1181 lines
58 KiB
HTML
1181 lines
58 KiB
HTML
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
|
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of dpkg</TITLE>
|
|
</HEAD><BODY>
|
|
<H1>dpkg</H1>
|
|
Section: dpkg-suite (1)<BR>Updated: 2020-03-23<BR><A HREF="#index">Index</A>
|
|
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
|
|
|
|
|
|
<A NAME="lbAB"> </A>
|
|
<H2>NAAM</H2>
|
|
|
|
dpkg - pakketbeheerder voor Debian
|
|
<A NAME="lbAC"> </A>
|
|
<H2>OVERZICHT</H2>
|
|
|
|
<B>dpkg</B> [<I>optie</I>...] <I>actie</I>
|
|
<A NAME="lbAD"> </A>
|
|
<H2>WAARSCHUWING</H2>
|
|
|
|
Deze handleiding is bedoeld voor gebruikers die de commandoregelopties van
|
|
dpkg en de pakkettoestanden meer in detail willen begrijpen dan met de info
|
|
van <B>dpkg --help</B> mogelijk is.
|
|
<P>
|
|
Zij zou <I>niet</I> gebruikt moeten worden door pakketonderhouders die willen
|
|
begrijpen hoe <B>dpkg</B> hun pakketten installeert. De beschrijving van wat
|
|
<B>dpkg</B> doet bij het installeren en verwijderen van pakketten is bijzonder
|
|
inadequaat.
|
|
<A NAME="lbAE"> </A>
|
|
<H2>BESCHRIJVING</H2>
|
|
|
|
<B>dpkg</B> is gereedschap voor het installeren, bouwen, verwijderen en beheren
|
|
van Debian pakketten. Het belangrijkste en meer gebruikersvriendelijke
|
|
frontend voor <B>dpkg</B> is <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+aptitude">aptitude</A></B>(1). <B>dpkg</B> zelf wordt volledig
|
|
gestuurd via commandoregelparameters, die bestaan uit exact één actie en nul
|
|
of meer opties. De actieparameter zegt <B>dpkg</B> wat het moet doen en de
|
|
opties sturen in zekere zin het gedrag van de actie.
|
|
<P>
|
|
<B>dpkg</B> kan ook gebruikt worden als een frontend voor <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dpkg-deb">dpkg-deb</A></B>(1) en
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dpkg-query">dpkg-query</A></B>(1). De lijst van ondersteunde acties kunt u verderop in het
|
|
onderdeel <B>ACTIES</B> vinden. Indien <B>dpkg</B> een dergelijke actie tegenkomt,
|
|
voert het gewoon <B>dpkg-deb</B> of <B>dpkg-query</B> uit met de parameters die het
|
|
meekreeg. Maar momenteel worden aan hen geen specifieke opties
|
|
doorgegeven. Indien u een dergelijke optie wenst te gebruiken moet u deze
|
|
programma's rechtstreeks gebruiken.
|
|
<A NAME="lbAF"> </A>
|
|
<H2>INFORMATIE OVER PAKKETTEN</H2>
|
|
|
|
<B>dpkg</B> houdt bruikbare informatie bij over beschikbare pakketten. De
|
|
informatie wordt ingedeeld in drie klassen: <B>states</B> (toestand) ,
|
|
<B>selection states</B> (selectietoestand) en <B>flags</B> (vlaggen). Het is de
|
|
bedoeling deze waarden hoofdzakelijk met behulp van <B>dselect</B> aan te
|
|
passen.
|
|
<A NAME="lbAG"> </A>
|
|
<H3>Pakketstatus</H3>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="1"><B>not-installed</B> (niet geïnstalleerd)<DD>
|
|
Het pakket is niet op uw systeem geïnstalleerd.
|
|
<DT id="2"><B>config-files</B> (configuratiebestanden)<DD>
|
|
Enkel de configuratiebestanden van het pakket bevinden zich op het systeem.
|
|
<DT id="3"><B>half-installed</B> (gedeeltelijk geïnstalleerd)<DD>
|
|
De installatie van het pakket werd begonnen, maar om een of andere reden
|
|
niet afgerond.
|
|
<DT id="4"><B>unpacked</B> (uitgepakt)<DD>
|
|
Het pakket is uitgepakt, maar niet geconfigureerd.
|
|
<DT id="5"><B>half-configured</B> (gedeeltelijk geconfigureerd)<DD>
|
|
Het pakket is uitgepakt en de configuratie werd aangevat, maar om een of
|
|
andere reden niet afgerond.
|
|
<DT id="6"><B>triggers-awaited</B> (afhandeling triggers wordt afgewacht)<DD>
|
|
Het pakket wacht het verwerken van triggers door een ander pakket af.
|
|
<DT id="7"><B>triggers-pending</B> (aanhangige triggers)<DD>
|
|
Het pakket werd getriggerd.
|
|
<DT id="8"><B>installed</B> (geïnstalleerd)<DD>
|
|
Het pakket werd correct uitgepakt en geconfigureerd.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAH"> </A>
|
|
<H3>Pakketselectiestatus</H3>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="9"><B>install</B> (installeren)<DD>
|
|
Het pakket werd geselecteerd om geïnstalleerd te worden.
|
|
<DT id="10"><B>hold</B> (te handhaven)<DD>
|
|
Een pakket dat als <B>te handhaven</B> werd gemarkeerd, wordt niet behandeld
|
|
door <B>dpkg</B>, tenzij het ertoe gedwongen wordt met de optie <B>--force-hold</B>.
|
|
<DT id="11"><B>deinstall</B> (de-installeren)<DD>
|
|
Het pakket werd geselecteerd om gede-installeerd te worden (d.w.z. dat we
|
|
alle bestanden wensen te verwijderen, op de configuratiebestanden na)
|
|
<DT id="12"><B>purge</B> (wissen)<DD>
|
|
Het pakket werd geselecteerd om gewist te worden (d.w.z. dat we alles uit de
|
|
systeemmappen wensen te verwijderen, zelfs de configuratiebestanden).
|
|
<DT id="13"><B>unknown</B><DD>
|
|
Het betreft een onbekende pakketselectie. Een pakket dat zich eveneens in de
|
|
toestand <B>not-installed</B> (niet-geïnstalleerd) bevindt en een <B>ok</B>-vlag
|
|
heeft, zal de volgende keer weggelaten worden bij het opslaan van de
|
|
databank.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAI"> </A>
|
|
<H3>Pakketvlaggen</H3>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="14"><B>ok</B><DD>
|
|
Een pakket dat als <B>ok</B> gemarkeerd staat bevindt zich in een gekende
|
|
toestand, maar verdere afhandeling kan nog nodig zijn.
|
|
<DT id="15"><B>reinstreq</B><DD>
|
|
Een pakket dat als <B>reinstreq</B> gemarkeerd werd, is defect en moet opnieuw
|
|
geïnstalleerd worden. Deze pakketten kunnen niet verwijderd worden, tenzij
|
|
dit met de optie <B>--force-remove-reinstreq</B> geforceerd wordt.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAJ"> </A>
|
|
<H2>ACTIES</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="16"><B>-i</B>, <B>--install</B> <I>pakketbestand</I>...<DD>
|
|
Installeer het pakket. Indien de optie <B>--recursive</B> of <B>-R</B> opgegeven
|
|
werd, moet <I>pakketbestand</I> evenwel naar een map verwijzen.
|
|
<P>
|
|
Een installatie bestaat uit de volgende stappen:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>1.</B> Het extraheren van de controle-bestanden van het nieuwe pakket.
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>2.</B> Indien voorafgaand aan de nieuwe installatie een andere versie van
|
|
hetzelfde pakket geïnstalleerd was, het <I>prerm</I>-script van het oude pakket
|
|
uitvoeren.
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>3.</B> Indien het pakket een <I>preinst</I>-script meelevert, dat uitvoeren.
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>4.</B> Het uitpakken van de nieuwe bestanden en tegelijk een reservekopie van
|
|
de oude bestanden maken, zodat ze hersteld kunnen worden mocht er iets fout
|
|
lopen.
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>5.</B> Indien voorafgaand aan de nieuwe installatie een andere versie van
|
|
hetzelfde pakket geïnstalleerd was, het <I>postrm</I>-script van het oude pakket
|
|
uitvoeren. Merk op dat dit script uitgevoerd wordt na het <I>preinst</I>-script
|
|
van het nieuwe pakket, omdat nieuwe bestanden neergeschreven worden tegelijk
|
|
met het verwijderen van oude bestanden.
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>6.</B> Het configureren van het pakket. Zie <B>--configure</B> voor
|
|
gedetailleerde informatie over hoe dit gebeurt.
|
|
<DT id="17"><B>--unpack </B><I>pakketbestand</I>...<DD>
|
|
Pak het pakket uit, maar configureer het niet. Indien de optie
|
|
<B>--recursive</B> of <B>-R</B> opgegeven werd, moet <I>pakketbestand</I> evenwel naar
|
|
een map verwijzen.
|
|
<DT id="18"><B>--configure </B><I>pakket</I>...|<B>-a</B>|<B>--pending</B><DD>
|
|
Configureer een pakket dat uitgepakt, maar nog niet geconfigureerd
|
|
werd. Indien echter <B>-a</B> of <B>--pending</B> opgegeven wordt in plaats van
|
|
<I>pakket</I>, worden alle uitgepakte maar niet-geconfigureerde pakketten
|
|
geconfigureerd.
|
|
<P>
|
|
Om een pakket dat reeds geconfigureerd werd opnieuw te configureren, moet u
|
|
echter het commando <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?8+dpkg-reconfigure">dpkg-reconfigure</A></B>(8) gebruiken.
|
|
<P>
|
|
Het configureren bestaat uit de volgende stappen:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>1.</B> Het uitpakken van de conffiles (configuratiebestanden) en tegelijk een
|
|
reservekopie maken van de oude conffiles, zodat ze hersteld kunnen worden
|
|
mocht er iets fout lopen.
