454 lines
21 KiB
HTML
454 lines
21 KiB
HTML
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
|
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of update-alternatives</TITLE>
|
|
</HEAD><BODY>
|
|
<H1>update-alternatives</H1>
|
|
Section: suite dpkg (1)<BR>Updated: 2020-03-23<BR><A HREF="#index">Index</A>
|
|
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
|
|
|
|
|
|
<A NAME="lbAB"> </A>
|
|
<H2>NOME</H2>
|
|
|
|
update-alternatives - mantiene collegamenti simbolici che determinano i
|
|
comandi predefiniti
|
|
<A NAME="lbAC"> </A>
|
|
<H2>SINTASSI</H2>
|
|
|
|
<B>update-alternatives</B> [<I>opzione</I>...] <I>comando</I>
|
|
<A NAME="lbAD"> </A>
|
|
<H2>DESCRIZIONE</H2>
|
|
|
|
<B>update-alternatives</B> crea, rimuove, mantiene e visualizza informazioni sui
|
|
collegamenti simbolici che costituiscono il sistema di alternative di
|
|
Debian.
|
|
<P>
|
|
|
|
È possibile che in un dato momento nel sistema siano installati più
|
|
programmi che hanno la stessa funzione o una funzione simile. Per esempio,
|
|
molti sistemi hanno diversi editor di testo installati
|
|
contemporaneamente. Questo dà agli utenti del sistema una possibilità di
|
|
scelta, permettendo a ciascuno di usare un editor diverso, se lo desidera,
|
|
ma rende difficile per un programma fare una buona scelta quando deve
|
|
invocare un editor se l'utente non ha impostato una preferenza specifica.
|
|
<P>
|
|
|
|
Il sistema delle alternative Debian mira a risolvere questo problema. Nel
|
|
file system tutti i file che forniscono una funzionalità intercambiabile
|
|
condividono un nome generico. Il sistema delle alternative e
|
|
l'amministratore di sistema insieme determinano a quale file faccia
|
|
effettivamente riferimento questo nome generico. Per esempio, se sul sistema
|
|
sono installati entrambi gli editor di testo <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+ed">ed</A></B>(1) e <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+nvi">nvi</A></B>(1), il
|
|
sistema delle alternative farà sì che il nome generico <I>/usr/bin/editor</I>
|
|
faccia in modo predefinito riferimento a <I>/usr/bin/nvi</I>. L'amministratore
|
|
di sistema può sovrascrivere ciò e far sì che esso faccia invece riferimento
|
|
a <I>/usr/bin/ed</I>, e il sistema delle alternative non modificherà questa
|
|
impostazione se ciò non viene esplicitamente richiesto.
|
|
<P>
|
|
|
|
Il nome generico non è un collegamento simbolico diretto all'alternativa
|
|
selezionata. È invece un collegamento simbolico a un nome nella <I>directory</I>
|
|
<I>alternatives</I>, che è a sua volta un collegamento simbolico all'effettivo
|
|
file referenziato. Tutto questo perché così le modifiche fatte
|
|
dall'amministratore di sistema possono rimanere confinate nella directory
|
|
<I>/etc</I>: il FHS (q.v.) spiega le ragioni per cui questa è una Cosa Buona e
|
|
Giusta.
|
|
<P>
|
|
|
|
Al momento dell'installazione, cambiamento o rimozione di ogni pacchetto che
|
|
fornisce un file con una particolare funzionalità, viene invocato
|
|
<B>update-alternatives</B> per aggiornare le informazioni su quel file nel
|
|
sistema delle alternative. <B>update-alternatives</B> viene solitamente chiamato
|
|
dagli script <B>postinst</B> (configurazione) o <B>prerm</B> (rimozione e
|
|
deconfigurazione) dei pacchetti Debian.
|
|
<P>
|
|
|
|
Spesso è utile che un certo numero di alternative siano sincronizzate, in
|
|
modo da venir modificate in gruppo; per esempio, quando sono installate
|
|
diverse versioni dell'editor <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+vi">vi</A></B>(1), la pagina di manuale a cui fa
|
|
riferimento <I>/usr/share/man/man1/vi.1</I> dovrebbe corrispondere
|
|
all'eseguibile a cui fa riferimento <I>/usr/bin/vi</I>. <B>update-alternatives</B>
|
|
gestisce questo usando collegamenti <I>principali</I> e <I>secondari</I>; quando
|
|
viene modificato il principale, anche tutti i secondari ad esso associati
|
|
vengono modificati. Un collegamento principale e tutti i suoi secondari
|
|
associati compongono un <I>gruppo di</I> <I>collegamenti</I>.
