man-pages/es/man1/debconf.1.html
2021-03-31 01:06:50 +01:00

156 lines
3.9 KiB
HTML

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of DEBCONF.ES.1</TITLE>
</HEAD><BODY>
<H1>DEBCONF.ES.1</H1>
Section: Debconf (1)<BR>Updated: 2019-08-03<BR><A HREF="#index">Index</A>
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
<A NAME="lbAB">&nbsp;</A>
<H2>NOMBRE</H2>
debconf - Ejecuta un programa que hace uso de debconf
<A NAME="lbAC">&nbsp;</A>
<H2>SINOPSIS</H2>
<PRE>
debconf [opciones] orden [argumentos]
</PRE>
<A NAME="lbAD">&nbsp;</A>
<H2>DESCRIPCIÓN</H2>
Debconf es un sistema de configuración para paquetes de Debian. Consulte
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?7+debconf">debconf</A></B>(7) (en el paquete debconf-doc) para una visión general de debconf
y la documentación para administradores de sistemas.
<P>
El programa <B>debconf</B> ejecuta un programa bajo el control de debconf,
haciendo que se comunique con debconf por la entrada y salida estándar. Se
espera que la salida del programa sean órdenes del protocolo de debconf, y
también que lea los códigos resultantes por la entrada estándar. Para más
detalles acerca del protocolo de debconf consulte <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?7+debconf-devel">debconf-devel</A></B>(7).
<P>
La orden a ejecutar bajo debconf debe estar definida de manera que esté
incluida dentro de la variable «PATH».
<P>
Esta orden no es la forma habitual de uso de debconf. Es más habitual
interactuar con debconf a través de <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?8+dpkg-preconfigure">dpkg-preconfigure</A></B>(8) o
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?8+dpkg-reconfigure">dpkg-reconfigure</A></B>(8).
<A NAME="lbAE">&nbsp;</A>
<H2>OPCIONES</H2>
<DL COMPACT>
<DT id="1"><B>-o</B><I>paquete</I>, <B>--owner=</B><I>paquete</I><DD>
Informa a debconf del paquete al que pertenece la orden que está
ejecutando. Es necesario para obtener adecuadamente el propietario de las
preguntas registradas, y también gestionar adecuadamente las órdenes de
purgar («purge») y borrar del registro («unregister»).
<DT id="2"><B>-f</B><I>tipo</I>, <B>--frontend=</B><I>tipo</I><DD>
Selecciona la interfaz a usar.
<DT id="3"><B>-p</B><I>valor</I>, <B>--priority=</B><I>valor</I><DD>
Define la prioridad mínima de las preguntas que se mostrarán.
<DT id="4"><B>--terse</B><DD>
Activa el modo de salida abreviado. Esto sólo afecta a algunas interfaces.
</DL>
<A NAME="lbAF">&nbsp;</A>
<H2>EJEMPLOS</H2>
Puede usar lo siguiente para depurar un script de intérprete de órdenes que
use debconf:
<P>
<PRE>
DEBCONF_DEBUG=developer debconf mi-script-de-consola
</PRE>
<P>
O puede usar lo siguiente:
<P>
<PRE>
debconf --frontend=readline sh -x mi-script-de-consola
</PRE>
<A NAME="lbAG">&nbsp;</A>
<H2>VÉASE TAMBIÉN</H2>
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?7+debconf-devel">debconf-devel</A></B>(7), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?7+debconf">debconf</A></B>(7)
<A NAME="lbAH">&nbsp;</A>
<H2>AUTOR</H2>
Joey Hess &lt;<A HREF="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</A>&gt;
<A NAME="lbAI">&nbsp;</A>
<H2>TRADUCCIÓN</H2>
Omar Campagne Polaino &lt;<A HREF="mailto:ocampagne@gmail.com">ocampagne@gmail.com</A>&gt;, 2010
<P>
Si encuentra un fallo en la traducción, por favor, informe de ello en la lista
de traducción &lt;<A HREF="mailto:debian-l10n-spanish@lists.debian.org">debian-l10n-spanish@lists.debian.org</A>&gt;.
<P>
<HR>
<A NAME="index">&nbsp;</A><H2>Index</H2>
<DL>
<DT id="5"><A HREF="#lbAB">NOMBRE</A><DD>
<DT id="6"><A HREF="#lbAC">SINOPSIS</A><DD>
<DT id="7"><A HREF="#lbAD">DESCRIPCIÓN</A><DD>
<DT id="8"><A HREF="#lbAE">OPCIONES</A><DD>
<DT id="9"><A HREF="#lbAF">EJEMPLOS</A><DD>
<DT id="10"><A HREF="#lbAG">VÉASE TAMBIÉN</A><DD>
<DT id="11"><A HREF="#lbAH">AUTOR</A><DD>
<DT id="12"><A HREF="#lbAI">TRADUCCIÓN</A><DD>
</DL>
<HR>
This document was created by
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
using the manual pages.<BR>
Time: 00:04:59 GMT, March 31, 2021
</BODY>
</HTML>