man-pages/fr/man1/dh_strip.1.html
2021-03-31 01:06:50 +01:00

266 lines
8.3 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of DH_STRIP</TITLE>
</HEAD><BODY>
<H1>DH_STRIP</H1>
Section: Debhelper (1)<BR>Updated: 2020-03-27<BR><A HREF="#index">Index</A>
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
<A NAME="lbAB">&nbsp;</A>
<H2>NOM</H2>
dh_strip - Dépouiller les exécutables, les bibliothèques partagées et
certaines bibliothèques statiques
<A NAME="lbAC">&nbsp;</A>
<H2>SYNOPSIS</H2>
<B>dh_strip</B> [<I>options_de_debhelper</I>] [<B>-X</B><I>élément</I>]
[<B>--dbg-package=paquet</B>] [<B>--keep-debug</B>]
<A NAME="lbAD">&nbsp;</A>
<H2>DESCRIPTION</H2>
<B>dh_strip</B> est le programme de la suite debhelper chargé de dépouiller les
exécutables, les bibliothèques partagées et les bibliothèques statiques qui
ne sont pas utilisés pour la mise au point.
<P>
Ce programme examine les répertoires de construction du paquet et détermine
ce qui peut être dépouillé. Il s'appuie sur <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+file">file</A></B>(1), sur les permissions
ainsi que sur les noms des fichiers pour deviner quels fichiers sont des
bibliothèques partagées (<I>*.so</I>), des binaires exécutables, des
bibliothèques statiques (<I>lib*.a</I>) ou des bibliothèques de mise au point
(<I>lib*_g.a</I>, <I>debug/*.so</I>). Il dépouille chacun de ces éléments autant
qu'il est possible (pas du tout pour des bibliothèques de mise au point). Il
semble, généralement, faire de très bonnes conjectures et produit un
résultat correct dans presque tous les cas.
<P>
Comme il est très difficile de deviner automatiquement si un fichier est un
module, et difficile de déterminer comment dépouiller un module, <B>dh_strip</B>
ne dépouille actuellement pas les modules binaires tels que des fichiers
<I>.o</I>.
<A NAME="lbAE">&nbsp;</A>
<H2>OPTIONS</H2>
<DL COMPACT>
<DT id="1"><B>-X</B><I>élément</I>, <B>--exclude=</B><I>élément</I><DD>
Exclut du traitement les fichiers qui comportent <I>élément</I> n'importe où
dans leur nom. Il est possible d'utiliser cette option à plusieurs reprises
pour établir une liste des éléments à exclure.
<DT id="2"><B>--dbg-package=</B><I>paquet</I><DD>
<B>Cette option est actuellement une option spéciale dont vous ne devriez pas
avoir besoin</B>. Dans la plupart des cas, il devrait y avoir peu de raisons
d'utiliser cette option pour les nouveaux paquets source, car debhelper
génère automatiquement les paquets de débogage (« paquets dbgsym »). <B>Si
vous avez une option manuelle --dbg-package</B> que vous désirez remplacer par
un paquet de symboles de débogage généré automatiquement, veuillez consulter
l'option <B>--dbgsym-migration</B>.
<P>
Cette option produit l'enregistrement, en tant que fichiers indépendants,
des symboles dont ont été dépouillés les paquets traités. Ces fichiers sont
enregistrés dans le répertoire de construction du paquet de mise au point
indiqué.
<P>
Par exemple, si les paquets se nomment libtoto et toto et que l'on veut
inclure un paquet <I>toto-dbg</I> avec les symboles de mise au point, il faut
utiliser <B>dh_strip --dbg-package=toto-dbg</B>.
<P>
Cette option implique <B>--no-automatic-dbgsym</B> et ne peut <B>pas</B> être
utilisée avec <B>--automatic-dbgsym</B> ou <B>--dbgsym-migration</B>.
<DT id="3"><B>-k</B>, <B>--keep-debug</B><DD>
<B>Cette option est actuellement une option spéciale dont vous ne devriez pas
avoir besoin</B>. Dans la plupart des cas, il devrait y avoir peu de raisons
d'utiliser cette option pour les nouveaux paquets source, car debhelper
génère automatiquement les paquets de débogage (« paquets dbgsym »). <B>Si
vous avez une option manuelle --dbg-package</B> que vous désirez remplacer par
un paquet de symboles de débogage généré automatiquement, veuillez consulter
l'option <B>--dbgsym-migration</B>.
<P>
Les symboles de mise au point seront conservés, mais séparés dans un fichier
indépendant de <I>usr/lib/debug/</I> dans le répertoire de construction du
paquet. Il est plus facile d'employer <B>--dbg-package</B> que cette option,
mais cette dernière est plus souple.
<P>
Cette option implique <B>--no-automatic-dbgsym</B> et ne peut <B>pas</B> être
utilisée avec <B>--ddebs</B>.