|
|
<P>
|
|
|
|
In qualsiasi momento, ogni gruppo di collegamenti è in una di due modalità:
|
|
automatica o manuale. Quando un gruppo è in modalità automatica, il sistema
|
|
delle alternative deciderà automaticamente se e come aggiornare i
|
|
collegamenti quando i pacchetti vengono installati o rimossi. In modalità
|
|
manuale, il sistema delle alternative preserva le scelte dell'amministratore
|
|
ed evita di modificare i collegamenti (tranne quando qualcosa non è
|
|
corretto).
|
|
<P>
|
|
|
|
I gruppi di collegamenti sono inizialmente in modalità automatica, quando
|
|
vengono introdotti nel sistema. Se l'amministratore del sistema fa modifiche
|
|
alle impostazioni automatiche del sistema, queste verranno notate alla
|
|
successiva esecuzione di <B>update-alternatives</B> sul gruppo di collegamenti
|
|
modificato e il gruppo automaticamente verrà passato alla modalità manuale.
|
|
<P>
|
|
|
|
Ogni alternativa è associata ad una <I>priorità</I>. Quando un gruppo di
|
|
collegamenti è in modalità automatica, le alternative a cui puntano i membri
|
|
del gruppo saranno quelle con la priorità più alta.
|
|
<P>
|
|
|
|
When using the <B>--config</B> option, <B>update-alternatives</B> will list all of
|
|
the choices for the link group of which given <I>name</I> is the master
|
|
alternative name. The current choice is marked with a '*'. You will then
|
|
be prompted for your choice regarding this link group. Depending on the
|
|
choice made, the link group might no longer be in <I>auto</I> mode. You will
|
|
need to use the <B>--auto</B> option in order to return to the automatic mode
|
|
(or you can rerun <B>--config</B> and select the entry marked as automatic).
|
|
<P>
|
|
|
|
Se si vuole fare la configurazione in modo non interattivo, si può usare
|
|
invece l'opzione <B>--set</B> (vedere in seguito).
|
|
<P>
|
|
|
|
Pacchetti diversi che forniscono lo stesso file devono farlo
|
|
<B>cooperando</B>. In altre parole, l'uso di <B>update-alternatives</B> è
|
|
<B>obbligatorio</B> per tutti i pacchetti coinvolti in un caso simile. Non è
|
|
possibile sovrascrivere un file in un pacchetto che non utilizza il
|
|
meccanismo <B>update-alternatives</B>.
|
|
<A NAME="lbAE"> </A>
|
|
<H2>TERMINOLOGIA</H2>
|
|
|
|
Dato che le attività di <B>update-alternatives</B> sono piuttosto convolute,
|
|
alcuni termini specifici aiutano a spiegare il suo funzionamento.
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="1">nome generico (o collegamento dell'alternativa)<DD>
|
|
Un nome, come <I>/usr/bin/editor</I>, che fa riferimento, utilizzando il sistema
|
|
delle alternative, ad uno di svariati file con funzione similare.
|
|
<DT id="2">nome dell'alternativa<DD>
|
|
Il nome di un collegamento simbolico nella directory delle alternative.
|
|
<DT id="3">alternativa (o percorso alternativo)<DD>
|
|
Il nome di uno specifico file nel file system, che può essere reso
|
|
accessibile attraverso un nome generico utilizzando il sistema delle
|
|
alternative.
|
|
<DT id="4">directory delle alternative<DD>
|
|
Una directory, in modo predefinito <I>/etc/alternatives</I>, che contiene i
|
|
collegamenti simbolici.
|
|
<DT id="5">directory di amministrazione<DD>
|
|
Una directory, in modo predefinito <I>/var/lib/dpkg/alternatives</I>, che contiene
|
|
le informazioni di stato di <B>update-alternatives</B>.
|
|
<DT id="6">gruppo di collegamenti<DD>
|
|
Un insieme di collegamenti simbolici correlati, pensato per essere
|
|
aggiornato in gruppo.
