man-pages/es/man1/debconf-apt-progress.1.html
2021-03-31 01:06:50 +01:00

244 lines
7.4 KiB
HTML

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of DEBCONF-APT-PROGRESS.ES.1</TITLE>
</HEAD><BODY>
<H1>DEBCONF-APT-PROGRESS.ES.1</H1>
Section: Debconf (1)<BR>Updated: 2019-08-03<BR><A HREF="#index">Index</A>
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
<A NAME="lbAB">&nbsp;</A>
<H2>NOMBRE</H2>
debconf-apt-progress - Instala paquetes usando debconf para mostrar una
barra de progreso
<A NAME="lbAC">&nbsp;</A>
<H2>SINOPSIS</H2>
<PRE>
debconf-apt-progress [--] orden [argumentos ...]
debconf-apt-progress --config
debconf-apt-progress --start
debconf-apt-progress --from punto-progreso --to punto-progreso [--]
orden [argumentos ...]
debconf-apt-progress --stop
</PRE>
<A NAME="lbAD">&nbsp;</A>
<H2>DESCRIPCIÓN</H2>
<B>debconf-apt-progress</B> instala paquetes usando debconf para mostrar una
barra de progreso. La <I>orden</I> dada debería ser cualquier orden de consola
de una interfaz de <FONT SIZE="-1">APT</FONT>; específicamente, debe enviar información de progreso
al descriptor de fichero seleccionado con la opción de configuración
<TT>&quot;APT::Status-Fd&quot;</TT>, y debe dejar abiertos los descriptores de ficheros
mencionados por la opción de configuración <TT>&quot;APT::Keep-Fds&quot;</TT> al invocar
debconf (directa o indirectamente), ya que esos descriptores de fichero se
usarán para el protocolo de paso («passthrough») de debconf.
<P>
Generalmente, los argumentos de la orden que introduzca deben incluir <B>-y</B>
(con <B>apt-get</B> o <B>aptitude</B>), o similar para así evitar que la interfaz de
<FONT SIZE="-1">APT</FONT> solicite la entrada de datos. <B>debconf-apt-progress</B> no es capaz de
hacer esto por sí mismo ya que el argumento adecuado puede diferir según la
interfaz de <FONT SIZE="-1">APT.</FONT>
<P>
Las opciones <B>--start</B>, <B>--stop</B>, <B>--from</B> y <B>--to</B> se pueden usar para
crear una barra de progreso con varios segmentos para distintas etapas de la
instalación, probado que el invocador sea un confmodule de debconf. El
invocador también puede interactuar con la barra de progreso usando el
protocolo de debconf, si así lo desea.
<P>
debconf bloquea su base de datos de configuración al iniciarse, lo cual hace
desafortunadamente inconveniente tener una instancia de debconf para mostrar
la barra de progreso, y otra para pasar por las consultas de los paquetes
que se están instalando. Si usa una barra de progreso con varios segmentos,
tendrá que evaluar («eval») la salida de la opción <B>--config</B> antes de
iniciar la interfaz de debconf para evitar este comportamiento. Consulte
``<FONT SIZE="-1">EJEMPLOS''</FONT> in la sección <FONT SIZE="-1">EJEMPLOS</FONT> más abajo.
<A NAME="lbAE">&nbsp;</A>
<H2>OPCIONES</H2>
<DL COMPACT>
<DT id="1"><B>--config</B><DD>
Muestra las variables de entorno necesarias para iniciar una interfaz de
barra de progreso.
<DT id="2"><B>--start</B><DD>
Inicia una barra de progreso, que va de 0 a 100 por omisión. Use <B>--from</B>
y <B>--to</B> para usar otros puntos.
<DT id="3"><B>--from</B> <I>punto-de-progreso</I><DD>
Si se usa con <B>--start</B>, hace que la barra de progreso comience en el
<I>punto-de-progreso</I> en lugar de 0.
<P>
De lo contrario, instala los paquetes con la barra de progreso iniciándose
en este punto de progreso. Se debe usar con <B>--to</B>.
<DT id="4"><B>--to</B> <I>punto-de-progreso</I><DD>
Si se usa con <B>--start</B>, hace que la barra de progreso finalice en el
<I>punto-de-progreso</I> en lugar de 100.
<P>
De lo contrario, instala los paquetes con la barra de progreso finalizando
en este punto de progreso. Se debe usar con <B>--from</B>.
<DT id="5"><B>--stop</B><DD>
Detiene una barra de progreso en ejecución.
<DT id="6"><B>--no-progress</B><DD>
Evita iniciar, detener o aumentar la barra de progreso. Aun así, los
mensajes de progreso de apt, eventos de cambio de dispositivo y consultas de
debconf se introducirán a través de debconf.