<DT id="4"><B>--dbgsym-migration=</B><I>relation-paquet</I><DD>
Cette option est utilisée pour migrer d'un paquet « -dbg » créé manuellement
avec <B>--dbg-package</B> vers la création automatique du paquet de symboles de
débogage. Cette option doit décrire une relation <B>Replaces</B> et <B>Breaks</B>
valable, qui sera ajoutée au paquet de symboles de débogage pour éviter les
conflits de fichiers avec le paquet (maintenant obsolète) -dbg.
<P>
Cette option implique <B>--automatic-dbgsym</B> et ne peut <B>pas</B> être utilisée
avec <B>--keep-debug</B>, <B>--dbg-package</B> ni <B>--no-automatic-dbgsym</B>.
<P>
Exemples :
<P>
<PRE>
dh_strip --dbgsym-migration='libtoto-dbg (&lt;&lt; 2.1-3~)'
dh_strip --dbgsym-migration='libtoto-tools-dbg (&lt;&lt; 2.1-3~), libtoto2-dbg (&lt;&lt; 2.1-3~)'
</PRE>
<DT id="5"><B>--automatic-dbgsym</B>, <B>--no-automatic-dbgsym</B><DD>
Cette option vérifie si <B>dh_strip</B> doit créer des paquets de symboles de
débogage lorsque cela est possible.
<P>
Le comportement par défaut est de créer un paquet de symboles de débogage.
<DT id="6"><B>--ddebs</B>, <B>--no-ddebs</B><DD>
Nom historique pour <B>--automatic-dbgsym</B> et <B>--no-automatic-dbgsym</B>
<DT id="7"><B>--ddeb-migration=</B><I>relation-paquet</I><DD>
Nom historique pour <B>--dbgsym-migration</B>.
<DT id="8"><B>--keep-lto</B><DD>
Sections containing information generated by <B>-flto -ffat-lto-objects</B> are
normally removed from static archives, because the streaming format changes
even in minor <FONT SIZE="-1">GCC</FONT> versions, and because cross package link time
optimizations are normally not desired. This option allows to keep this
information in the static libraries.
</DL>
<A NAME="lbAF">&nbsp;</A>
<H2>REMARQUES</H2>
Si la variable d'environnement <B></B><FONT SIZE="-1"><B>DEB_BUILD_OPTIONS</B></FONT><B></B> contient <B>nostrip</B>,
rien ne sera dépouillé, conformément à la Charte Debian (section 10.1
« Binaries »). Cela empêchera aussi la création automatique des paquets de
symboles de débogage.
<P>
La création automatique des paquets de symboles de débogage peut être
empêchée en ajoutant <B>noautodbgsym</B> à la variable d'environnement
<B></B><FONT SIZE="-1"><B>DEB_BUILD_OPTIONS</B></FONT><B></B>. En revanche, <B>dh_strip</B> ajoutera quand même les liens
de débogage aux binaires <FONT SIZE="-1">ELF</FONT> lorsque ce paramètre est défini, pour s'assurer
que le paquet deb est identique avec ou sans (en considérant qu'il est par
ailleurs reproductible bit à bit).
<A NAME="lbAG">&nbsp;</A>
<H2>CONFORMITÉ</H2>
Charte Debian, version 3.0.1
<A NAME="lbAH">&nbsp;</A>
<H2>VOIR AUSSI</H2>
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?7+debhelper">debhelper</A></B>(7)
<P>
Ce programme fait partie de debhelper.
<A NAME="lbAI">&nbsp;</A>
<H2>AUTEUR</H2>
Joey Hess &lt;<A HREF="mailto:joeyh@debian.org">joeyh@debian.org</A>&gt;
<A NAME="lbAJ">&nbsp;</A>
<H2>TRADUCTION</H2>
Cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a
&lt;URL:<A HREF="http://po4a.alioth.debian.org/">http://po4a.alioth.debian.org/</A>&gt; par l'équipe francophone de traduction
de Debian.
<P>
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à
&lt;<A HREF="mailto:debian-l10n-french@lists.debian.org">debian-l10n-french@lists.debian.org</A>&gt; ou par un rapport de bogue sur le paquet
debhelper.
<P>
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en
utilisant la commande « man -L C &lt;section&gt; &lt;page_de_man&gt; ».
<P>
<HR>
<A NAME="index">&nbsp;</A><H2>Index</H2>
<DL>
<DT id="9"><A HREF="#lbAB">NOM</A><DD>
<DT id="10"><A HREF="#lbAC">SYNOPSIS</A><DD>
<DT id="11"><A HREF="#lbAD">DESCRIPTION</A><DD>
<DT id="12"><A HREF="#lbAE">OPTIONS</A><DD>
<DT id="13"><A HREF="#lbAF">REMARQUES</A><DD>
<DT id="14"><A HREF="#lbAG">CONFORMITÉ</A><DD>
<DT id="15"><A HREF="#lbAH">VOIR AUSSI</A><DD>
<DT id="16"><A HREF="#lbAI">AUTEUR</A><DD>
<DT id="17"><A HREF="#lbAJ">TRADUCTION</A><DD>
</DL>
<HR>
This document was created by
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
using the manual pages.<BR>
Time: 00:05:01 GMT, March 31, 2021
</BODY>
</HTML>