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>2.</B> Indien het pakket een <I>postinst</I>-script meelevert, dat uitvoeren.
|
|
<DT id="19"><B>--triggers-only</B> <I>pakket</I>...|<B>-a</B>|<B>--pending</B><DD>
|
|
Verwerkt enkel triggers (sinds dpkg 1.14.17). Alle aanhangige triggers
|
|
zullen verwerkt worden. Indien pakketnamen opgegeven werden, zullen enkel de
|
|
triggers van die pakketten verwerkt worden, elk exact eenmaal waar
|
|
nodig. Het gebruiken van deze optie kan pakketten achterlaten in een
|
|
ongepaste toestand van <B>triggers-awaited</B> (wachten op triggerafhandeling)
|
|
of <B>triggers-pending</B> (aanhangige triggers). Dit kan later gerepareerd
|
|
worden door het uitvoeren van <B>dpkg --configure --pending</B>.
|
|
<DT id="20"><B>-r</B>, <B>--remove</B> <I>pakket</I>...|<B>-a</B>|<B>--pending</B><DD>
|
|
Een geïnstalleerd pakket verwijderen. Dit verwijdert alles behalve de
|
|
conffiles (configuratiebestanden) en andere gegevens die opgeruimd worden
|
|
door het script <I>postrm</I>, waardoor vermeden kan worden dat het pakket
|
|
opnieuw geconfigureerd moet worden als het opnieuw geïnstalleerd wordt
|
|
(conffiles zijn configuratiebestanden die vermeld worden in het
|
|
controlebestand <I>DEBIAN/conffiles</I>). Indien er geen controlebestand
|
|
<I>DEBIAN/conffiles</I> en geen script <I>DEBIAN/postrm</I> bestaat, is dit commando
|
|
equivalent met het aanroepen van <B>--purge</B>. Indien <B>-a</B> of <B>--pending</B>
|
|
opgegeven werd in plaats van een pakketnaam, zullen alle pakketten die
|
|
uitgepakt zijn maar in het bestand <I>/var/lib/dpkg/status</I> gemarkeerd staan om
|
|
verwijderd te worden, verwijderd worden.
|
|
<P>
|
|
Het verwijderen van een pakket bestaat uit de volgende stappen:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>1.</B> Het uitvoeren van het <I>prerm</I>-script
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>2.</B> Het verwijderen van de geïnstalleerde bestanden
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>3.</B> Het uitvoeren van het <I>postrm</I>-script
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<DT id="21"><B>-P</B>, <B>--purge</B> <I>pakket</I>...|<B>-a</B>|<B>--pending</B><DD>
|
|
Een geïnstalleerd of een reeds verwijderd pakket wissen. Dit verwijdert
|
|
alles, inclusief conffiles (configuratiebestanden) en alles wat anders
|
|
opgeruimd wordt vanuit <I>postrm</I>. Indien <B>-a</B> of <B>--pending</B> opgegeven
|
|
werd in plaats van een pakketnaam, dan zullen alle uitgepakte of verwijderde
|
|
pakketten die echter in het bestand <I>/var/lib/dpkg/status</I> gemarkeerd zijn om
|
|
gewist te worden, gewist worden.
|
|
<P>
|
|
Merk op: sommige configuratiebestanden kunnen niet gekend zijn door <B>dpkg</B>
|
|
omdat ze via de configuratiescripts gecreëerd en afzonderlijk afgehandeld
|
|
worden. In dat geval zal <B>dpkg</B> ze niet zelf verwijderen, maar het
|
|
<I>postrm</I>-script van het pakket (dat door <B>dpkg</B> geactiveerd wordt) moet
|
|
tijdens een wis-operatie voor hun verwijdering zorgen. Dit is uiteraard
|
|
enkel van toepassing op bestanden in systeemmappen, niet op
|
|
configuratiebestanden die neergeschreven werden in de persoonlijke map van
|
|
gebruikers.
|
|
<P>
|
|
Het wissen van een pakket bestaat uit de volgende stappen:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>1.</B> Het verwijderen van het pakket als het nog niet verwijderd was. Zie
|
|
<B>--remove</B> voor gedetailleerde informatie over hoe dit gebeurt.
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
<B>2.</B> Het uitvoeren van het <I>postrm</I>-script
|
|
<BR>
|
|
|
|
<DT id="22"><B>-V</B>, <B>--verify</B> [<I>pakketnaam</I>...]<DD>
|
|
Controleert de integriteit van <I>pakketnaam</I> of van alle pakketten indien er
|
|
geen naam opgegeven werd. De controle gebeurt door een vergelijking te maken
|
|
van informatie uit de bestanden die door een pakket geïnstalleerd worden met
|
|
de metadata-informatie over die bestanden die in de database van <B>dpkg</B>
|
|
opgeslagen is (sinds dpkg 1.17.2). De metadata-informatie over die bestanden
|
|
in de database is afkomstig van het binaire pakket zelf. Die metadata worden
|
|
verzameld tijdens het installatieproces op het moment van het uitpakken van
|
|
het pakket.
|
|
<P>
|
|
Momenteel is de enige functionele toets die uitgevoerd wordt, een
|
|
verificatie van de md5-controlesom van de inhoud van het bestand tegenover
|
|
de opgeslagen waarde in de bestandsdatabase. De toets wordt enkel uitgevoerd
|
|
als de database de md5-controlesom van het bestand bevat. Om na te gaan of
|
|
er eventueel metadata ontbreken in de database, kan het commando <B>--audit</B>
|
|
gebruikt worden.
|
|
<P>
|
|
De indeling van de uitvoer kan met de optie <B>--verify-format</B> gekozen
|
|
worden. Standaard wordt de indeling <B>rpm</B> gebruikt, maar dit kan in de
|
|
toekomst veranderen en om die reden zouden programma's die de uitvoer van
|
|
dit commando ontleden, expliciet moeten aangeven welke indeling zij
|
|
verwachten.
|
|
<DT id="23"><B>-C</B>, <B>--audit</B> [<I>pakketnaam</I>...]<DD>
|
|
Voert op de database correctheids- en consistentietoetsen uit met betrekking
|
|
tot <I>pakketnaam</I> of alle pakketten als er geen pakketnaam opgegeven werd
|
|
(individuele pakkettoetsen sinds dpkg 1.17.10). Voorbeelden zijn: zoeken
|
|
naar pakketten die slechts gedeeltelijk geïnstalleerd werden op uw systeem
|
|
of met ontbrekende, foute of verouderde controlegegevens of
|
|
-bestanden. <B>dpkg</B> zal een suggestie geven over wat er te doen staat om ze
|
|
te repareren.
|
|
<DT id="24"><B>--update-avail</B> [<I>Packages-bestand</I>]<DD>
|
|
|
|
<B>--merge-avail</B> [<I>Packages-bestand</I>]
|
|
Werk de kennis bij van <B>dpkg</B> en <B>dselect</B> over welke pakketten
|
|
beschikbaar zijn. Bij de actie <B>--merge-avail</B> wordt oude informatie
|
|
gecombineerd met informatie uit het <I>Packages-bestand</I>. Bij de actie
|
|
<B>--update-avail</B> wordt de oude informatie vervangen door de informatie uit
|
|
het <I>Packages-bestand</I>. Het <I>Packages-bestand</I> dat door Debian verdeeld
|
|
wordt, heeft gewoon «<I>Packages</I>» als naam. Indien het argument
|
|
<I>Packages-bestand</I> ontbreekt of «<B>-</B>» als naam heeft, zal het gelezen
|
|
worden van de standaardinvoer (sinds dpkg 1.17.7). <B>dpkg</B> houdt zijn
|
|
overzicht van beschikbare pakketten bij in <I>/var/lib/dpkg/available</I>.
|
|
<P>
|
|
Een eenvoudiger commando om in één keer het bestand <I>available</I> op te halen
|
|
en bij te werken is <B>dselect update</B>. Merk op dat dit bestand grotendeels
|
|
nutteloos is als u niet <B>dselect</B> gebruikt, maar een op APT gebaseerd
|
|
frontend: APT heeft zijn eigen systeem om zicht te houden op de beschikbare
|
|
pakketten.
|
|
<DT id="25"><B>-A</B>, <B>--record-avail</B> <I>pakketbestand</I>...<DD>
|
|
Werk de kennis van <B>dpkg</B> en <B>dselect</B> over welke pakketten beschikbaar
|
|
zijn, bij met informatie uit het pakket <I>pakketbestand</I>. Indien de optie
|
|
<B>--recursive</B> of <B>-R</B> opgegeven werd, moet <I>pakketbestand</I> evenwel
|
|
verwijzen naar een map.
|
|
<DT id="26"><B>--forget-old-unavail</B><DD>
|
|
Nu <B>verouderd</B> en een bewerkingsloze opdracht aangezien <B>dpkg</B> automatisch
|
|
geen kennis meer heeft van gede-installeerde niet-beschikbare pakketten
|
|
(sinds dpkg 1.15.4), maar enkel van die welke geen gebruikersinformatie,
|
|
zoals pakketselecties, bevatten.
|
|
<DT id="27"><B>--clear-avail</B><DD>
|
|
Wis de huidige informatie over de beschikbaarheid van pakketten.
|
|
<DT id="28"><B>--get-selections</B> [<I>pakketnaampatroon</I>...]<DD>
|
|
Haal de lijst van pakketselecties op en schrijf die naar de
|
|
standaarduitvoer. Als geen patroon opgegeven wordt, zullen
|
|
niet-geïnstalleerde pakketten (d.w.z. die welke voordien gewist werden) niet
|
|
getoond worden.
