTeX συμπεριλαμβάνει το <FONT SIZE="-1">PDF/PS/EPS.</FONT> Είσοδος
του αρχείου LaTeX (\input{image.tex}) στο έγγραφό σας LaTeX θα εμφανίσει την
εικόνα και όλο το κείμενο θα στοιχειοθετείται από LaTeX. Δείτε το τελικό
αρχείο LaTeX για περισσότερες πληροφορίες. Επίσης δείτε την έξοδο τερματικού
GNUPlot's `epslatex'.
<DT id="29"><B>-T</B>, <B>--export-text-to-path</B><DD>
Convert text objects to paths on export, where applicable (for <FONT SIZE="-1">PS, EPS, PDF</FONT>
and <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> export).
<DT id="30"><B>--export-ignore-filters</B><DD>
Εξαγωγή φιλτραρισμένων αντικειμένων (π.χ. αυτά με θόλωση) όπως διανύσματα,
αγνοώντας τα φίλτρα (για εξαγωγή <FONT SIZE="-1">PS, EPS</FONT> και <FONT SIZE="-1">PDF</FONT>). Από προεπιλογή, όλα τα
φιλτραρισμένα αντικείμενα εικονογραφικοποιούνται στο --export-dpi
(προεπιλογή 96 dpi), διατηρώντας την εμφάνιση.
<DT id="31"><B>-m</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I>, <B>--export-wmf</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I><DD>
Export document(s) to Windows Metafile (<FONT SIZE="-1">WMF</FONT>) format.
<DT id="32"><B>-M</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I>, <B>--export-emf</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>FILENAME</I></FONT><I></I><DD>
Export document(s) to Windows Enhanced Metafile (<FONT SIZE="-1">EMF</FONT>) format.
<DT id="33"><B>-I</B>, <B>--query-id</B><DD>
Ορισμός της ταυτότητας του αντικειμένου του οποίου οι διαστάσεις
αναζητούνται. Εάν δεν οριστεί, οι επιλογές ερωτήματος θα επιστρέψουν τις
διαστάσεις του σχεδίου (δηλαδή όλα τα αντικείμενα εγγράφου), όχι τη σελίδα ή
το πλαίσιο θέασης
<DT id="34"><B>-X</B>, <B>--query-x</B><DD>
Ερώτημα της συντεταγμένης Χ του σχεδίου ή, εάν καθοριστεί, του αντικειμένου
με --query-id. Η επιστρεφόμενη τιμή είναι σε px (μονάδες χρήστη <FONT SIZE="-1">SVG</FONT>).
<DT id="35"><B>-Y</B>, <B>--query-y</B><DD>
Ερώτημα της συντεταγμένης Υ του σχεδίου ή, εάν καθοριστεί, του αντικειμένου
με --query-id. Η επιστρεφόμενη τιμή είναι σε px (μονάδες χρήστη <FONT SIZE="-1">SVG</FONT>).
<DT id="36"><B>-W</B>, <B>--query-width</B><DD>
Ερώτημα του πλάτους του σχεδίου ή, εάν καθοριστεί, του αντικειμένου με
--query-id. Η επιστρεφόμενη τιμή είναι σε px (μονάδες χρήστη <FONT SIZE="-1">SVG</FONT>).
<DT id="37"><B>-H</B>, <B>--query-height</B><DD>
Ερώτημα του ύψους Ερώτημα της συντεταγμένης Χ του σχεδίου ή, εάν καθοριστεί,
του αντικειμένου με --query-id. Η επιστρεφόμενη τιμή είναι σε px (μονάδες
χρήστη <FONT SIZE="-1">SVG</FONT>).
<DT id="38"><B>-S</B>, <B>--query-all</B><DD>
Εκτυπώνει μια λίστα όλων των αντικειμένων που είναι οριοθετημένοι με κόμμα
στο έγγραφο <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> με καθορισμένες ταυτότητες, μαζί με τις τιμές τους x, y,
πλάτους και ύψους.