<DT id="7"><B>--dlwaypoint</B> <I>porcentaje</I><DD>
Define el porcentaje de la barra de progreso que se usará para la descarga
de paquetes. El resto se usará para la instalación de paquetes. El valor por
omisión es un 15% para la descarga y el 85% restante para la instalación.
<DT id="8"><B>--logfile</B> <I>fichero</I><DD>
Envía la salida normal desde <FONT SIZE="-1">APT</FONT> al fichero dado.
<DT id="9"><B>--logstderr</B><DD>
Envía la salida normal desde <FONT SIZE="-1">APT</FONT> a la salida de error estándar. Si no
introduce <B>--logfile</B> o <B>--logstderr</B>, se descartará la salida normal de
<FONT SIZE="-1">APT.</FONT>
<DT id="10"><B>--</B><DD>
Finaliza las opciones. Ya que habitualmente tendrá que introducir al menos
el argumento <B>-y</B> a la orden a ejecutar, generalmente tendrá que usar <B>--</B>
para evitar que se interprete como una opción de <B>debconf-apt-progress</B>.
</DL>
<A NAME="lbAF">&nbsp;</A>
<H2>EJEMPLOS</H2>
Para instalar el entorno de escritorio <FONT SIZE="-1">GNOME</FONT> y el sistema de ventanas X de
desarrollo dentro de la barra de progreso:
<P>
<PRE>
debconf-apt-progress -- aptitude -y install gnome x-window-system-dev
</PRE>
<P>
Para instalar los entornos de escritorio <FONT SIZE="-1">GNOME, KDE</FONT> y <FONT SIZE="-1">XFCE</FONT> dentro de una
sola barra de progreso, asignando el 45% de la barra de progreso para cada
uno de <FONT SIZE="-1">GNOME</FONT> y <FONT SIZE="-1">KDE</FONT> y el restante 10% para <FONT SIZE="-1">XFCE:</FONT>
<P>
<PRE>
#! /bin/sh
set -e
case $1 in
'')
eval &quot;$(debconf-apt-progress --config)&quot;
&quot;$0&quot; debconf
;;
debconf)
. /usr/share/debconf/confmodule
debconf-apt-progress --start
debconf-apt-progress --from 0 --to 45 -- apt-get -y install gnome
debconf-apt-progress --from 45 --to 90 -- apt-get -y install kde
debconf-apt-progress --from 90 --to 100 -- apt-get -y install xfce4
debconf-apt-progress --stop
;;
esac
</PRE>
<A NAME="lbAG">&nbsp;</A>
<H2>CÓDIGO DE RETORNO</H2>
Se devuelve el código de salida de la orden definida, a menos que el usuario
pulse el botón de cancelar en la barra de progreso. Si se pulsa el botón de
cancelar se devuelve un valor de 30. Para evitar la ambigüedad, si la orden
devolvió 30, se devolverá el valor 3.
<A NAME="lbAH">&nbsp;</A>
<H2>AUTORES</H2>
Colin Watson &lt;<A HREF="mailto:cjwatson@debian.org">cjwatson@debian.org</A>&gt;
<P>
Joey Hess &lt;<A HREF="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</A>&gt;
<A NAME="lbAI">&nbsp;</A>
<H2>TRADUCCIÓN</H2>
Omar Campagne Polaino &lt;<A HREF="mailto:ocampagne@gmail.com">ocampagne@gmail.com</A>&gt;, 2010
<P>
Si encuentra un fallo en la traducción, por favor, informe de ello en la lista
de traducción &lt;<A HREF="mailto:debian-l10n-spanish@lists.debian.org">debian-l10n-spanish@lists.debian.org</A>&gt;.
<P>
<HR>
<A NAME="index">&nbsp;</A><H2>Index</H2>
<DL>
<DT id="11"><A HREF="#lbAB">NOMBRE</A><DD>
<DT id="12"><A HREF="#lbAC">SINOPSIS</A><DD>
<DT id="13"><A HREF="#lbAD">DESCRIPCIÓN</A><DD>
<DT id="14"><A HREF="#lbAE">OPCIONES</A><DD>
<DT id="15"><A HREF="#lbAF">EJEMPLOS</A><DD>
<DT id="16"><A HREF="#lbAG">CÓDIGO DE RETORNO</A><DD>
<DT id="17"><A HREF="#lbAH">AUTORES</A><DD>
<DT id="18"><A HREF="#lbAI">TRADUCCIÓN</A><DD>
</DL>
<HR>
This document was created by
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
using the manual pages.<BR>
Time: 00:04:59 GMT, March 31, 2021
</BODY>
</HTML>