|
|
<DT id="29"><B>--set-selections</B><DD>
|
|
Stel pakketselecties in met behulp van het bestand dat van de
|
|
standaardinvoer gelezen wordt. Dit bestand moet als indeling "<I>pakket</I>
|
|
<I>status</I>" hebben, waarbij status <B>install</B> (installeren), <B>hold</B> (te
|
|
handhaven), <B>deinstall</B> (de-installeren) of <B>purge</B> (wissen) kan
|
|
zijn. Lege regels en commentaarregels die met '<B>#</B>' beginnen, zijn ook
|
|
toegelaten.
|
|
<P>
|
|
Het bestand <I>available</I> moet up-to-date zijn opdat dit commando dienstig
|
|
zou zijn, anders zullen niet-gekende pakketten genegeerd worden en zal er in
|
|
dat verband een waarschuwing gegeven worden. Zie de commando's
|
|
<B>--update-avail</B> en <B>--merge-avail</B> voor meer informatie.
|
|
<DT id="30"><B>--clear-selections</B><DD>
|
|
Stel de aangevraagde status voor elk niet-essentieel pakket in op deinstall
|
|
(de-installeren) (sinds dpkg 1.13.18). Dit is bedoeld om gebruikt te worden
|
|
onmiddellijk voor <B>--set-selections</B> om eventuele pakketten te
|
|
de-installeren die niet in de lijst staan die doorgegeven wordt aan
|
|
<B>--set-selections</B>.
|
|
<DT id="31"><B>--yet-to-unpack</B><DD>
|
|
Zoekt pakketten op die geselecteerd werden om geïnstalleerd te worden, maar
|
|
die om één of andere reden nog niet geïnstalleerd werden.
|
|
<DT id="32"><DD>
|
|
Merk op: dit commando maakt zowel gebruik van het bestand available als van
|
|
de pakketselectie.
|
|
<DT id="33"><B>--predep-package</B><DD>
|
|
Toon één enkel pakket dat het doel is van een of meer relevante voorafgaande
|
|
vereisten en dat zelf geen niet-voldane voorafgaande vereisten heeft.
|
|
<DT id="34"><DD>
|
|
Indien er een dergelijk pakket is, geef het dan weer in de vorm van een item
|
|
voor het bestand Packages dat passend verder bewerkt kan worden.
|
|
<DT id="35"><DD>
|
|
Merk op: dit commando maakt zowel gebruik van het bestand available als van
|
|
de pakketselectie.
|
|
<DT id="36"><DD>
|
|
Geeft 0 terug als een pakket weergegeven werd, 1 als geen geschikt pakket te
|
|
vinden is en 2 in geval van een fout.
|
|
<DT id="37"><B>--add-architecture </B><I>architectuur</I><DD>
|
|
Voeg <I>architectuur</I> toe aan de lijst van architecturen waarvoor pakketten
|
|
geïnstalleerd kunnen worden zonder <B>--force-architecture</B> te gebruiken
|
|
(sinds dpkg 1.16.2). De architectuur waarvoor <B>dpkg</B> gebouwd werd
|
|
(d.w.z. de uitvoer van <B>--print-architecture</B>), maakt steeds deel uit van
|
|
die lijst.
|
|
<DT id="38"><B>--remove-architecture </B><I>architectuur</I><DD>
|
|
Verwijder <I>architectuur</I> uit de lijst van architecturen waarvoor pakketten
|
|
geïnstalleerd kunnen worden zonder <B>--force-architecture</B> te gebruiken
|
|
(sinds dpkg 1.16.2). Indien de architectuur momenteel in de database in
|
|
gebruik is, dan zal deze operatie geweigerd worden, behalve wanneer
|
|
<B>--force-architecture</B> opgegeven wordt. De architectuur waarvoor <B>dpkg</B>
|
|
gebouwd werd (d.w.z. de uitvoer van <B>--print-architecture</B>), kan nooit uit
|
|
die lijst verwijderd worden.
|
|
<DT id="39"><B>--print-architecture</B><DD>
|
|
Toon de architectuur van de pakketten die <B>dpkg</B> installeert (bijvoorbeeld
|
|
"i386").
|
|
<DT id="40"><B>--print-foreign-architectures</B><DD>
|
|
Toon een lijst, met regeleindes als scheidingsteken, van de bijkomende
|
|
architecturen waarvoor pakketten mogen geïnstalleerd worden volgens de
|
|
configuratie van <B>dpkg</B> (sinds dpkg 1.16.2).
|
|
<DT id="41"><B>--assert-</B><I>functionaliteit</I><DD>
|
|
Bevestigt dat <B>dpkg</B> de gevraagde functionaliteit ondersteunt. Geeft de
|
|
waarde 0 terug als de functionaliteit volledig ondersteund wordt, 1 als de
|
|
functionaliteit gekend is maar <B>dpkg</B> er nog geen ondersteuning voor kan
|
|
bieden en 2 als de functionaliteit niet gekend is. De huidige lijst van
|
|
functionaliteiten die kunnen bevestigd worden, is:
|
|
<DL COMPACT><DT id="42"><DD>
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="43"><B>support-predepends</B><DD>
|
|
Biedt ondersteuning voor het veld <B>Pre-Depends</B> (sinds dpkg 1.1.0).
|
|
<DT id="44"><B>working-epoch</B><DD>
|
|
Biedt ondersteuning voor epoches in versietekenreeksen (sinds dpkg 1.4.0.7).
|
|
<DT id="45"><B>long-filenames</B><DD>
|
|
Biedt ondersteuning voor lange bestandsnamen in archieven van het type
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?5+deb">deb</A></B>(5) (sinds dpkg 1.4.1.17).
|
|
<DT id="46"><B>multi-conrep</B><DD>
|
|
Biedt ondersteuning voor meervoudige <B>Conflicts</B> (tegenstrijdig met) en
|
|
<B>Replaces</B> (vervangt) (sinds dpkg 1.4.1.19).
|
|
<DT id="47"><B>multi-arch</B><DD>
|
|
Biedt ondersteuning voor multi-architectuurvelden en hun semantiek (sinds
|
|
dpkg 1.16.2).
|
|
<DT id="48"><B>versioned-provides</B><DD>
|
|
Biedt ondersteuning voor versiespecifieke <B>Provides</B> (voorziet in) (sinds
|
|
dpkg 1.17.11).
|
|
</DL>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<DT id="49"><B>--validate-</B><I>ding tekenreeks</I><DD>
|
|
De juistheid van de syntaxis van <I>ding</I> <I>tekenreeks</I> valideren (sinds dpkg
|
|
1.18.16). Geeft waarde 0 terug als de <I>tekenreeks</I> geldig is, waarde 1 als
|
|
de <I>tekenreeks</I> ongeldig is, maar in een lakse context aanvaard kan worden
|
|
en waarde 2 als de <I>tekenreeks</I> ongeldig is. De huidige lijst van <I>dingen</I>
|
|
die gevalideerd kunnen worden, omvat:
|
|
<DL COMPACT><DT id="50"><DD>
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="51"><B>pkgname</B><DD>
|
|
Valideert de opgegeven pakketnaam (sinds dpkg 1.18.16).
|
|
<DT id="52"><B>trigname</B><DD>
|
|
Valideert de opgegeven triggernaam (sinds dpkg 1.18.16).
|
|
<DT id="53"><B>archname</B><DD>
|
|
Valideert de opgegeven architectuurnaam (sinds dpkg 1.18.16).
|
|
<DT id="54"><B>version</B><DD>
|
|
Valideert de opgegeven versie (sinds dpkg 1.18.16).
|
|
</DL>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<DT id="55"><B>--compare-versions </B><I>ver1 op ver2</I><DD>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vergelijk versienummers, waarbij <I>op</I> een binaire operator is. <B>dpkg</B>
|
|
geeft de waarde waar (<B>0</B>) terug indien voldaan werd aan de opgegeven
|
|
conditie, en onwaar (<B>1</B>) in het andere geval. Er zijn twee groepen
|
|
operatoren, die van elkaar verschillen in de manier waarop zij omgaan met
|
|
een lege <I>ver1</I> of <I>ver2</I>. Voor de volgende operatoren komt een lege
|
|
versie voor elke andere versie: <B>lt le eq ne ge gt</B>. Voor de volgende
|
|
operatoren komt een lege versie na elke andere versie: <B>lt-nl le-nl ge-nl
|
|
gt-nl</B>. In de volgende operatoren wordt enkel voorzien met het oog op
|
|
compatibiliteit met de syntaxis van het bestand control: <B>< <<
|
|
<= = >= >> ></B>. De operatoren <B><</B> en <B>></B> zijn
|
|
verouderd en zouden omwille van de verwarrende semantiek <B>niet</B> gebruikt
|
|
mogen worden. Om dit te illustreren: <B>0.1 < 0.1</B> wordt als waar
|
|
beoordeeld.
|
|
<DT id="56"><B>-?</B>, <B>--help</B><DD>
|
|
Geef een korte hulptekst weer.
|
|
<DT id="57"><B>--force-help</B><DD>
|
|
Geef hulp over de opties <B>--force-</B><I>iets</I>.
|
|
<DT id="58"><B>-Dh</B>, <B>--debug=help</B><DD>
|
|
Geef hulp over debug-opties.
|
|
<DT id="59"><B>--version</B><DD>
|
|
Geef versie-informatie over <B>dpkg</B>.
|
|
<DT id="60"><B>dpkg-deb acties</B><DD>
|
|
Zie <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dpkg-deb">dpkg-deb</A></B>(1) voor meer informatie over de volgende acties.
|
|
<P>
|
|
<PRE>
|
|
<B>-b</B>, <B>--build</B> <I>map</I> [<I>archief</I>|<I>map</I>]
|
|
Bouw een deb-pakket.
|
|
<B>-c</B>, <B>--contents</B> <I>archief</I>
|
|
Geef de inhoud van een deb-pakket weer.
|
|
<B>-e</B>, <B>--control</B> <I>archief</I> [<I>map</I>]
|
|
Extraheer de controle-informatie uit een pakket.