<DT id="39"><B>--shell</B><DD>
With this parameter, Inkscape will enter an interactive command line shell
mode. In this mode, you type in commands at the prompt and Inkscape executes
them, without you having to run a new copy of Inkscape for each
command. This feature is mostly useful for scripting and server uses: it
adds no new capabilities but allows you to improve the speed and memory
requirements of any script that repeatedly calls Inkscape to perform command
line tasks (such as export or conversions). Each command in shell mode must
be a complete valid Inkscape command line but without the Inkscape program
name, for example:
<P>
<PRE>
file.svg --export-pdf=file.pdf
</PRE>
<DT id="40"><B>--vacuum-defs</B><DD>
Αφαιρεί όλα τα αχρησιμοποίητα στοιχεία από την ενότητα <TT>&quot;&lt;defs&gt;&quot;</TT> του
αρχείου <FONT SIZE="-1">SVG.</FONT> Εάν αυτή η επιλογή κληθεί σε συνδυασμό με την
--export-plain-svg, μόνο το εξαγόμενο αρχείο θα επηρεαστεί. Εάν
χρησιμοποιηθεί μόνη, το καθορισμένο αρχείο θα τροποποιηθεί επιτόπου.
<DT id="41"><B>--no-convert-text-baseline-spacing</B><DD>
Do not automatically fix text baselines in legacy (pre-0.92) files on
opening. Inkscape 0.92 adopts the <FONT SIZE="-1">CSS</FONT> standard definition for the
'line-height' property, which differs from past versions. By default, the
line height values in files created prior to Inkscape 0.92 will be adjusted
on loading to preserve the intended text layout. This command line option
will skip that adjustment.
<DT id="42"><B>--convert-dpi-method</B>=<I></I><FONT SIZE="-1"><I>METHOD</I></FONT><I></I><DD>
Choose method used to rescale legacy (pre-0.92) files which render slightly
smaller due to the switch from 90 <FONT SIZE="-1">DPI</FONT> to 96 <FONT SIZE="-1">DPI</FONT> when interpreting lengths
expressed in units of pixels. Possible values are ``none'' (no change,
document will render at 94% of its original size), ``scale-viewbox'' (document
will be rescaled globally, individual lengths will stay untouched) and
``scale-document'' (each length will be re-scaled individually).
<DT id="43"><B>-z</B>, <B>--without-gui</B><DD>
Do not open the <FONT SIZE="-1">GUI</FONT> (on Unix, do not use X server); only process the files
from console. This is assumed for -p, -e, -l, and --vacuum-defs options. It
cannot be used in conjunction with the --verb option.
<DT id="44"><B>--g-fatal-warnings</B><DD>
Αυτή η πρότυπη επιλογή <FONT SIZE="-1">GTK</FONT> εξαναγκάζει οποιεσδήποτε προειδοποιήσεις, συνήθως
αβλαβείς, να προκαλέσουν εγκατάλειψη του Inkscape (χρήσιμο για
αποσφαλμάτωση).
<DT id="45"><B>--usage</B><DD>
Προβολή ενός σύντομου μηνύματος χρήσης.
</DL>
<A NAME="lbAF">&nbsp;</A>
<H2>ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ</H2>
Το κυρίως αρχείο διαμόρφωσης είναι τοποθετημένο στο
~/.config/inkscape/preferences.xml. Αποθηκεύει μια ποικιλία ρυθμίσεων
διαμόρφωσης που μπορείτε να αλλάξετε στο Inkscape (συνήθως στο διάλογο
προτιμήσεων του Inkscape). Επίσης στους υποκαταλόγους εκεί, μπορείτε να
τοποθετήσετε το δικό σας:
<P>
<B></B>$HOME<B></B>/.config/inkscape/extensions/ - εφέ επέκτασης.
<P>
<B></B>$HOME<B></B>/.config/inkscape/icons/ - εικονίδια.
<P>
<B></B>$HOME<B></B>/.config/inkscape/keys/ - χάρτες πληκτρολογίου.
<P>
<B></B>$HOME<B></B>/.config/inkscape/templates/ - πρότυπα νέων αρχείων.
<A NAME="lbAG">&nbsp;</A>
<H2>ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΑ</H2>
Το πρόγραμμα επιστρέφει μηδέν σε επιτυχία ή μη μηδέν σε αποτυχία.