|
|
<DT id="7">collegamento principale<DD>
|
|
Il collegamento dell'alternativa, in un gruppo di collegamenti, che
|
|
determina come sono configurati gli altri collegamenti nel gruppo
|
|
<DT id="8">collegamento secondario<DD>
|
|
Un collegamento dell'alternativa, in un gruppo di collegamenti, che è
|
|
controllato dall'impostazione del collegamento principale.
|
|
<DT id="9">modalità automatica<DD>
|
|
Quando un gruppo di collegamenti è in modalità automatica, il sistema delle
|
|
alternative assicura che i collegamenti nel gruppo puntino all'alternativa
|
|
con la priorità più alta appropriata per il gruppo.
|
|
<DT id="10">modalità manuale<DD>
|
|
Quando un gruppo di collegamenti è in modalità manuale, il sistema delle
|
|
alternative non fa alcuna modifica alle impostazioni dell'amministratore di
|
|
sistema.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAF"> </A>
|
|
<H2>COMANDI</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="11"><B>--install</B> <I>collegamento nome percorso priorità</I> [<B>--slave</B> <I>collegamento nome percorso</I>]...<DD>
|
|
Aggiunge un gruppo di alternative al sistema. <I>collegamento</I> è il nome
|
|
generico del collegamento principale, <I>nome</I> è il nome del suo collegamento
|
|
simbolico nella directory delle alternative e <I>percorso</I> è l'alternativa
|
|
che viene introdotta per il collegamento principale. Gli argomenti che
|
|
seguono <B>--slave</B> sono il nome generico, il nome del collegamento simbolico
|
|
nella directory delle alternative e il percorso dell'alternativa per un
|
|
collegamento secondario. Possono essere specificate zero o più opzioni
|
|
<B>--slave</B>, ciascuna fatta seguire da tre argomenti. Notare che
|
|
l'alternativa principale deve esistere o la chiamata non avrà
|
|
successo. Tuttavia, se un'alternativa secondaria non esiste, il collegamento
|
|
corrispondente semplicemente non verrà installato (verrà comunque
|
|
visualizzato un messaggio di avvertimento). Se dove deve essere installato
|
|
un collegamento di un'alternativa è installato un qualche file reale, esso
|
|
viene conservato, a meno che non venga usata l'opzione <B>--force</B>.
|
|
<DT id="12"><DD>
|
|
Se il nome dell'alternativa specificato esiste già nel registro del sistema
|
|
delle alternative, le informazioni fornite verranno aggiunte come un nuovo
|
|
insieme di alternative per il gruppo. Altrimenti viene aggiunto un nuovo
|
|
gruppo con queste informazioni, impostato in modalità automatica. Se il
|
|
gruppo è in modalità automatica, e la priorità delle alternative appena
|
|
aggiunte è più alta di qualsiasi altra alternativa installata per questo
|
|
gruppo, i collegamenti simbolici verranno aggiornati per puntare alle
|
|
alternative appena aggiunte.
|
|
<DT id="13"><B>--set</B> <I>nome percorso</I><DD>
|
|
Imposta il programma <I>percorso</I> come alternativa per <I>nome</I>. È equivalente
|
|
a <B>--config</B> ma non è interattivo e perciò è utilizzabile in script.
|
|
<DT id="14"><B>--remove</B> <I>nome percorso</I><DD>
|
|
Rimuove un'alternativa e tutti i collegamenti secondari associati. <I>nome</I> è
|
|
il nome nella directory delle alternative e <I>percorso</I> è un nome file
|
|
assoluto a cui può essere collegato <I>nome</I>. Se <I>nome</I> è in effetti
|
|
collegato a <I>percorso</I>, <I>nome</I> sarà aggiornato in modo da puntare ad
|
|
un'altra alternativa appropriata (e il gruppo verrà rimesso in modalità
|
|
automatica), oppure rimosso se non c'è più alcuna alternativa corretta. I
|
|
collegamenti secondari associati verranno analogamente aggiornati o
|
|
rimossi. Se il collegamento attualmente non punta a <I>percorso</I>, non verrà
|
|
modificato alcun collegamento; verranno solamente rimosse le informazioni
|
|
riguardanti l'alternativa.
|
|
<DT id="15"><B>--remove-all</B> <I>nome</I><DD>
|
|
Rimuove tutte le alternative e tutti i loro collegamenti secondari
|
|
associati. <I>nome</I> è un nome nella directory delle alternative.