|
|
<B>-x</B>, <B>--extract</B> <I>archief map</I>
|
|
Extraheer de bestanden die een pakket bevat.
|
|
<B>-X</B>, <B>--vextract</B> <I>archief map</I>
|
|
Extraheer de bestandsnamen die een pakket bevat
|
|
en geef ze weer.
|
|
<B>-f</B>, <B>--field</B> <I>archief</I> [<I>controleveld</I>...]
|
|
Geef controleveld(en) van een pakket weer.
|
|
<B>--ctrl-tarfile</B> <I>archief</I>
|
|
Schrijf het controle-tar-bestand dat een Debian pakket
|
|
bevat, weg.
|
|
<B>--fsys-tarfile</B> <I>archief</I>
|
|
Schrijf het bestandssysteem-tar-bestand dat een Debian
|
|
pakket bevat, weg.
|
|
<B>-I</B>, <B>--info</B> <I>archief</I> [<I>controlebestand</I>...]
|
|
Toon informatie over een pakket.
|
|
</PRE>
|
|
|
|
<P>
|
|
<DT id="61"><B>dpkg-query acties</B><DD>
|
|
Zie <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dpkg-query">dpkg-query</A></B>(1) voor meer informatie over de volgende acties.
|
|
<P>
|
|
<PRE>
|
|
|
|
<B>-l</B>, <B>--list</B> <I>pakketnaampatroon</I>...
|
|
Som de pakketten op die aan het opgegeven
|
|
patroon beantwoorden.
|
|
<B>-s</B>, <B>--status</B> <I>pakketnaam</I>...
|
|
Rapporteer de status van het opgegeven pakket.
|
|
<B>-L</B>, <B>--listfiles</B> <I>pakketnaam</I>...
|
|
Som de bestanden op die uit <I>pakketnaam</I>
|
|
op uw systeem geïnstalleerd worden.
|
|
<B>-S</B>, <B>--search</B> <I>bestandsnaamzoekpatroon</I>...
|
|
Zoek naar een bestandsnaam uit een geïnstalleerd
|
|
pakket.
|
|
<B>-p</B>, <B>--print-avail</B> <I>pakketnaam</I>...
|
|
Geef over <I>pakketnaam</I> de details weer
|
|
die te vinden zijn in <I>/var/lib/dpkg/available</I>.
|
|
Gebruikers van op APT gebaseerde frontends
|
|
moeten in plaats hiervan
|
|
<B>apt-cache show</B> <I>pakketnaam</I> gebruiken.
|
|
</PRE>
|
|
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAK"> </A>
|
|
<H2>OPTIES</H2>
|
|
|
|
Alle opties kunnen zowel aan de commandoregel opgegeven worden als in het
|
|
<B>dpkg</B> configuratiebestand <I>/etc/dpkg/dpkg.cfg</I> of in fragmentbestanden
|
|
(met namen die overeenkomen met het shellpatroon '[0-9a-zA-Z_-]*') in de
|
|
configuratiemap <I>/etc/dpkg/dpkg.cfg.d/</I>. Elke regel in het
|
|
configuratiebestand is ofwel een optie (exact hetzelfde als de
|
|
commandoregeloptie maar zonder de verbindingstekens aan het begin) of een
|
|
commentaar (als hij begint met een '<B>#</B>').
|
|
<BR>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="62"><B>--abort-after=</B><I>aantal</I><DD>
|
|
Pas aan na hoeveel fouten <B>dpkg</B> moet afbreken. Standaard is dat 50.
|
|
<DT id="63"><B>-B</B>, <B>--auto-deconfigure</B><DD>
|
|
Het is mogelijk dat wanneer een pakket verwijderd wordt, een ander
|
|
geïnstalleerd pakket het verwijderde pakket nodig heeft. Deze optie
|
|
gebruiken heeft tot gevolg dat het pakket dat van het verwijderde pakket
|
|
afhankelijk was, automatisch gedeconfigureerd wordt.
|
|
<DT id="64"><B>-D</B><I>octaal</I><B>, --debug=</B><I>octaal</I><DD>
|
|
Schakel debuggen in. <I>octaal</I> wordt gevormd door de gewenste waarden uit de
|
|
onderstaande lijst in een bitwise OR-bewerking samen te nemen (merk op dat
|
|
deze waarden in toekomstige uitgaven kunnen veranderen). <B>-Dh</B> of
|
|
<B>--debug=help</B> geeft deze debugwaarden weer.
|
|
<P>
|
|
<BR> Getal Beschrijving
|
|
<BR> 1 Algemene informatieve voortgangsinformatie
|
|
<BR> 2 Activering en status van beheerdersscripts
|
|
<BR> 10 Uitvoer voor elk verwerkt bestand
|
|
<BR> 100 Veel uitvoer voor elk verwerkt bestand
|
|
<BR> 20 Uitvoer voor elk configuratiebestand
|
|
<BR> 200 Veel uitvoer voor elk configuratiebestand
|
|
<BR> 40 Vereisten en tegenstrijdigheden
|
|
<BR> 400 Veel uitvoer i.v.m. vereisten/tegenstrijdigheden
|
|
<BR> 10000 Activatie en verwerking van triggers
|
|
<BR> 20000 Veel uitvoer i.v.m. triggers
|
|
<BR> 40000 Belachelijk veel uitvoer i.v.m. triggers
|
|
<BR> 1000 Veel geleuter over bijv. de map dpkg/info
|
|
<BR> 2000 Belachelijk veel geleuter
|
|
<DT id="65"><B>--force-</B><I>dingen</I><DD>
|
|
|
|
<B>--no-force-</B><I>dingen</I>, <B>--refuse-</B><I>dingen</I>
|
|
Het uitvoeren van sommige dingen opleggen of weigeren (<B>no-force</B> en
|
|
<B>refuse</B> betekenen hetzelfde). <I>dingen</I> is een door komma's gescheiden
|
|
lijst van hierna gespecificeerde zaken. <B>--force-help</B> geeft er een
|
|
beschrijving van weer. Zaken die met een (*) gemarkeerd zijn, worden
|
|
standaard opgelegd.
|
|
<P>
|
|
<I>Waarschuwing: Deze opties zijn vooral bedoeld om enkel door experts
|
|
gebruikt te worden. Er gebruik van maken zonder een volkomen begrip van hun
|
|
effecten kan uw volledig systeem defect maken.</I>
|
|
<P>
|
|
<B>all</B>: Schakelt alle forceer-opties aan (of uit).
|
|
<P>
|
|
<B>downgrade</B>(*): Een pakket installeren, zelfs als reeds een nieuwere versie
|
|
ervan geïnstalleerd is.
|
|
<P>
|
|
<I>Waarschuwing: Momenteel voert </I><B>dpkg</B><I> geen enkele vereistencontrole uit
|
|
bij degradaties en zal dan ook niet waarschuwen indien een degradatie een
|
|
vereiste van een ander pakket defect maakt. Dit kan ernstige neveneffecten
|
|
hebben. Degraderen van essentiële componenten van het systeem kan zelfs uw
|
|
hele systeem onbruikbaar maken. Te gebruiken met voorzichtigheid.</I>
|
|
<P>
|
|
<B>configure-any</B>: Ook elk uitgepakt maar niet-geconfigureerd pakket waarvan
|
|
het huidige pakket afhankelijk is, configureren.
|
|
<P>
|
|
<B>hold</B>: Ook pakketten verwerken die met "hold" (te handhaven) gemarkeerd
|
|
zijn.
|
|
<P>
|
|
<B>remove-reinstreq</B>: Een pakket verwijderen, zelfs als het defect is en er
|
|
aangegeven staat dat een herinstallatie nodig is. Dit kan bijvoorbeeld tot
|
|
gevolg hebben dat delen van het pakket op het systeem achterblijven, maar
|
|
<B>dpkg</B> zal er dan niet meer van op de hoogte zijn.
|
|
<P>
|
|
<B>remove-essential</B>: Het pakket verwijderen, zelfs al wordt het als
|
|
essentieel beschouwd. Essentiële pakketten bevatten meestal hele basale Unix
|
|
commando's. Ze verwijderen kan tot gevolg hebben dat het hele systeem stopt
|
|
met werken. Gebruik dit dus met voorzichtigheid.
|
|
<P>
|
|
<B>depends</B>: Alle vereistenproblemen omzetten in waarschuwingen. Dit heeft
|
|
invloed op de velden <B>Pre-Depends</B> en <B>Depends</B>.
|
|
<P>
|
|
<B>depends-version</B>: Zich niet om versies bekommeren bij het toetsen van
|
|
vereisten. Dit heeft invloed op de velden <B>Pre-Depends</B> en <B>Depends</B>.
|
|
<P>
|
|
<B>breaks</B>: Installeren, zelfs als dit een ander pakket defect zou maken
|
|
(sinds dpkg 1.14.6). Dit heeft invloed op het veld <B>Breaks</B>.
|
|
<P>
|
|
<B>conflicts</B>: Installeren, zelfs als er een tegenstelling is met een ander
|
|
pakket. Dit is gevaarlijk, want gewoonlijk zal dit het overschrijven van
|
|
bepaalde bestanden tot gevolg hebben. Dit heeft invloed op het veld
|
|
<B>Conflicts</B>.
|
|
<P>
|
|
<B>confmiss</B>: Zonder vragen steeds het ontbrekende conffile
|
|
(configuratiebestand) installeren. Dit is gevaarlijk, aangezien het betekent
|
|
dat een verandering die aan een bestand aangebracht werd (het verwijderen
|
|
ervan), niet behouden wordt.
|
|
<P>
|
|
<B>confnew</B>: Als een conffile (configuratiebestand) aangepast werd en de
|
|
versie uit het pakket gewijzigd werd, dan steeds zonder vragen de nieuwe
|
|
versie installeren, tenzij ook <B>--force-confdef</B> opgegeven werd. In dat
|
|
geval wordt de voorkeur gegeven aan de standaardactie.