<P>
Μια ποικιλία μηνυμάτων λαθών και προειδοποιήσεων μπορεί να τυπωθεί στο
<FONT SIZE="-1">STDERR</FONT> ή <FONT SIZE="-1">STDOUT.</FONT> Εάν το πρόγραμμα συμπεριφέρεται ακανόνιστα με ένα
συγκεκριμένο αρχείο <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> ή καταρρέει, είναι χρήσιμο να κοιτάξετε σε αυτή την
έξοδο για στοιχεία.
<A NAME="lbAH">&nbsp;</A>
<H2>ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ</H2>
Αν και προφανώς το <B>Inkscape</B> σκοπεύει κυρίως ως μια εφαρμογή <FONT SIZE="-1">GUI,</FONT> μπορεί
επίσης να χρησιμοποιηθεί για να κάνει επεξεργασία <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> στη γραμμή εντολών
επίσης.
<P>
Άνοιγμα ενός αρχείου <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> στο <FONT SIZE="-1">GUI:</FONT>
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg
</PRE>
<P>
Εκτύπωση ενός αρχείου <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> από τη γραμμή εντολών:
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg -p '| lpr'
</PRE>
<P>
Εξαγωγή ενός αρχείου <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> σε <FONT SIZE="-1">PNG</FONT> με την προκαθορισμένη ανάλυση των 96 dpi
(μια μονάδα χρήστη <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> μεταφράζει σε ένα εικονοστοιχείο ψηφιογραφίας):
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg --export-png=filename.png
</PRE>
<P>
Το ίδιο, αλλά εξαναγκάζει το αρχείο <FONT SIZE="-1">PNG</FONT> να είναι 600x400 εικονοστοιχεία:
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg --export-png=filename.png -w600 -h400
</PRE>
<P>
Το ίδιο, αλλά εξάγει το σχέδιο (οριακά πλαίσια όλων των αντικειμένων), όχι
τη σελίδα:
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg --export-png=filename.png --export-area-drawing
</PRE>
<P>
Εξαγωγή σε <FONT SIZE="-1">PNG</FONT> του αντικειμένου με id=``text1555'', χρησιμοποιώντας το όνομα
αρχείου εξόδου και την ανάλυση που χρησιμοποιήθηκε για αυτό το αντικείμενο
την τελευταία φορά, όταν εξάχθηκε από το <FONT SIZE="-1">GUI:</FONT>
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg --export-id=text1555 --export-use-hints
</PRE>
<P>
Το ίδιο, αλλά χρήση της επιλεγμένης ανάλυσης 96 dpi, καθορισμός του ονόματος
αρχείου και προσαρμογή της εξαγόμενης περιοχής προς τα έξω στις πιο κοντινές
ακέραιες τιμές μονάδας χρήστη <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> (για να διατηρηθεί η ευθυγράμμιση
εικονοστοιχείου των αντικειμένων και έτσι να ελαχιστοποιηθεί η εξομάλυνση):
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg --export-id=text1555 --export-png=text.png --export-area-snap
</PRE>
<P>
Μετατροπή ενός εγγράφου Inkscape <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> σε απλό <FONT SIZE="-1">SVG:</FONT>
<P>
<PRE>
inkscape filename1.svg --export-plain-svg=filename2.svg
</PRE>
<P>
Μετατροπή ενός εγγράφου <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> σε <FONT SIZE="-1">EPS,</FONT> μετατρέποντας όλα τα κείμενα σε
μονοπάτια:
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg --export-eps=filename.eps --export-text-to-path
</PRE>
<P>
Ερώτημα πλάτους του αντικειμένου με id=``text1555'':
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg --query-width --query-id text1555
</PRE>
<P>
Διπλασιασμός του αντικειμένου με id=``path1555'', περιστροφή του διπλότυπου
κατά 90 μοίρες, αποθήκευση <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> και έξοδος:
<P>
<PRE>
inkscape filename.svg --select=path1555 --verb=EditDuplicate --verb=ObjectRotate90 --verb=FileSave --verb=FileClose
</PRE>
<A NAME="lbAI">&nbsp;</A>
<H2>ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ</H2>
<B></B><FONT SIZE="-1"><B>DISPLAY</B></FONT><B></B> για λήψη του προεπιλεγμένου αριθμού υποδοχής και εμφάνισης.