|
|
<DT id="16"><B>--all</B><DD>
|
|
Invoca <B>--config</B> su tutte le alternative. Può essere proficuamente
|
|
combinato con <B>--skip-auto</B> per rivedere e configurare tutte le alternative
|
|
che non sono configurate in modalità automatica. Vengono mostrate anche le
|
|
alternative non corrette. Perciò un modo semplice per correggere tutte le
|
|
alternative difettose è di chiamare <B>yes '' | update-alternatives --force
|
|
--all</B>.
|
|
<DT id="17"><B>--auto</B> <I>nome</I><DD>
|
|
Fa passare in modalità automatica il gruppo di collegamenti relativo
|
|
all'alternativa per <I>nome</I>. Nel fare ciò, il collegamento simbolico
|
|
principale e i suoi collegamenti secondari sono aggiornati in modo da
|
|
puntare alle alternative installate con la priorità più alta.
|
|
<DT id="18"><B>--display</B> <I>nome</I><DD>
|
|
Display information about the link group. Information displayed includes
|
|
the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which
|
|
alternative the master link currently points to, what other alternatives are
|
|
available (and their corresponding slave alternatives), and the highest
|
|
priority alternative currently installed.
|
|
<DT id="19"><B>--get-selections</B><DD>
|
|
List all master alternative names (those controlling a link group) and
|
|
their status (since version 1.15.0). Each line contains up to 3 fields
|
|
(separated by one or more spaces). The first field is the alternative name,
|
|
the second one is the status (either <B>auto</B> or <B>manual</B>), and the last one
|
|
contains the current choice in the alternative (beware: it's a filename and
|
|
thus might contain spaces).
|
|
<DT id="20"><B>--set-selections</B><DD>
|
|
Read configuration of alternatives on standard input in the format generated
|
|
by <B>--get-selections</B> and reconfigure them accordingly (since version
|
|
1.15.0).
|
|
<DT id="21"><B>--query</B> <I>nome</I><DD>
|
|
Display information about the link group like <B>--display</B> does, but in a
|
|
machine parseable way (since version 1.15.0, see section <B>QUERY FORMAT</B>
|
|
below).
|
|
<DT id="22"><B>--list</B> <I>nome</I><DD>
|
|
Visualizza tutte le destinazioni del gruppo di collegamenti
|
|
<DT id="23"><B>--config</B> <I>nome</I><DD>
|
|
Visualizza le alternative disponibili per un gruppo di collegamenti e
|
|
permette all'utente di selezionare in modo interattivo quale usare. Il
|
|
gruppo di collegamenti viene aggiornato.
|
|
<DT id="24"><B>--help</B><DD>
|
|
Mostra il messaggio sull'uso ed esce.
|
|
<DT id="25"><B>--version</B><DD>
|
|
Mostra la versione ed esce.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAG"> </A>
|
|
<H2>OPZIONI</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="26"><B>--altdir</B><I> directory</I><DD>
|
|
Specifica la directory delle alternative, quando deve essere diversa da
|
|
quella predefinita.
|
|
<DT id="27"><B>--admindir</B><I> directory</I><DD>
|
|
Specifica la directory di amministrazione, quando deve essere diversa da
|
|
quella predefinita.
|
|
<DT id="28"><B>--log</B><I> file</I><DD>
|
|
Specifies the log file (since version 1.15.0), when this is to be different
|
|
from the default (/var/log/alternatives.log).
|
|
<DT id="29"><B>--force</B><DD>
|
|
Allow replacing or dropping any real file that is installed where an
|
|
alternative link has to be installed or removed.
|
|
<DT id="30"><B>--skip-auto</B><DD>
|
|
Salta la richiesta di input sulla configurazione per le alternative che sono
|
|
configurate in modo corretto in modalità automatica. Questa opzione è
|
|
rilevante solo con <B>--config</B> o <B>--all</B>.
|
|
<DT id="31"><B>--quiet</B><DD>
|
|
Do not generate any comments unless errors occur.
|
|
<DT id="32"><B>--verbose</B><DD>
|
|
Generate more comments about what is being done.
|
|
<DT id="33"><B>--debug</B><DD>
|
|
Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done
|
|
(since version 1.19.3).