|
|
<P>
|
|
<B>confold</B>: Als een conffile (configuratiebestand) aangepast werd en de
|
|
versie uit het pakket gewijzigd werd, dan steeds zonder vragen de oude
|
|
versie behouden, tenzij ook <B>--force-confdef</B> opgegeven werd. In dat geval
|
|
wordt de voorkeur gegeven aan de standaardactie.
|
|
<P>
|
|
<B>confdef</B>: Als een conffile (configuratiebestand) aangepast werd en de
|
|
versie uit het pakket gewijzigd werd, dan steeds zonder vragen voor de
|
|
standaardactie kiezen. Indien er geen standaardactie is, zal het programma
|
|
stoppen en de gebruiker een vraag stellen, tenzij ook <B>--force-confnew</B> of
|
|
<B>--force-confold</B> opgegeven werd. In dat geval zal het dit gebruiken om
|
|
over de uiteindelijke actie te beslissen.
|
|
<P>
|
|
<B>confask</B>: Als een conffile (configuratiebestand) aangepast werd, altijd
|
|
aanbieden om het te vervangen door de versie uit het pakket, ook al werd de
|
|
versie uit het pakket niet gewijzigd (sinds dpkg 1.15.8). Indien ook een van
|
|
de opties <B>--force-confnew</B>, <B>--force-confold</B> of <B>--force-confdef</B>
|
|
opgegeven werd, zal het die gebruiken om over de uiteindelijke actie te
|
|
beslissen.
|
|
<P>
|
|
<B>overwrite</B>: Een bestand van een pakket overschrijven met het bestand van
|
|
een ander pakket.
|
|
<P>
|
|
<B>overwrite-dir</B>: Een map van een pakket overschrijven met het bestand van
|
|
een ander pakket.
|
|
<P>
|
|
<B>overwrite-diverted</B>: Een omgeleid bestand overschrijven met een
|
|
niet-omgeleide versie.
|
|
<P>
|
|
<B>statoverride-add</B>: Bij het toevoegen ervan een bestaande statusmodificatie
|
|
overschrijven (sinds dpkg 1.19.5).
|
|
<P>
|
|
<B>statoverride-remove</B>: Bij het verwijderen ervan een ontbrekende
|
|
statusmodificatie negeren (sinds dpkg 1.19.5).
|
|
<P>
|
|
<B>security-mac</B>(*): Bij het installeren van bestanden op het bestandssysteem
|
|
gebruik maken van platformspecifieke beveiliging, gebaseerd op Mandatory
|
|
Access Controls (MAC) (since dpkg 1.19.5). Op Linux-systemen gebruikt de
|
|
implementatie SELinux.
|
|
<P>
|
|
<B>unsafe-io</B>: Bij het uitpakken geen veilige I/O-operaties uitvoeren (sinds
|
|
dpkg 1.15.8.6). Momenteel houdt dit in dat geen
|
|
bestandssysteemsynchronisatie gebeurt vooraleer bestanden hernoemd
|
|
worden. Daarvan is geweten dat dit op sommige bestandssystemen tot
|
|
aanzienlijk slechtere prestaties leidt, en dit jammer genoeg vooral op die
|
|
bestandssystemen die veilige I/O het meest nodig hebben omwille van hun
|
|
onbetrouwbaar gedrag, hetgeen bij abrupte systeemcrashes aanleiding kan
|
|
geven tot bestanden met lengte zero.
|
|
<P>
|
|
<I>Opmerking</I>: Overweeg liever om voor ext4, de belangrijkste betrokkene,
|
|
gebruik te maken van de aankoppeloptie <B>nodelalloc</B>, waardoor zowel het
|
|
prestatieverlies als de problemen inzake de betrouwbaarheid van gegevens
|
|
opgevangen worden. Dit laatste door er voor te zorgen dat het
|
|
bestandssysteem geen bestanden aanmaakt met lengte zero als er zich een
|
|
abrupte crash voordoet en software actief is die geen synchronisatie
|
|
uitvoert voorafgaand aan een atomische hernoeming.
|
|
<P>
|
|
<I>Waarschuwing: Het gebruik van deze optie kan de prestaties verbeteren ten
|
|
koste van het verlies van gegevens. Gebruik ze behoedzaam.</I>
|
|
<P>
|
|
<B>script-chrootless</B>: De scripts van de pakketonderhouder uitvoeren zonder
|
|
te <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?2+chroot">chroot</A></B>(2)en naar <B>instdir</B>, zelfs als het pakket deze werkwijze niet
|
|
ondersteunt (sinds dpkg 1.18.5).
|
|
<P>
|
|
<I>Waarschuwing: Dit kan uw computersysteem vernietigen, gebruik dit uiterst
|
|
behoedzaam.</I>
|
|
<P>
|
|
<B>architecture</B>: Pakketten verwerken, zelfs als ze de verkeerde of geen
|
|
architectuur hebben.
|
|
<P>
|
|
<B>bad-version</B>: Pakketten verwerken, zelfs als ze een verkeerde versie
|
|
hebben (sinds dpkg 1.16.1).
|
|
<P>
|
|
<B>bad-path</B>: In <B>PATH</B> ontbreken belangrijke programma's, waardoor het
|
|
waarschijnlijk is dat er zich problemen zullen voordoen.
|
|
<P>
|
|
<B>not-root</B>: Proberen om zaken te (de-)installeren, zelfs in opdracht van
|
|
een niet-systeembeheerder.
|
|
<P>
|
|
<B>bad-verify</B>: Een pakket installeren, zelfs als de authenticiteitscontrole
|
|
mislukt.
|
|
<P>
|
|
<DT id="66"><B>--ignore-depends</B>=<I>pakket</I>,...<DD>
|
|
Voor de opgegeven pakketten het toetsen van afhankelijkheden negeren
|
|
(eigenlijk wordt de controle wel uitgevoerd, maar er worden enkel
|
|
waarschuwingen in verband met tegenstrijdigheden gegeven en verder
|
|
niets). Dit heeft invloed op de velden <B>Pre-Depends</B>, <B>Depends</B> en
|
|
<B>Breaks</B>.
|
|
<DT id="67"><B>--no-act</B>, <B>--dry-run</B>, <B>--simulate</B><DD>
|
|
Alles wat gedaan moet worden, uitvoeren, maar geen veranderingen
|
|
wegschrijven. Dit wordt gebruikt om te zien wat er bij de opgegeven actie
|
|
zou gebeuren, zonder dat er effectief iets gewijzigd wordt.
|
|
<P>
|
|
Zorg ervoor om <B>--no-act</B> voor de actie-parameter op te geven, anders zou u
|
|
ongewenste resultaten kunnen bekomen. (bijvoorbeeld zal <B>dpkg --purge foo
|
|
--no-act</B> eerst pakket foo wissen en dan proberen pakket --no-act te wissen,
|
|
ook al verwachtte u wellicht dat er niets gedaan zou worden)
|
|
<DT id="68"><B>-R</B>, <B>--recursive</B><DD>
|
|
Alle gewone bestanden die beantwoorden aan het patroon <B>*.deb</B>, recursief
|
|
behandelen in de opgegeven mappen en al hun onderliggende mappen. Dit kan
|
|
gebruikt worden samen met de acties <B>-i</B>, <B>-A</B>, <B>--install</B>, <B>--unpack</B>
|
|
en <B>--record-avail</B>.
|
|
<DT id="69"><B>-G</B><DD>
|
|
Een pakket niet installeren als reeds een nieuwere versie van dat pakket
|
|
geïnstalleerd is. Dit is een alias voor <B>--refuse-downgrade</B>.
|
|
<DT id="70"><B>--admindir=</B><I>map</I><DD>
|
|
De administratieve map instellen op <I>directory</I>. In deze map zitten veel
|
|
bestanden met informatie over de status van geïnstalleerde of
|
|
gede-installeerde pakketten, enz. Standaard is dat «<I>/var/lib/dpkg</I>»
|
|
<DT id="71"><B>--instdir=</B><I>map</I><DD>
|
|
Instellen van de installatiemap, welke de map aangeeft waarin pakketten
|
|
geïnstalleerd zullen worden. <B>instdir</B> is ook de map die aan <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?2+chroot">chroot</A></B>(2)
|
|
doorgegeven wordt vooraleer de installatiescripts van een pakket uitgevoerd
|
|
worden, waardoor de scripts <B>instdir</B> als de hoofdmap beschouwen. Standaard
|
|
is dat «<I>/</I>»
|
|
<DT id="72"><B>--root=</B><I>map</I><DD>
|
|
De hoofdmap instellen op <B>directory</B>, hetgeen de installatiemap instelt op
|
|
«<I>map</I>» en de administratieve map op «<I>map</I><B>/var/lib/dpkg</B>».
|
|
<DT id="73"><B>-O</B>, <B>--selected-only</B><DD>
|
|
Enkel de pakketten verwerken welke geselecteerd werden om geïnstalleerd te
|
|
worden. Het eigenlijke markeren gebeurt door <B>dselect</B> of door <B>dpkg</B> als
|
|
het de pakketten behandelt. Als bijvoorbeeld een pakket verwijderd wordt,
|
|
zal het als geselecteerd om verwijderd te worden gemarkeerd worden.
|
|
<DT id="74"><B>-E</B>, <B>--skip-same-version</B><DD>
|
|
Het pakket niet installeren als dezelfde versie van dat pakket reeds
|
|
geïnstalleerd is.