<P>
<B></B><FONT SIZE="-1"><B>TMPDIR</B></FONT><B></B> για ορισμό του προεπιλεγμένου μονοπατιού του καταλόγου για χρήση
των προσωρινών αρχείων. Ο κατάλογος πρέπει να υπάρχει.
<P>
<B></B><FONT SIZE="-1"><B>INKSCAPE_PROFILE_DIR</B></FONT><B></B> to set the path of the directory to use for the user
profile.
<A NAME="lbAJ">&nbsp;</A>
<H2>ΘΕΜΑΤΑ</H2>
Για φόρτωση διαφορετικών εικονιδίων καθορίζει αντί για το προεπιλεγμένο
αρχείο <B></B>$PREFIX<B></B>/share/inkscape/icons/icons.svg, χρησιμοποιείται ο
κατάλογος <B></B>$HOME<B></B>/.config/inkscape/icons/. Τα εικονίδια φορτώνονται κατ'
όνομα (π.χ. <I>fill_none.svg</I>), ή εάν δεν βρεθεί τότε από <I>icons.svg</I>. Εάν
το εικονίδιο δεν φορτωθεί από κάποια από αυτές τις θέσεις, επιστρέφει στην
προεπιλεγμένη θέση του συστήματος.
<P>
Τα απαιτούμενα εικονίδια φορτώνονται από αρχεία <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> αναζητώντας για την
ταυτότητα <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> με το όνομα εικονιδίου που ταιριάζει. (Π.χ., για φόρτωμα του
εικονιδίου ``fill_none'' από ένα αρχείο, το οριακό πλαίσιο που αναζητήθηκε για
ταυτότητα <FONT SIZE="-1">SVG</FONT> ``fill_none'' αποδίδεται ως εικονίδιο, είτε έρχεται από
<I>fill_none.svg</I> ή <I>icons.svg</I>.)
<A NAME="lbAK">&nbsp;</A>
<H2>ΑΛΛΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ</H2>
Η κανονική θέση για εύρεση των πληροφοριών <B>Inkscape</B> είναι στο
&lt;<A HREF="http://www.inkscape.org/">http://www.inkscape.org/</A>&gt;. Η ιστοσελίδα έχει νέα, τεκμηρίωση, μαθήματα,
παραδείγματα, αρχείο λίστας αλληλογραφίας, την τελευταία έκδοση του
προγράμματος, βάσεις δεδομένων ερωτημάτων για σφάλματα και χαρακτηριστικά
και άλλα.
<A NAME="lbAL">&nbsp;</A>
<H2>ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ</H2>
potrace, cairo, rsvg, batik, ghostscript, pstoedit.
<P>
πακέτο ελέγχου συμβατότητας <FONT SIZE="-1">SVG:</FONT>
&lt;<A HREF="https://www.w3.org/Graphics/SVG/WG/wiki/Test_Suite_Overview">https://www.w3.org/Graphics/SVG/WG/wiki/Test_Suite_Overview</A>&gt;
<P>
Επικυρωτής <FONT SIZE="-1">SVG:</FONT> &lt;<A HREF="https://validator.w3.org/">https://validator.w3.org/</A>&gt;
<P>
<I>Scalable Vector Graphics (</I><FONT SIZE="-1"><I>SVG</I></FONT><I>) 1.1 Specification</I> <I>W3C Recommendation 16
August 2011</I> &lt;<A HREF="https://www.w3.org/TR/SVG11/">https://www.w3.org/TR/SVG11/</A>&gt;
<P>
<I>Scalable Vector Graphics (</I><FONT SIZE="-1"><I>SVG</I></FONT><I>) 1.2 Specification</I> <I>W3C Working Draft 13
April 2005</I> &lt;<A HREF="https://www.w3.org/TR/SVG12/">https://www.w3.org/TR/SVG12/</A>&gt;
<P>
<I>Scalable Vector Graphics (</I><FONT SIZE="-1"><I>SVG</I></FONT><I>) 2 Specification</I> <I>W3C Candidate
Recommendation 15 September 2016</I> &lt;<A HREF="https://www.w3.org/TR/SVG2/">https://www.w3.org/TR/SVG2/</A>&gt;
<P>
<I>Document Object Model (</I><FONT SIZE="-1"><I>DOM</I></FONT><I>): Level 2 Core</I> <I>W3C Recommendation 13
November 2000</I> &lt;<A HREF="https://www.w3.org/TR/DOM-Level-2-Core/">https://www.w3.org/TR/DOM-Level-2-Core/</A>&gt;
<A NAME="lbAM">&nbsp;</A>
<H2>ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ GUI</H2>
Για να μάθετε για τη λειτουργία Inkscape's <FONT SIZE="-1">GUI,</FONT> διαβάστε τα μαθήματα στο
Βοήθεια &gt; Μαθήματα.