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAH"> </A>
|
|
<H2>STATO D'USCITA</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="34"><B>0</B><DD>
|
|
L'azione richiesta è stata effettuata con successo.
|
|
<DT id="35"><B>2</B><DD>
|
|
Si sono verificati dei problemi nell'analisi della riga di comando o
|
|
nell'effettuare l'azione.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAI"> </A>
|
|
<H2>AMBIENTE</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="36"><B>DPKG_ADMINDIR</B><DD>
|
|
Se impostata e l'opzione <B>--admindir</B> non è stata specificata, verrà usata
|
|
come directory di amministrazione di base.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAJ"> </A>
|
|
<H2>FILE</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="37"><I>/etc/alternatives/</I><DD>
|
|
La directory delle alternative predefinita. La directory considerata può
|
|
essere modificata usando l'opzione <B>--altdir</B>.
|
|
<DT id="38"><I>/var/lib/dpkg/alternatives/</I><DD>
|
|
La directory di amministrazione predefinita. La directory considerata può
|
|
essere modificata usando l'opzione <B>--admindir</B>.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAK"> </A>
|
|
<H2>FORMATO DI QUERY</H2>
|
|
|
|
The <B>--query</B> format is using an RFC822-like flat format. It's made of <I>n</I>
|
|
+ 1 blocks where <I>n</I> is the number of alternatives available in the queried
|
|
link group. The first block contains the following fields:
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="39"><B>Name:</B><I> nome</I><DD>
|
|
Il nome dell'alternativa nella directory delle alternative.
|
|
<DT id="40"><B>Link:</B><I> collegamento</I><DD>
|
|
Il nome generico dell'alternativa.
|
|
<DT id="41"><B>Slaves:</B><I> elenco di collegamenti secondari</I><DD>
|
|
Quando è presente questo campo, le righe <B>successive</B> contengono tutti i
|
|
collegamenti secondari associati con il collegamento principale
|
|
dell'alternativa, uno per riga. Ogni riga contiene uno spazio, il nome
|
|
generico dell'alternativa secondaria, un altro spazio e il percorso del
|
|
collegamento secondario.
|
|
<DT id="42"><B>Status:</B><I> stato</I><DD>
|
|
Lo stato dell'alternativa (<B>auto</B> o <B>manual</B>).
|
|
<DT id="43"><B>Best:</B><I> scelta-migliore</I><DD>
|
|
Il percorso all'alternativa migliore per questo gruppo di collegamenti; non
|
|
è presente se non c'è alcuna alternativa disponibile.
|
|
<DT id="44"><B>Value:</B><I> alternativa-attualmente-selezionata</I><DD>
|
|
Il percorso dell'alternativa attualmente selezionata. Può anche avere il
|
|
valore magico <B>none</B>. Viene usato se il collegamento non esiste.
|
|
</DL>
|
|
<P>
|
|
|
|
Gli altri blocchi descrivono le alternative disponibili nel gruppo di
|
|
collegamenti interrogato:
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="45"><B>Alternative:</B><I> percorso-di-questa-alternativa</I><DD>
|
|
Percorso dell'alternativa di questo blocco.
|
|
<DT id="46"><B>Priority:</B><I> valore-priorità</I><DD>
|
|
Valore della priorità di questa alternativa.
|
|
<DT id="47"><B>Slaves:</B><I> elenco di collegamenti secondari</I><DD>
|
|
Quando è presente questo campo, le righe <B>successive</B> contengono tutte le
|
|
alternative secondarie associate con il collegamento principale
|
|
dell'alternativa, uno per riga. Ogni riga contiene uno spazio, il nome
|
|
generico dell'alternativa secondaria, un altro spazio e il percorso
|
|
dell'alternativa secondaria.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAL"> </A>
|
|
<H3>Example</H3>
|
|
|
|
<PRE>
|
|
$ update-alternatives --query editor
|
|
Name: editor
|
|
Link: /usr/bin/editor
|
|
Slaves:
|
|
editor.1.gz /usr/share/man/man1/editor.1.gz
|
|
editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/editor.1.gz
|
|
editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/editor.1.gz
|
|
editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/editor.1.gz
|
|
editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/editor.1.gz
|
|
Status: auto
|
|
Best: /usr/bin/vim.basic
|
|
Value: /usr/bin/vim.basic
|
|
|
|
Alternative: /bin/ed
|
|
Priority: -100
|
|
Slaves:
|
|
editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz
|
|
|
|
Alternative: /usr/bin/vim.basic
|
|
Priority: 50
|
|
Slaves:
|
|
editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz
|
|
editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz
|
|
editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz
|
|
editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz
|
|
editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz
|
|
</PRE>
|
|
|
|
<A NAME="lbAM"> </A>
|
|
<H2>DIAGNOSTICA</H2>
|
|
|
|
Con <B>--verbose</B>, <B>update-alternatives</B> si dilunga sul suo standard output
|
|
in modo incessante su cosa sta facendo. Se si verificano dei problemi,
|
|
<B>update-alternatives</B> produce in output messaggi di errore nel suo canale
|
|
dello standard error e restituisce uno stato di uscita 2. Questi messaggi
|
|
diagnostici dovrebbero essere autoesplicativi; se non li si ritiene tali,
|
|
segnalare la cosa come un bug.