|
|
<DT id="75"><B>--pre-invoke=</B><I>commando</I><DD>
|
|
|
|
<B>--post-invoke=</B><I>commando</I>
|
|
Instellen dat een uitbreiding (hook) <I>commando</I> via ``sh -c'' moet
|
|
uitgevoerd worden voor of na het uitvoeren van <B>dpkg</B> bij de acties
|
|
<I>unpack</I>, <I>configure</I>, <I>install</I>, <I>triggers-only</I>, <I>remove</I>, <I>purge</I>,
|
|
<I>add-architecture</I> en <I>remove-architecture</I> van <B>dpkg</B> (sinds dpkg 1.15.4
|
|
en de acties <I>add-architecture</I> en <I>remove-architecture</I> (sinds dpkg
|
|
1.17.19). Deze optie kan meermaals opgegeven worden. De volgorde waarin de
|
|
opties opgegeven worden, wordt behouden, waarbij deze uit de
|
|
configuratiebestanden voorrang hebben. De omgevingsvariabele
|
|
<B>DPKG_HOOK_ACTION</B> wordt ingesteld voor de uitbreidingen (hooks) bij de
|
|
huidige actie van <B>dpkg</B>. Merk op dat frontends die uitgevoerd worden,
|
|
<B>dpkg</B> meermaals kunnen activeren, waardoor de uitbreidingen meer keren dan
|
|
verwacht uitgevoerd kunnen worden.
|
|
<DT id="76"><B>--path-exclude=</B><I>glob-patroon</I><DD>
|
|
|
|
<B>--path-include=</B><I>glob-patroon</I>
|
|
Het <I>glob-patroon</I> bij het installeren instellen als een filter voor paden,
|
|
ofwel door paden die aan het opgegeven patroon beantwoorden, uit te sluiten
|
|
ofwel door eerder uitgesloten paden opnieuw toe te voegen (sinds dpkg
|
|
1.15.8).
|
|
<P>
|
|
<I>Waarschuwing: houd er rekening mee dat u, afhankelijk van de paden die
|
|
uitgesloten worden, uw systeem volledig defect kunt maken. Gebruik dit
|
|
behoedzaam.</I>
|
|
<P>
|
|
In de glob-patronen kunnen dezelfde jokertekens gebruikt worden als in de
|
|
shell, waarbij '*' overeenkomt met om het even welke reeks tekens, met
|
|
inbegrip van de lege tekenreeks evenals van '/'. Bijvoorbeeld,
|
|
«<I>/usr/*/READ*</I>» komt overeen met «<I>/usr/share/doc/package/README</I>». Zoals
|
|
gebruikelijk komt '?' overeen met één willekeurig teken (opnieuw met
|
|
inbegrip van '/'). En '[' geeft het begin aan van een klasse van tekens, die
|
|
een lijst van tekens, bereiken of complementaties kan bevatten. Zie
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?7+glob">glob</A></B>(7) voor gedetailleerde informatie over het gebruik van
|
|
glob-patronen. Merk op dat het mogelijk is dat de huidige implementatie meer
|
|
mappen en symbolische koppelingen terug toevoegt dan nodig is. Dit is om op
|
|
veilig te spelen en mogelijke mislukkingen bij het uitpakken te
|
|
vermijden. In de toekomst kan eraan gewerkt worden om dit te verbeteren.
|
|
<P>
|
|
Dit kan gebruikt worden om alle paden te verwijderen op enkele specifieke
|
|
paden na. Een typische casus is:
|
|
<P>
|
|
<PRE>
|
|
<B>--path-exclude=/usr/share/doc/*</B>
|
|
<B>--path-include=/usr/share/doc/*/copyright</B>
|
|
</PRE>
|
|
|
|
<P>
|
|
om alle documentatiebestanden op de copyrightbestanden na te verwijderen.
|
|
<P>
|
|
Deze twee opties kunnen meermaals opgegeven en afwisselend ingevoegd
|
|
worden. Ze worden allebei in de opgegeven volgorde verwerkt, waarbij de
|
|
laatste regel die een overeenkomst met een bestandsnaam oplevert, de
|
|
uiteindelijke beslissing geeft.
|
|
<P>
|
|
De filters worden toegepast bij het uitpakken van de binaire pakketten en
|
|
hebben als zodanig enkel weet van het type object dat op dat ogenblik
|
|
gefilterd wordt (bijv. een gewoon bestand of een map) en hebben geen zicht
|
|
op welke objecten nadien zullen komen. Omdat deze filters neveneffecten
|
|
hebben (in tegenstelling tot <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+find">find</A></B>(1)-filters), zal het uitsluiten van een
|
|
exacte padnaam, die toevallig een map-object, zoals <I>/usr/share/doc</I>,
|
|
blijkt te zijn, niet het gewenste effect hebben en zal enkel die padnaam
|
|
uitgesloten worden (die automatisch terug toegevoegd kan worden als de code
|
|
dit noodzakelijk acht). Van alle erop volgende bestanden die zich in die
|
|
mappen bevinden, zal het uitpakken mislukken.
|
|
<P>
|
|
Suggestie: zorg ervoor dat de glob-patronen niet weggewerkt worden door uw
|
|
shell.
|
|
<DT id="77"><B>--verify-format</B><I> naam-van-indeling</I><DD>
|
|
Stelt de indeling in van de uitvoer van het commando <B>--verify</B> (sinds dpkg
|
|
1.17.2).
|
|
<P>
|
|
Momenteel is <B>rpm</B> de enige ondersteunde indeling van de uitvoer. Ze
|
|
bestaat uit een regel voor elk pad waarvoor een toets mislukte. De regels
|
|
beginnen met 9 tekens om van iedere specifieke toets het resultaat te
|
|
rapporteren, waarbij een '<B>?</B>' betekent dat de toets niet uitgevoerd kon
|
|
worden (ontbrekende ondersteuning, bestandspermissies, enz.), een '<B>.</B>'
|
|
betekent dat de toets slaagde en een alfanumeriek teken betekent dat een
|
|
specifieke toets mislukte. Een mislukte toets van de md5-controlesom (de
|
|
inhoud van het bestand werd gewijzigd) wordt aangegeven met een '<B>5</B>' op de
|
|
plaats van het derde teken. De regel wordt gevolgd door een spatie en een
|
|
attribuutteken (momenteel '<B>c</B>' voor conffiles (configuratiebestanden)),
|
|
nog een spatie en de padnaam.
|
|
<DT id="78"><B>--status-fd </B><I>n</I><DD>
|
|
Status- en voortgangsinformatie die leesbaar is voor machines naar
|
|
bestandsindicator <I>n</I> sturen. Deze optie kan meermaals opgegeven
|
|
worden. Meestal wordt de informatie met één item per regel weergegeven in
|
|
een van de volgende vormen:
|
|
<DL COMPACT><DT id="79"><DD>
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="80"><B>status: </B><I>pakket</I><B>: </B><I>status</I><DD>
|
|
De status van het pakket wijzigde. <I>status</I> is zoals in het statusbestand.
|
|
<DT id="81"><B>status: </B><I>pakket</I><B> : error : </B><I>omstandig-foutbericht</I><DD>
|
|
Er trad een fout op. Eventuele regeleindes in het <I>omstandig-foutbericht</I>
|
|
zullen voor de uitvoer omgezet worden naar spaties.
|
|
<DT id="82"><B>status: </B><I>bestand</I><B> : conffile-prompt : '</B><I>echt-oud</I><B>' '</B><I>echt-nieuw</I><B>' </B><I>door-gebruiker-bewerkt</I><B> </B><I>door-distributie-bewerkt</I><DD>
|
|
Er wordt een vraag in verband met een conffile (configuratiebestand) gesteld
|
|
aan de gebruiker.
|
|
<DT id="83"><B>processing: </B><I>fase</I><B>: </B><I>pakket</I><DD>
|
|
Verzonden juist voor het begin van een verwerkingsfase. <I>fase</I> is een van
|
|
de volgende: <B>upgrade</B>, <B>install</B> (beide verzonden voor het uitpakken),
|
|
<B>configure</B>, <B>trigproc</B>, <B>disappear</B>, <B>remove</B>, <B>purge</B>.
|
|
</DL>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<DT id="84"><B>--status-logger</B>=<I>commando</I><DD>
|
|
Door een machine te lezen informatie over pakketstatus en voortgang
|
|
versturen naar de standaardinvoer van het shell-commando <I>commando</I> dat via
|
|
``sh -c'' moet uitgevoerd worden (sinds dpkg 1.16.0). Deze optie kan
|
|
meermaals opgegeven worden. De indeling van de uitvoer is dezelfde als bij
|
|
<B>--status-fd</B>.
|
|
<DT id="85"><B>--log=</B><I>bestandsnaam</I><DD>
|
|
Updates van toestandswijzigingen en acties loggen in <I>bestandsnaam</I> in
|
|
plaats van in het standaardlogbestand <I>/var/log/dpkg.log</I>. Indien deze
|
|
optie meerdere keren opgegeven wordt, wordt de laatst opgegeven bestandsnaam
|
|
gebruikt. Log-berichten zijn in de volgende vorm:
|
|
<DL COMPACT><DT id="86"><DD>
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="87">YYYY-MM-DD HH:MM:SS <B>startup</B> <I>type</I> <I>commando</I><DD>
|
|
Voor elke aanroep van dpkg waarbij <I>type</I> ofwel <B>archives</B> (met een
|
|
<I>commando</I> <B>unpack</B> of <B>install</B>) is ofwel <B>packages</B> (met een
|
|
<I>commando</I> <B>configure</B>, <B>triggers-only</B>, <B>remove</B> of <B>purge</B>).
|
|
<DT id="88">YYYY-MM-DD HH:MM:SS <B>status</B> <I>toestand</I> <I>pkt</I> <I>geïnstalleerde-versie</I><DD>
|
|
Voor updates van toestandswijzigingen.
|
|
<DT id="89">YYYY-MM-DD HH:MM:SS <I>actie</I> <I>pkt</I> <I>geïnstalleerde-versie</I> <I>beschikbare-versie</I><DD>
|
|
Voor acties waarbij <I>actie</I> een van de volgende is: <B>install</B>, <B>upgrade</B>,
|
|
<B>configure</B>, <B>trigproc</B>, <B>disappear</B>, <B>remove</B> of <B>purge</B>.