<P>
Πέρα από <FONT SIZE="-1">SVG,</FONT> το Inkscape μπορεί να εισάγει (Αρχείο &gt; Εισαγωγή) τις
περισσότερες μορφές ψηφιογραφίας (<FONT SIZE="-1">PNG, BMP, JPG, XPM, GIF,</FONT> κλ.), απλό
κείμενο (απαιτεί Perl), <FONT SIZE="-1">PS</FONT> και <FONT SIZE="-1">EPS</FONT> (απαιτεί Ghostscript), <FONT SIZE="-1">PDF</FONT> και μορφή <FONT SIZE="-1">AI</FONT>
(<FONT SIZE="-1">AI</FONT> έκδοση 9.0 ή νεότερη).
<P>
Inkscape exports 32-bit <FONT SIZE="-1">PNG</FONT> images (File &gt; Export <FONT SIZE="-1">PNG</FONT> Image) as well as <FONT SIZE="-1">AI,
PS, EPS, PDF, DXF,</FONT> and several other formats via File &gt; Save as.
<P>
Το Inkscape μπορεί να χρησιμοποιήσει την πίεση και κλίση μιας πένας γραφικής
πινακίδας για πλάτος, γωνία και εξαναγκασμό της επενέργειας πολλών
εργαλείων, συμπεριλαμβανόμενης της καλλιγραφικής πένας.
<P>
Το Inkscape περιλαμβάνει ένα <FONT SIZE="-1">GUI</FONT> σύστημα επικοινωνίας στη μηχανή ανίχνευσης
ψηφιογραφίας Potrace (&lt;<A HREF="http://potrace.sf.net">http://potrace.sf.net</A>&gt;) που ενσωματώνεται στο
Inkscape.
<P>
Το Inkscape μπορεί να χρησιμοποιήσει εξωτερικά σενάρια (φίλτρα
stdin-to-stdout) που αναπαριστάνονται από εντολές στο μενού επεκτάσεων. Ένα
σενάριο μπορεί να έχει ένα διάλογο <FONT SIZE="-1">GUI</FONT> για ορισμό ποικίλων παραμέτρων και
μπορεί να λάβει τις ταυτότητες των επιλεγμένων αντικειμένων στα οποία δρα
μέσω της γραμμής εντολών. Το Inkscape έρχεται με μια ταξινόμηση εφέ γραμμένη
σε Python.
<A NAME="lbAN">&nbsp;</A>
<H2>ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΙ ΠΛΗΚΤΡΩΝ</H2>
Για λήψη μιας πλήρους λίστας των συντομεύσεων πληκτρολογίου και ποντικιού,
δείτε doc/keys.html ή χρησιμοποιήστε την εντολή πλήκτρα και ποντίκι στο
μενού βοήθειας.
<A NAME="lbAO">&nbsp;</A>
<H2>ΣΦΑΛΜΑΤΑ</H2>
Πολλά σφάλματα είναι γνωστά. Παρακαλώ κοιτάξτε στον ιστότοπο
(&lt;<A HREF="http://www.inkscape.org/">http://www.inkscape.org/</A>&gt;) για να δείτε τα αναφερθέντα σφάλματα και να
αναφέρετε νεοευρεθέντα θέματα. Δείτε επίσης την ενότητα γνωστών θεμάτων στις
σημειώσεις έκδοσης για την έκδοσή σας (αρχείο`<FONT SIZE="-1">NEWS</FONT>').