|
|
<A NAME="lbAN"> </A>
|
|
<H2>ESEMPI</H2>
|
|
|
|
Ci sono svariati pacchetti che forniscono un editor di testo compatibile con
|
|
<B>vi</B>, per esempio <B>nvi</B> e <B>vim</B>. Quello da usarsi è controllato dal
|
|
gruppo di collegamenti <B>vi</B>, che include i collegamenti per il programma
|
|
stesso e per la pagina di manuale associata.
|
|
<P>
|
|
|
|
Per visualizzare tutti i pacchetti disponibili che forniscono <B>vi</B> e la sua
|
|
impostazione attuale, usare l'azione <B>--display</B>:
|
|
<P>
|
|
|
|
<DL COMPACT><DT id="48"><DD>
|
|
<B>update-alternatives --display vi</B>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>
|
|
|
|
Per scegliere una particolare implementazione di <B>vi</B>, usare questo comando
|
|
da root e poi selezionare un numero dall'elenco:
|
|
<P>
|
|
|
|
<DL COMPACT><DT id="49"><DD>
|
|
<B>update-alternatives --config vi</B>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>
|
|
|
|
Per ritornare alla scelta automatica dell'implementazione di <B>vi</B>, usare
|
|
questo da root:
|
|
<P>
|
|
|
|
<DL COMPACT><DT id="50"><DD>
|
|
<B>update-alternatives --auto vi</B>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<A NAME="lbAO"> </A>
|
|
<H2>VEDERE ANCHE</H2>
|
|
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+ln">ln</A></B>(1), FHS: lo standard per la gerarchia del file system.
|
|
<P>
|
|
|
|
<HR>
|
|
<A NAME="index"> </A><H2>Index</H2>
|
|
<DL>
|
|
<DT id="51"><A HREF="#lbAB">NOME</A><DD>
|
|
<DT id="52"><A HREF="#lbAC">SINTASSI</A><DD>
|
|
<DT id="53"><A HREF="#lbAD">DESCRIZIONE</A><DD>
|
|
<DT id="54"><A HREF="#lbAE">TERMINOLOGIA</A><DD>
|
|
<DT id="55"><A HREF="#lbAF">COMANDI</A><DD>
|
|
<DT id="56"><A HREF="#lbAG">OPZIONI</A><DD>
|
|
<DT id="57"><A HREF="#lbAH">STATO D'USCITA</A><DD>
|
|
<DT id="58"><A HREF="#lbAI">AMBIENTE</A><DD>
|
|
<DT id="59"><A HREF="#lbAJ">FILE</A><DD>
|
|
<DT id="60"><A HREF="#lbAK">FORMATO DI QUERY</A><DD>
|
|
<DL>
|
|
<DT id="61"><A HREF="#lbAL">Example</A><DD>
|
|
</DL>
|
|
<DT id="62"><A HREF="#lbAM">DIAGNOSTICA</A><DD>
|
|
<DT id="63"><A HREF="#lbAN">ESEMPI</A><DD>
|
|
<DT id="64"><A HREF="#lbAO">VEDERE ANCHE</A><DD>
|
|
</DL>
|
|
<HR>
|
|
This document was created by
|
|
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
|
|
using the manual pages.<BR>
|
|
Time: 00:05:04 GMT, March 31, 2021
|
|
</BODY>
|
|
</HTML>
|