|
|
<DT id="90">YYYY-MM-DD HH:MM:SS <B>conffile</B> <I>bestandsnaam</I> <I>beslissing</I><DD>
|
|
Voor conffile-wijzigingen (wijzigingen aan een configuratiebestand) waarbij
|
|
<I>beslissing</I> ofwel <B>install</B> ofwel <B>keep</B> is.
|
|
</DL>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<DT id="91"><B>--no-pager</B><DD>
|
|
Schakelt het gebruik van een pagineringsprogramma uit bij het weergeven van
|
|
informatie (sinds dpkg 1.19.2).
|
|
<DT id="92"><B>--no-debsig</B><DD>
|
|
Niet proberen pakket-ondertekeningen te verifiëren.
|
|
<DT id="93"><B>--no-triggers</B><DD>
|
|
In deze doorloop geen triggers uitvoeren (sinds dpkg 1.14.17), maar
|
|
activeringen blijven wel opgetekend worden. Indien het gebruikt wordt in
|
|
combinatie met <B>--configure</B> <I>pakket</I> of <B>--triggers-only</B> <I>pakket</I>, dan
|
|
zullen de postinst-scripts van het vermelde pakket nog steeds uitgevoerd
|
|
worden, zelfs als enkel nog het uitvoeren van triggers dient te
|
|
gebeuren. Het gebruik van deze optie kan pakketten achterlaten in een
|
|
ongepaste toestand van <B>triggers-awaited</B> en <B>triggers-pending</B>. Dit kan
|
|
later gerepareerd worden door <B>dpkg --configure --pending</B> uit te voeren.
|
|
<DT id="94"><B>--triggers</B><DD>
|
|
Annuleert een eerder gegeven <B>--no-triggers</B> (sinds dpkg 1.14.17).
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAL"> </A>
|
|
<H2>AFSLUITSTATUS</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="95"><B>0</B><DD>
|
|
De gevraagde actie werd succesvol uitgevoerd. Of een commando dat een toets
|
|
of een assertie verrichtte gaf waar als resultaat.
|
|
<DT id="96"><B>1</B><DD>
|
|
Een commando dat een toets of een assertie verrichtte gaf onwaar als
|
|
resultaat.
|
|
<DT id="97"><B>2</B><DD>
|
|
Fatale of onherstelbare fout die te wijten is aan ongeldig gebruik van de
|
|
commandoregel of aan interacties met het systeem, zoals het benaderen van de
|
|
database, het toewijzen van geheugen, enz.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAM"> </A>
|
|
<H2>OMGEVING</H2>
|
|
|
|
<A NAME="lbAN"> </A>
|
|
<H3>Externe omgeving</H3>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="98"><B>PATH</B><DD>
|
|
Er wordt verwacht dat deze variabele in de omgeving gedefinieerd wordt en de
|
|
systeempaden aangeeft waar verschillende noodzakelijke programma's gevonden
|
|
kunnen worden. Indien deze variabele niet ingesteld is of de programma's
|
|
niet gevonden kunnen worden, zal <B>dpkg</B> afbreken.
|
|
<DT id="99"><B>HOME</B><DD>
|
|
Indien de variabele ingesteld is, zal <B>dpkg</B> hem gebruiken als de map waar
|
|
het gebruikersspecifieke configuratiebestand kan gelezen worden.
|
|
<DT id="100"><B>TMPDIR</B><DD>
|
|
Indien de variabele ingesteld is, zal <B>dpkg</B> hem gebruiken als de map
|
|
waarin tijdelijke bestanden en mappen kunnen aangemaakt worden.
|
|
<DT id="101"><B>SHELL</B><DD>
|
|
Het programma dat <B>dpkg</B> zal uitvoeren bij het starten van een nieuwe
|
|
interactieve shell of bij het voortbrengen van een commando via een shell.
|
|
<DT id="102"><B>PAGER</B><DD>
|
|
|
|
<B>DPKG_PAGER</B>
|
|
Het programma dat <B>dpkg</B> zal uitvoeren als het een pagineringsprogramma
|
|
gebruikt, bijvoorbeeld voor het tonen van de verschillen tussen de
|
|
configuratiebestanden. Indien <B>SHELL</B> niet ingesteld is, dan zal «<B>sh</B>»
|
|
gebruikt worden. <B>DPKG_PAGER</B> overschrijft de omgevingsvariabele <B>PAGER</B>
|
|
(sinds dpkg 1.19.2).
|
|
<DT id="103"><B>DPKG_COLORS</B><DD>
|
|
Stelt de kleurmodus in (sinds dpkg 1.18.5). Waarden die momenteel gebruikt
|
|
mogen worden zijn: <B>auto</B> (standaard), <B>always</B> en <B>never</B>.
|
|
<DT id="104"><B>DPKG_FORCE</B><DD>
|
|
Stelt de forceer-vlaggen in (sinds dpkg 1.19.5). Indien deze variabele
|
|
aanwezig is, zullen geen ingebouwde forceer-standaardwaarden toegepast
|
|
worden. Indien de variabele aanwezig, maar leeg is, zullen alle
|
|
forceer-vlaggen gedeactiveerd worden.
|
|
<DT id="105"><B>DPKG_FRONTEND_LOCKED</B><DD>
|
|
Ingesteld door een frontend voor pakketbeheer om dpkg te informeren dat het
|
|
de frontendgrendel niet mag bemachtigen (since dpkg 1.19.1).
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAO"> </A>
|
|
<H3>Interne omgeving</H3>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="106"><B>LESS</B><DD>
|
|
Ingeval dit niet reeds ingesteld is, wordt dit door <B>dpkg</B> als "<B>-FRSXMQ</B>"
|
|
gedefinieerd bij het voortbrengen van een pagineringsprogramma (sinds dpkg
|
|
1.19.2). Om dit standaardgedrag aan te passen kan deze variabele vooraf
|
|
ingesteld worden op een andere waarde, met inbegrip van een lege tekenreeks,
|
|
of kunnen de variabelen <B>PAGER</B> of <B>DPKG_PAGER</B> ingesteld worden om
|
|
specifieke opties uit te schakelen met «<B>-+</B>», bijvoorbeeld
|
|
<B>DPKG_PAGER="less -+F"</B>.
|
|
<DT id="107"><B>DPKG_ROOT</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> in de omgeving van het pakketonderhouderscript om
|
|
aan te geven op welke installatie gewerkt moet worden (sinds dpkg
|
|
1.18.5). Het is de bedoeling dat deze waarde vooraan toegevoegd wordt aan
|
|
elk pad waarop scripts van de pakketonderhouder ageren. Tijdens een normale
|
|
operatie is deze variabele leeg. Indien pakketten geïnstalleerd worden in
|
|
een afwijkende <B>instdir</B> (installatiemap), zal <B>dpkg</B> de scripts van de
|
|
pakketonderhouder normaal uitvoeren met behulp van <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?2+chroot">chroot</A></B>(2) en deze
|
|
variabele leeg laten, maar indien <B>--force-script-chrootless</B> opgegeven
|
|
werd, wordt het aanroepen van <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?2+chroot">chroot</A></B>(2) overgeslagen en is <B>instdir</B>
|
|
niet leeg.
|
|
<DT id="108"><B>DPKG_ADMINDIR</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> binnen de omgeving van het script van de
|
|
pakketonderhouder om aan te geven welke map gebruikt moet worden om <B>dpkg</B>
|
|
te beheren (sinds dpkg 1.16.0). Deze variabele wordt steeds ingesteld op de
|
|
huidige waarde van <B>--admindir</B>.
|
|
<DT id="109"><B>DPKG_FORCE</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> binnen de omgeving van de subprocessen voor alle
|
|
momenteel geactiveerde forceer-optienamen, gescheiden door komma's (sinds
|
|
dpkg 1.19.5).
|
|
<DT id="110"><B>DPKG_SHELL_REASON</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> in de shell die door de conffile-prompt (een vraag
|
|
in verband met de configuratie) geactiveerd wordt met het oog op het
|
|
onderzoeken van de situatie (sinds dpkg 1.15.6). Momenteel is de geldige
|
|
waarde: <B>conffile-prompt</B>.
|
|
<DT id="111"><B>DPKG_CONFFILE_OLD</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> in de shell die door de conffile-prompt (een vraag
|
|
in verband met de configuratie) geactiveerd wordt om de situatie te
|
|
onderzoeken (sinds dpkg 1.15.6). Bevat het pad naar de oude conffile
|
|
(configuratiebestand).
|
|
<DT id="112"><B>DPKG_CONFFILE_NEW</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> in de shell die door de conffile-prompt (een vraag
|
|
in verband met de configuratie) geactiveerd wordt om de situatie te
|
|
onderzoeken (sinds dpkg 1.15.6). Bevat het pad naar de nieuwe conffile
|
|
(configuratiebestand).
|
|
<DT id="113"><B>DPKG_HOOK_ACTION</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> in de shell die geactiveerd wordt bij het
|
|
uitvoeren van een uitbreiding (hook) (sinds dpkg 1.15.4). Bevat de huidige
|
|
actie van <B>dpkg</B>.
|
|
<DT id="114"><B>DPKG_RUNNING_VERSION</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> binnen de omgeving van het script van de
|
|
pakketonderhouder als de versie van het exemplaar van <B>dpkg</B> dat momenteel
|
|
uitgevoerd wordt (sinds dpkg 1.14.17).
|
|
<DT id="115"><B>DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> binnen de omgeving van het script van de
|
|
pakketonderhouder als de naam van het pakket (zonder
|
|
architectuurkwalificatie) dat behandeld wordt (sinds dpkg 1.14.17).
|
|
<DT id="116"><B>DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE_REFCOUNT</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> binnen de omgeving van het script van de
|
|
pakketonderhouder als het pakketreferentieaantal, d.w.z. het aantal
|
|
pakketexemplaren met een status groter dan <B>not-installed</B>
|
|
(niet-geïnstalleerd) (sinds dpkg 1.17.2).
|
|
<DT id="117"><B>DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> binnen de omgeving van het script van de
|
|
pakketonderhouder als de architectuur waarvoor het pakket gebouwd werd
|
|
(sinds dpkg 1.15.4).
|
|
<DT id="118"><B>DPKG_MAINTSCRIPT_NAME</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> binnen de omgeving van het script van de
|
|
pakketonderhouder als de naam van het script dat uitgevoerd wordt. Dit is
|
|
een van de volgende: <B>preinst</B>, <B>postinst</B>, <B>prerm</B> of <B>postrm</B> (sinds
|
|
dpkg 1.15.7).
|
|
<DT id="119"><B>DPKG_MAINTSCRIPT_DEBUG</B><DD>
|
|
Gedefinieerd door <B>dpkg</B> binnen de omgeving van het script van de
|
|
pakketonderhouder als de waarde ('<B>0</B>' of '<B>1</B>'), waarmee nota genomen
|
|
wordt van het feit of debuggen aangevraagd werd (met de optie <B>--debug</B>)
|
|
voor de scripts van de pakketonderhouder (sinds dpkg 1.18.4).