<A NAME="lbAP">&nbsp;</A>
<H2>ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ</H2>
Αυτή η βάση κώδικα χρωστάει την ύπαρξη της σε ένα μεγάλο αριθμό συντελεστών
μέσα από τις ποικίλες τους μεταμορφώσεις. Η ακόλουθη λίστα είναι σίγουρα
ατελής, αλλά εξυπηρετεί στην αναγνώριση ότι αυτή η εφαρμογή κάθεται σε
πολλούς ώμους:
<P>
Maximilian Albert,
Joshua A. Andler,
Tavmjong Bah,
Pierre Barbry-Blot,
Jean-François Barraud,
Campbell Barton,
Bill Baxter,
John Beard,
John Bintz,
Arpad Biro,
Nicholas Bishop,
Joshua L. Blocher,
Hanno Böck,
Tomasz Boczkowski,
Henrik Bohre,
Boldewyn,
Daniel Borgmann,
Bastien Bouclet,
Hans Breuer,
Gustav Broberg,
Christopher Brown,
Marcus Brubaker,
Luca Bruno,
Brynn (<A HREF="mailto:brynn@inkscapecommunity.com">brynn@inkscapecommunity.com</A>),
Nicu Buculei,
Bulia Byak,
Pierre Caclin,
Ian Caldwell,
Gail Carmichael,
Ed Catmur,
Chema Celorio,
Jabiertxo Arraiza Cenoz,
Johan Ceuppens,
Zbigniew Chyla,
Alexander Clausen,
John Cliff,
Kees Cook,
Ben Cromwell,
Robert Crosbie,
Jon Cruz,
Aurélie De-Cooman,
Kris De Gussem,
Milosz Derezynski,
Daniel Díaz,
Bruno Dilly,
Larry Doolittle,
Nicolas Dufour,
Tim Dwyer,
Maxim V. Dziumanenko,
Johan Engelen,
Miklos Erdelyi,
Ulf Erikson,
Noé Falzon,
Frank Felfe,
Andrew Fitzsimon,
Edward Flick,
Marcin Floryan,
Fred,
Ben Fowler,
Cedric Gemy,
Steren Giannini,
Olivier Gondouin,
Ted Gould,
Toine de Greef,
Michael Grosberg,
Bryce Harrington,
Dale Harvey,
Aurélio Adnauer Heckert,
Carl Hetherington,
Jos Hirth,
Hannes Hochreiner,
Thomas Holder,
Joel Holdsworth,
Christoffer Holmstedt,
Alan Horkan,
Karl Ove Hufthammer,
Richard Hughes,
Nathan Hurst,
inductiveload,
Thomas Ingham,
Jean-Olivier Irisson,
Bob Jamison,
Ted Janeczko,
Marc Jeanmougin,
jEsuSdA,
Lauris Kaplinski,
Lynn Kerby,
Niko Kiirala,
James Kilfiger,
Nikita Kitaev,
Jason Kivlighn,
Adrian Knoth,
Krzysztof Kosiński,
Petr Kovar,
Benoît Lavorata,
Alex Leone,
Julien Leray,
Raph Levien,
Diederik van Lierop,
Nicklas Lindgren,
Vitaly Lipatov,
Ivan Louette,
Fernando Lucchesi Bastos Jurema,
Pierre-Antoine Marc,
Aurel-Aimé Marmion,
Colin Marquardt,
Craig Marshall,
Ivan Masár,
Dmitry G. Mastrukov,
David Mathog,
Matiphas,
Patrick McDermott,
Michael Meeks,
Federico Mena,
MenTaLguY,
Aubanel Monnier,
Vincent Montagne,
Tim Mooney,
Derek P. Moore,
Chris Morgan,
Peter Moulder,
Jörg Müller,
Yukihiro Nakai,
Victor Navez,
Christian Neumair,
Nick,
Andreas Nilsson,
Mitsuru Oka,
Vinícius dos Santos Oliveira,
Martin Owens,
