171 lines
4.8 KiB
HTML
171 lines
4.8 KiB
HTML
|
||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of PODEBCONF-DISPLAY-PO</TITLE>
|
||
</HEAD><BODY>
|
||
<H1>PODEBCONF-DISPLAY-PO</H1>
|
||
Section: po-debconf (1)<BR>Updated: 2018-11-20<BR><A HREF="#index">Index</A>
|
||
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<A NAME="lbAB"> </A>
|
||
<H2>NOM</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
podebconf-display-po - Afficher un fichier <FONT SIZE="-1">PO</FONT> avec une interface debconf
|
||
<A NAME="lbAC"> </A>
|
||
<H2>SYNOPSIS</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<B>podebconf-display-po</B> [<B>-h</B>] [<B>-f</B> <I></I><FONT SIZE="-1"><I>INTERFACE</I></FONT><I></I>] <I>fichier.po</I>
|
||
<A NAME="lbAD"> </A>
|
||
<H2>DESCRIPTION</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
Comme pour tout travail de traduction, les traducteurs devraient tester la
|
||
traduction du programme sur lequel ils travaillent. Mais cela peut s'avérer
|
||
très difficile quand les scripts de configuration sont compliqués, car il
|
||
n'existe pas de moyen automatique d'afficher tous les messages.
|
||
<P>
|
||
|
||
Le programme <B>podebconf-display-po</B> peut être appelé <I>Vérificateur
|
||
simpliste de traduction</I> pour debconf. Il analyse un fichier <FONT SIZE="-1">PO,</FONT> essaie de
|
||
déterminer à quoi ressemblait le questionnaire original et affiche les
|
||
messages traduits dans l'interface debconf.
|
||
<P>
|
||
|
||
Bien évidemment, il n'est pas nécessaire d'être superutilisateur et il n'y a
|
||
aucune interaction entre <B>podebconf-display-po</B> et les valeurs debconf
|
||
stockées sur le système.
|
||
<A NAME="lbAE"> </A>
|
||
<H2>OPTIONS</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<DL COMPACT>
|
||
<DT id="1"><B>-h</B>, <B>--help</B><DD>
|
||
|
||
|
||
Affiche un résumé d'utilisation.
|
||
<DT id="2"><B>-f</B>, <B>--frontend=</B><FONT SIZE="-1">INTERFACE</FONT><B></B><DD>
|
||
|
||
|
||
Choisit une autre interface debconf.
|
||
</DL>
|
||
<A NAME="lbAF"> </A>
|
||
<H2>AVERTISSEMENTS</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<DL COMPACT>
|
||
<DT id="3">•<DD>
|
||
Comme <B>podebconf-display-po</B> utilise <TT>« debconf »</TT> pour afficher les
|
||
questions, votre environnement doit être configuré pour afficher les
|
||
questions dans la langue du fichier <FONT SIZE="-1">PO.</FONT> Si vous souhaitez afficher la
|
||
traduction d'une autre langue, vous devez modifier temporairement vos
|
||
paramètres, par exemple avec :
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<PRE>
|
||
$ LANGUAGE=de podebconf-display-po de.po
|
||
|
||
</PRE>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
Si le fichier <FONT SIZE="-1">PO</FONT> ne peut pas être converti dans votre jeu de caractères
|
||
courant, les chaînes en anglais sont affichées, au lieu des chaînes
|
||
traduites. Vous devez passer en <FONT SIZE="-1">UTF-8</FONT> pour empêcher ces soucis de codage.
|
||
<DT id="4">•<DD>
|
||
Jusqu'à la version 0.8.3, <TT>« po-debconf »</TT> n'écrivait que le nom du champ dans
|
||
les fichiers <FONT SIZE="-1">PO.</FONT> Mais diverses discussions sur des listes de diffusion ont
|
||
montré que la mise en forme du texte dépend du type de questionnaire, par
|
||
exemple les types <I>string</I> et <I>boolean</I> sont différents, le premier est
|
||
une question ouverte et l'utilisateur doit entrer une réponse, alors que le
|
||
second est une question oui/non. Les développeurs doivent en tenir compte
|
||
lors de l'écriture des questionnaires debconf, mais les traducteurs aussi.
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
|
||
Quand les fichiers <FONT SIZE="-1">PO</FONT> sont produits avec <TT>« po-debconf »</TT> >= 0.8.3, le type
|
||
de chaque question est écrit à l'intérieur des fichiers <FONT SIZE="-1">PO.</FONT> Avec les
|
||
versions antérieures, <B>podebconf-display-po</B> utilise un algorithme trivial
|
||
pour déterminer le type de la question et peut parfois se tromper.
|
||
<DT id="5">•<DD>
|
||
L'interface <TT>« dialogue »</TT> (<I>dialog</I>), lorsqu'elle utilise <TT>« whiptail »</TT>,
|
||
intercepte les signaux du système, si bien que <B>podebconf-display-po</B> ne
|
||
peut pas être interrompu avec <TT>« Ctrl-C »</TT> lorsque cette interface est
|
||
utilisée.
|
||
</DL>
|
||
<A NAME="lbAG"> </A>
|
||
<H2>VOIR AUSSI</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+debconf">debconf</A></B>(1)
|
||
<A NAME="lbAH"> </A>
|
||
<H2>AUTEUR</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<PRE>
|
||
Denis Barbier <<A HREF="mailto:barbier@linuxfr.org">barbier@linuxfr.org</A>>
|
||
|
||
</PRE>
|
||
|
||
|
||
<A NAME="lbAI"> </A>
|
||
<H2>TRADUCTION</H2>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<PRE>
|
||
Nicolas Bertolissio <<A HREF="mailto:nico.bertol@free.fr">nico.bertol@free.fr</A>>
|
||
Denis Barbier <<A HREF="mailto:barbier@linuxfr.org">barbier@linuxfr.org</A>>
|
||
|
||
</PRE>
|
||
|
||
|
||
<P>
|
||
|
||
<HR>
|
||
<A NAME="index"> </A><H2>Index</H2>
|
||
<DL>
|
||
<DT id="6"><A HREF="#lbAB">NOM</A><DD>
|
||
<DT id="7"><A HREF="#lbAC">SYNOPSIS</A><DD>
|
||
<DT id="8"><A HREF="#lbAD">DESCRIPTION</A><DD>
|
||
<DT id="9"><A HREF="#lbAE">OPTIONS</A><DD>
|
||
<DT id="10"><A HREF="#lbAF">AVERTISSEMENTS</A><DD>
|
||
<DT id="11"><A HREF="#lbAG">VOIR AUSSI</A><DD>
|
||
<DT id="12"><A HREF="#lbAH">AUTEUR</A><DD>
|
||
<DT id="13"><A HREF="#lbAI">TRADUCTION</A><DD>
|
||
</DL>
|
||
<HR>
|
||
This document was created by
|
||
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
|
||
using the manual pages.<BR>
|
||
Time: 00:05:02 GMT, March 31, 2021
|
||
</BODY>
|
||
</HTML>
|