man-pages/fr/man8/update-passwd.8.html
2021-03-31 01:06:50 +01:00

134 lines
5.5 KiB
HTML

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of UPDATE-PASSWD</TITLE>
</HEAD><BODY>
<H1>UPDATE-PASSWD</H1>
Section: Maintenance Commands (8)<BR>Updated: Utilitaires Debian<BR><A HREF="#index">Index</A>
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
<A NAME="lbAB">&nbsp;</A>
<H2>NOM</H2>
update-passwd - met à jour /etc/passwd, /etc/shadow et /etc/group de façon
sécurisée
<A NAME="lbAC">&nbsp;</A>
<H2>SYNOPSIS</H2>
<B>update-passwd</B> [<I>options</I>]
<A NAME="lbAD">&nbsp;</A>
<H2>DESCRIPTION</H2>
<B>update-passwd</B> gère les mises à jour de /etc/passwd, /etc/shadow et
/etc/group sur les systèmes Debian. Il compare les fichiers actuels avec les
originaux distribués avec le paquet base-passwd, et met à jour toutes les
entrées allouées globalement par le projet Debian (c'est-à-dire de 0 à 99).
<P>
<A NAME="lbAE">&nbsp;</A>
<H2>OPTIONS</H2>
<B>update-passwd</B> suit la syntaxe usuelle des commandes GNU, avec les options
longues commençant par deux tirets («&nbsp;-&nbsp;»).
<DL COMPACT>
<DT id="1"><B>-p</B>,&nbsp;<B>--passwd-master=FICHIER</B><DD>
Utilise FICHIER comme original de la base de données «&nbsp;passwd&nbsp;». La valeur
par défaut est <I>/usr/share/base-passwd/passwd.master</I>.
<DT id="2"><B>-g</B>,&nbsp;<B>--group-master=FICHIER</B><DD>
Utilise FICHIER comme original de la base de données «&nbsp;group&nbsp;». La valeur
par défaut est <I>/usr/share/base-passwd/group.master</I>.
<DT id="3"><B>-P</B>,&nbsp;<B>--passwd=FICHIER</B><DD>
Utilise FICHIER comme base de données «&nbsp;passwd&nbsp;» du système. La valeur par
défaut est <I>/etc/passwd</I>.
<DT id="4"><B>-S</B>,&nbsp;<B>--shadow=FICHIER</B><DD>
Utilise FICHIER comme base de données «&nbsp;shadow&nbsp;» du système. La valeur par
défaut est <I>/etc/shadow</I>.
<DT id="5"><B>-G</B>,&nbsp;<B>--group=FICHIER</B><DD>
Utilise FICHIER comme base de données «&nbsp;group&nbsp;» du système. La valeur par
défaut est <I>/etc/group</I>.
<DT id="6"><B>-s</B>,&nbsp;<B>--sanity-check</B><DD>
Ne réalise que les tests de contrôle, mais ne touche à rien.
<DT id="7"><B>-v</B>,&nbsp;<B>--verbose</B><DD>
Donne des informations précises sur ce qui est réalisé. Un second <B>-v</B>
donne encore plus de précisions.
<DT id="8"><B>-n</B>,&nbsp;<B>--dry-run</B><DD>
Ne fait rien, montre seulement ce qui va être fait.
<DT id="9"><B>-L</B>,&nbsp;<B>--no-locking</B><DD>
Ne cherche pas à verrouiller la base de données des comptes. Cette option ne
devrait être utilisée qu'à des fins de débogage. <B>J'insiste&nbsp;: n'utilisez
pas cette option à moins d'être vraiment sûr d'en avoir besoin&nbsp;!</B>
<DT id="10"><B>-h</B>,&nbsp;<B>--help</B><DD>
Affiche un résumé d'aide pour l'utilisation de <B>update-passwd</B>.
<DT id="11"><B>-V</B>,&nbsp;<B>--version</B><DD>
Affiche le numéro de version.
</DL>
<A NAME="lbAF">&nbsp;</A>
<H2>VARIABLES D'ENVIRONNEMENT</H2>
<DL COMPACT>
<DT id="12">DEBIAN_HAS_FRONTEND<DD>
Si cette variable d'environnement est déclarée et l'argument <B>--dry-run</B>
n'est pas donné, <B>update-passwd</B> utilise debconf pour demander quelles
modifications effectuer. Chaque modification demandée produira un nouvel
écran. La suppression d'utilisateurs ou de groupes, les modifications de
UID, de GID ou de répertoire «&nbsp;home&nbsp;» sont demandées avec une priorité haute
&nbsp;high&nbsp;»). Les ajouts d'utilisateur ou de groupe et les modifications
d'interpréteur sont demandés avec une priorité moyenne («&nbsp;medium&nbsp;»). Les
questions concernant soit le déplacement des entrées audessus de l'entrée
NIS du mode compat, soit le changement duchamp GECOS d'un utilisateur, sont
posées avec une priorité basse(«&nbsp;low&nbsp;»).
</DL>
<A NAME="lbAG">&nbsp;</A>
<H2>BOGUES</H2>
Pour l'instant <B>update-passwd</B> ne vérifie pas le fichier shadow. Il devrait
vérifier si les entrées de passwd sont également dans le fichier shadow et
vice versa, et que les mots de passe ne sont pas présents dans les deux
fichiers.
<A NAME="lbAH">&nbsp;</A>
<H2>AUTEUR</H2>
Wichert Akkerman &lt;<A HREF="mailto:wakkerma@debian.org">wakkerma@debian.org</A>&gt;
<P>
Ce programme a été écrit pour le projet Debian, et est placé sous le
copyright 1999-2002 Wichert Akkerman et le copyright 2002, 2003 Colin
Watson. Il est distribué sous la licence publique générale du projet GNU («&nbsp;GPL&nbsp;») version&nbsp;2.
<A NAME="lbAI">&nbsp;</A>
<H2>TRADUCTION</H2>
Ce document est une traduction, réalisée par Nicolas FRANÇOIS le
8 août 2005.
<P>
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation
française de qualité.
<P>
La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable
en ajoutant l'option «&nbsp;-L C&nbsp;» à la commande <B>man</B>.
<P>
N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou à la liste de traduction
&lt;<I><A HREF="mailto:debian-l10-french@lists.debian.org">debian-l10-french@lists.debian.org</A></I>&gt;,
selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.
<P>
<HR>
<A NAME="index">&nbsp;</A><H2>Index</H2>
<DL>
<DT id="13"><A HREF="#lbAB">NOM</A><DD>
<DT id="14"><A HREF="#lbAC">SYNOPSIS</A><DD>
<DT id="15"><A HREF="#lbAD">DESCRIPTION</A><DD>
<DT id="16"><A HREF="#lbAE">OPTIONS</A><DD>
<DT id="17"><A HREF="#lbAF">VARIABLES D'ENVIRONNEMENT</A><DD>
<DT id="18"><A HREF="#lbAG">BOGUES</A><DD>
<DT id="19"><A HREF="#lbAH">AUTEUR</A><DD>
<DT id="20"><A HREF="#lbAI">TRADUCTION</A><DD>
</DL>
<HR>
This document was created by
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
using the manual pages.<BR>
Time: 00:05:03 GMT, March 31, 2021
</BODY>
</HTML>