Alvin Penner,
Matthew Petroff,
Jon Phillips,
Zdenko Podobny,
Alexandre Prokoudine,
Jean-René Reinhard,
Alexey Remizov,
Frederic Rodrigo,
Hugo Rodrigues,
Juarez Rudsatz,
Xavier Conde Rueda,
Felipe Corrêa da Silva Sanches,
Christian Schaller,
Marco Scholten,
Tom von Schwerdtner,
Danilo Šegan,
Abhishek Sharma,
Shivaken,
Michael Sloan,
John Smith,
Boštjan Špetič,
Aaron Spike,
Kaushik Sridharan,
Ralf Stephan,
Dariusz Stojek,
Martin Sucha,
~suv,
Pat Suwalski,
Adib Taraben,
Hugh Tebby,
Jonas Termeau,
David Turner,
Andre Twupack,
Aleksandar Urošević,
Alex Valavanis,
Joakim Verona,
Lucas Vieites,
Daniel Wagenaar,
Liam P. White,
Sebastian Wüst,
Michael Wybrow,
Gellule Xg,
Daniel Yacob,
David Yip,
Masatake Yamato,
Moritz Eberl,
Sebastian Faubel
<P>
This man page was put together by Bryce Harrington
&lt;<A HREF="mailto:bryce@bryceharrington.org">bryce@bryceharrington.org</A>&gt;.
<A NAME="lbAQ">&nbsp;</A>
<H2>ΙΣΤΟΡΙΚΟ</H2>
Ο βασικός κώδικας που θα γινόταν Inkscape ξεκίνησε τη ζωή της στο 1999 όπως
το πρόγραμμα Gill, η εφαρμογή <FONT SIZE="-1">GNOME</FONT> Illustrator, δημιουργημένη από τον Raph
Levien. Ο δηλωμένος σκοπός για το Gill ήταν να υποστηρίξει τελικά όλο το
<FONT SIZE="-1">SVG.</FONT> Ο Raph υποστήριξε το πρότυπο εικόνας bezier PostScript,
συμπεριλαμβάνοντας πινελιά και γέμισμα, μορφοποίηση γραμμής τέλους,
μορφοποίηση ενωμένης γραμμής, κειμένου κλ. Η ιστοσελίδα του Raph Gill είναι
στο &lt;<A HREF="http://www.levien.com/svg/">http://www.levien.com/svg/</A>&gt;. Η δουλειά στο Gill φαίνεται να
επιβραδύνθηκε ή να σταμάτησε το 2000.
<P>
Η επόμενη μεταμόρφωση του βασικού κώδικα ήταν να γίνει το πολύ δημοφιλές
πρόγραμμα Sodipodi, καθοδηγούμενο από Lauris Kaplinski. Ο βασικός κώδικας
μετατράπηκε σε ένα ισχυρό πρόγραμμα εικονογράφησης κατά τη διάρκεια πολλών
χρόνων δουλειάς, προσθέτοντας πολλά καινούργια χαρακτηριστικά, πολυγλωσσική
υποστήριξη, μεταφορά σε Windows και άλλα λειτουργικά συστήματα και αφαίρεση
των εξαρτήσεων.
<P>
Το Inkscape σχεδιάστηκε το 2003 από τέσσερις ενεργούς προγραμματιστές του
Sodipodi Bryce Harrington, MenTaLguY, Nathan Hurst και Ted Gould που ήθελαν
να πάρουν μια διαφορετική κατεύθυνση με το βασικό κώδικα σε όρους εστίασης
της συμβατότητας <FONT SIZE="-1">SVG,</FONT> εμφάνισης και αίσθησης διεπαφής και μια επιθυμία
ανοίγματος των ευκαιριών ανάπτυξης σε περισσότερους συμμετέχοντες. Το σχέδιο
προόδευσε γρήγορα, κερδίζοντας έναν αριθμό πολύ ενεργών συντελεστών και
χαρακτηριστικών.