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAP"> </A>
|
|
<H2>BESTANDEN</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="120"><I>/etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*</I><DD>
|
|
Bestanden met configuratiefragmenten (sinds dpkg 1.15.4).
|
|
<DT id="121"><I>/etc/dpkg/dpkg.cfg</I><DD>
|
|
Configuratiebestand met standaardopties.
|
|
<DT id="122"><I>/var/log/dpkg.log</I><DD>
|
|
Standaard logbestand (zie <I>/etc/dpkg/dpkg.cfg</I> en de optie <B>--log</B>).
|
|
</DL>
|
|
<P>
|
|
|
|
De andere bestanden worden hieronder weergegeven in hun standaardmap. Zie de
|
|
optie <B>--admindir</B> om te weten hoe u de locatie van deze bestanden kunt
|
|
wijzigen.
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="123"><I>/var/lib/dpkg/available</I><DD>
|
|
Lijst van beschikbare pakketten.
|
|
<DT id="124"><I>/var/lib/dpkg/status</I><DD>
|
|
Status van de beschikbare pakketten. Dit bestand bevat informatie over het
|
|
feit of een pakket al dan niet gemarkeerd werd om verwijderd te worden, of
|
|
het al dan niet geïnstalleerd is, enz. Zie het onderdeel <B>INFORMATIE OVER
|
|
PAKKETTEN</B> voor meer informatie.
|
|
<P>
|
|
Dagelijks wordt een reservekopie van het statusbestand gemaakt in
|
|
<I>/var/backups</I>. Die kan nuttig zijn mocht het bestand verloren gegaan zijn
|
|
of beschadigd ten gevolge van problemen met het bestandssysteem.
|
|
</DL>
|
|
<P>
|
|
|
|
De indeling en de inhoud van een binair pakket worden beschreven in
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?5+deb">deb</A></B>(5).
|
|
<A NAME="lbAQ"> </A>
|
|
<H2>BUGS</H2>
|
|
|
|
<B>--no-act</B> geeft gewoonlijk minder informatie dan nuttig kan zijn.
|
|
<A NAME="lbAR"> </A>
|
|
<H2>VOORBEELDEN</H2>
|
|
|
|
Om de geïnstalleerde pakketten op te sommen die verband houden met de editor
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+vi">vi</A></B>(1) (merk op dat <B>dpkg-query</B> standaard niet langer het bestand
|
|
<I>available</I> laadt en dat in de plaats daarvan daarvoor de optie
|
|
<B>dpkg-query</B> <B>--load-avail</B> gebruikt moet worden):
|
|
<BR>
|
|
|
|
<BR> <B>dpkg -l '*vi*'</B>
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
Om de items uit <I>/var/lib/dpkg/available</I> over twee pakketten te zien:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<BR> <B>dpkg --print-avail elvis vim | less</B>
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
Om zelf in de lijst van pakketten te zoeken:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<BR> <B>less /var/lib/dpkg/available</B>
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
Om een geïnstalleerde pakket elvis te verwijderen:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<BR> <B>dpkg -r elvis</B>
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
Om een pakket te installeren moet u het eerst zoeken in een archief of op
|
|
een CD. Het bestand <I>available</I> laat zien dat het pakket vim zich in de
|
|
sectie <B>editors</B> bevindt:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<BR> <B>cd /media/cdrom/pool/main/v/vim</B>
|
|
<BR> <B>dpkg -i vim_4.5-3.deb</B>
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
Om een lokale kopie te maken van de pakketselectietoestand:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<BR> <B>dpkg --get-selections >myselections</B>
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
U zou dit bestand kunnen overbrengen naar een andere computer en nadat u
|
|
daar het bestand <I>available</I> bijgewerkt hebt met het frontend voor
|
|
pakketbeheer van uw voorkeur (zie <A HREF="https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ">https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ</A>
|
|
voor meer details), bijvoorbeeld:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<BR> <B>apt-cache dumpavail | dpkg --merge-avail</B>
|
|
<BR>
|
|
|
|
of met dpkg 1.17.6 of vroegere versies:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<BR> <B>avail=`mktemp`</B>
|
|
<BR> <B>apt-cache dumpavail >"$avail"</B>
|
|
<BR> <B>dpkg --merge-avail "$avail"</B>
|
|
<BR> <B>rm "$avail"</B>
|
|
<BR>
|
|
|
|
kunt u het installeren met:
|
|
<BR>
|
|
|
|
<BR> <B>dpkg --clear-selections</B>
|
|
<BR> <B>dpkg --set-selections <myselections</B>
|
|
<BR>
|
|
|
|
<P>
|
|
Merk op dat dit eigenlijk niet echt iets installeert of verwijdert, maar
|
|
enkel de selectiestatus voor de gevraagde pakketten instelt. U heeft een
|
|
andere toepassing nodig om de gevraagde pakketten echt te downloaden en te
|
|
installeren. Voer bijvoorbeeld <B>apt-get dselect-upgrade</B> uit.
|
|
<P>
|
|
U zult ondervinden dat <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dselect">dselect</A></B>(1) gewoonlijk een meer comfortabele manier
|
|
biedt om de selectiestatus van pakketten te wijzigen.
|
|
<BR>
|
|
|
|
<A NAME="lbAS"> </A>
|
|
<H2>BIJKOMENDE FUNCTIONALITEIT</H2>
|
|
|
|
U kunt bijkomende functionaliteit verkrijgen door het installeren van elk
|
|
van de volgende pakketten: <B>apt</B>, <B>aptitude</B> en <B>debsums</B>.
|
|
<A NAME="lbAT"> </A>
|
|
<H2>ZIE OOK</H2>
|
|
|
|
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+aptitude">aptitude</A></B>(1), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+apt">apt</A></B>(1), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dselect">dselect</A></B>(1), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dpkg-deb">dpkg-deb</A></B>(1), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dpkg-query">dpkg-query</A></B>(1),
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?5+deb">deb</A></B>(5), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?5+deb-control">deb-control</A></B>(5), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?5+dpkg.cfg">dpkg.cfg</A></B>(5), en <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?8+dpkg-reconfigure">dpkg-reconfigure</A></B>(8).
|
|
<A NAME="lbAU"> </A>
|
|
<H2>AUTEURS</H2>
|
|
|
|
Zie <I>/usr/share/doc/dpkg/THANKS</I> voor een lijst van mensen die bijgedragen hebben
|
|
aan <B>dpkg</B>.
|
|
<P>
|
|
|
|
<HR>
|
|
<A NAME="index"> </A><H2>Index</H2>
|
|
<DL>
|
|
<DT id="125"><A HREF="#lbAB">NAAM</A><DD>
|
|
<DT id="126"><A HREF="#lbAC">OVERZICHT</A><DD>
|
|
<DT id="127"><A HREF="#lbAD">WAARSCHUWING</A><DD>
|
|
<DT id="128"><A HREF="#lbAE">BESCHRIJVING</A><DD>
|
|
<DT id="129"><A HREF="#lbAF">INFORMATIE OVER PAKKETTEN</A><DD>
|
|
<DL>
|
|
<DT id="130"><A HREF="#lbAG">Pakketstatus</A><DD>
|
|
<DT id="131"><A HREF="#lbAH">Pakketselectiestatus</A><DD>
|
|
<DT id="132"><A HREF="#lbAI">Pakketvlaggen</A><DD>
|
|
</DL>
|
|
<DT id="133"><A HREF="#lbAJ">ACTIES</A><DD>
|
|
<DT id="134"><A HREF="#lbAK">OPTIES</A><DD>
|
|
<DT id="135"><A HREF="#lbAL">AFSLUITSTATUS</A><DD>
|
|
<DT id="136"><A HREF="#lbAM">OMGEVING</A><DD>
|
|
<DL>
|
|
<DT id="137"><A HREF="#lbAN">Externe omgeving</A><DD>
|
|
<DT id="138"><A HREF="#lbAO">Interne omgeving</A><DD>
|
|
</DL>
|
|
<DT id="139"><A HREF="#lbAP">BESTANDEN</A><DD>
|
|
<DT id="140"><A HREF="#lbAQ">BUGS</A><DD>
|
|
<DT id="141"><A HREF="#lbAR">VOORBEELDEN</A><DD>
|
|
<DT id="142"><A HREF="#lbAS">BIJKOMENDE FUNCTIONALITEIT</A><DD>
|
|
<DT id="143"><A HREF="#lbAT">ZIE OOK</A><DD>
|
|
<DT id="144"><A HREF="#lbAU">AUTEURS</A><DD>
|
|
</DL>
|
|
<HR>
|
|
This document was created by
|
|
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
|
|
using the manual pages.<BR>
|
|
Time: 00:06:19 GMT, March 31, 2021
|
|
</BODY>
|
|
</HTML>
|