<P>
Πολλή δουλειά τον πρώτο καιρό του σχεδίου εστιάστηκε στη σταθεροποίηση του
κώδικα και στην διεθνοποίηση. Η αρχική σχεδίαση που κληρονομήθηκε από το
Sodipodi διανθίστηκε με έναν αριθμό μαθηματικών περιπτώσεων που οδήγησε σε
αναπάντεχες καταρρεύσεις, όταν το πρόγραμμα σπρώχτηκε πέρα από τις χρήσεις
ρουτίνας. Αυτή η σχεδίαση αντικαταστάθηκε από το Livarot που ενώ δεν
τελειοποίησε καμιά από τις δυο, ήταν σημαντικά λιγότερα επιρρεπής σε
σφάλματα. Το σχέδιο υιοθέτησε επίσης μια πρακτική υποβολής κώδικα συχνά και
ενεθάρρυνε τους χρήστες να τρέχουν εξελικτικά στιγμιότυπα του
προγράμματος. Αυτό βοήθησε την ταυτοποίηση νέων σφαλμάτων γρήγορα και
επιβεβαίωσε ότι ήταν εύκολο για χρήστες να επιβεβαιώνουν τις διορθώσεις. Ως
αποτέλεσμα, οι εκδόσεις του Inkscape κέρδισαν γενικά μια φήμη ευρωστίας και
αξιοπιστίας.
<P>
Παρόμοια, έγιναν προσπάθειες για διεθνοποίηση και τοπικοποίηση της διεπαφής,
που βοήθησε το πρόγραμμα να κερδίσει συντελεστές παγκόσμια.
<P>
Το Inkscape είχε μια ευεργετική επίδραση στην οπτική έλξη του ανοιχτού
λογισμικού γενικά, παρέχοντας ένα εργαλείο για δημιουργία και διανομή
εικονιδίων, αρχικών εικόνων, τεχνών ιστότοπων κλ. Κατά κάποιο τρόπο, παρά το
ότι είναι ``μόνο ένα σχεδιαστικό πρόγραμμα'', το Inkscape έχει παίξει ένα
σημαντικό ρόλο στη δημιουργία ανοιχτού κώδικα περισσότερο οπτικά διεγερτικού
σε μεγαλύτερα ακροατήρια.
<A NAME="lbAR">&nbsp;</A>
<H2>ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΔΕΙΑ</H2>
<B>Copyright (C)</B> 1999-2019 by Authors.
<P>
<B>Inkscape</B> is free software; you can redistribute it and/or modify it under
the terms of the <FONT SIZE="-1">GPL</FONT> version 2 or later.
<P>
<HR>
<A NAME="index">&nbsp;</A><H2>Index</H2>
<DL>
<DT id="46"><A HREF="#lbAB">ΟΝΟΜΑ</A><DD>
<DT id="47"><A HREF="#lbAC">ΣΥΝΟΨΗ</A><DD>
<DT id="48"><A HREF="#lbAD">ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ</A><DD>
<DT id="49"><A HREF="#lbAE">ΕΠΙΛΟΓΕΣ</A><DD>
<DT id="50"><A HREF="#lbAF">ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ</A><DD>
<DT id="51"><A HREF="#lbAG">ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΑ</A><DD>
<DT id="52"><A HREF="#lbAH">ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ</A><DD>
<DT id="53"><A HREF="#lbAI">ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ</A><DD>
<DT id="54"><A HREF="#lbAJ">ΘΕΜΑΤΑ</A><DD>
<DT id="55"><A HREF="#lbAK">ΑΛΛΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ</A><DD>
<DT id="56"><A HREF="#lbAL">ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ</A><DD>
<DT id="57"><A HREF="#lbAM">ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ GUI</A><DD>
<DT id="58"><A HREF="#lbAN">ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΙ ΠΛΗΚΤΡΩΝ</A><DD>
<DT id="59"><A HREF="#lbAO">ΣΦΑΛΜΑΤΑ</A><DD>
<DT id="60"><A HREF="#lbAP">ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ</A><DD>
<DT id="61"><A HREF="#lbAQ">ΙΣΤΟΡΙΚΟ</A><DD>
<DT id="62"><A HREF="#lbAR">ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΔΕΙΑ</A><DD>
</DL>
<HR>
This document was created by
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
using the manual pages.<BR>
Time: 00:04:58 GMT, March 31, 2021
</BODY>
</HTML>