225 lines
9.4 KiB
HTML
225 lines
9.4 KiB
HTML
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
|
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of dpkg-split</TITLE>
|
|
</HEAD><BODY>
|
|
<H1>dpkg-split</H1>
|
|
Section: użytki dpkg (1)<BR>Updated: 2020-03-23<BR><A HREF="#index">Index</A>
|
|
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
|
|
|
|
|
|
<A NAME="lbAB"> </A>
|
|
<H2>NAZWA</H2>
|
|
|
|
dpkg-split - narzędzie dzielenia/łączenia pakietów Debiana
|
|
<A NAME="lbAC"> </A>
|
|
<H2>SKŁADNIA</H2>
|
|
|
|
<B>dpkg-split</B> [<I>opcja</I>...] <I>polecenie</I>
|
|
<A NAME="lbAD"> </A>
|
|
<H2>OPIS</H2>
|
|
|
|
<B>dpkg-split</B> dzieli pakiety binarne Debiana na mniejsze części oraz scala
|
|
je z powrotem, tak że możliwe jest przechowanie większych pakietów na małych
|
|
nośnikach, takich jak dyskietki.
|
|
<P>
|
|
Program wywołuje się ręcznie, wraz z opcją <B>--split</B>, <B>--join</B> lub
|
|
<B>--info</B>.
|
|
<P>
|
|
Możliwe jest także wywołanie automatyczne, przez użycie opcji
|
|
<B>--auto</B>. Wtedy to tworzona jest kolejka części pakietu, a gdy wszystkie
|
|
części będą dostępne, cały pakiet zostanie odtworzony. Opcje <B>--listq</B> i
|
|
<B>--discard</B> pozwalają na zarządzanie kolejką.
|
|
<P>
|
|
Wszystkie działania, takie jak rozdzielanie, łączenie, czy kolejkowanie,
|
|
powodują wyświetlenie informacji na standardowe wyjście. Informacje te można
|
|
zignorowa'c.
|
|
<A NAME="lbAE"> </A>
|
|
<H2>POLECENIA</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="1"><B>-s</B>, <B>--split</B> <I>kompletne-archiwum</I> [<I>przedrostek</I>]<DD>
|
|
Rozdzielenie pojedynczego pakietu binarnego na poszczególne części.
|
|
<P>
|
|
Części mają nazwę <I>przyrostek</I><B>.</B><I>N</I><B>of</B><I>M</I><B>.deb</B> gdzie <I>N</I> jest
|
|
numerem części, rozpoczynając od 1, a <I>M</I> jest liczbą wszystkich części
|
|
(dziesiętnie).
|
|
<P>
|
|
Jeśli nie podano <I>przedrostka</I>, to użyta jest nazwa pliku
|
|
<I>pełnego-archiwum</I>, wraz z katalogiem, gdy jest określony. Ponadto usunięta
|
|
jest końcówka <B>.deb</B>.
|
|
<DT id="2"><B>-j</B>, <B>--join</B> <I>part</I>...<DD>
|
|
Łączenie części pakietu i odtworzenie oryginalnego pliku sprzed dzielenia.
|
|
<P>
|
|
Pliki podane jako argumenty muszą by'c częściami tego samego oryginalnego
|
|
pakietu. Każda częś'c musi pojawi'c się raz na liście argumentów, ale nie jest
|
|
konieczne zachowanie właściwej kolejności.
|
|
<P>
|
|
Części muszą by'c wygenerowane z użyciem tego samego rozmiaru, co oznacza, że
|
|
muszą to by'c te same części utworzone za pomocą polecenia <B>dpkg-split
|
|
--split</B>.
|
|
<P>
|
|
Nazwy plików części nie mają znaczenia dla procesu odtworzenia pakietu.
|
|
<P>
|
|
Domyślnie, plik wynikowy ma nazwę
|
|
<I>pakiet</I><B>_</B><I>wersja</I><B>_</B><I>architektura</I><B>.deb</B>.
|
|
<P>
|
|
<DT id="3"><B>-I</B>, <B>--info</B> <I>part</I>...<DD>
|
|
Wyświetlanie informacji, podanych w formacie czytelnym dla człowieka, o
|
|
częściach pakietu. Argumenty, które nie są częścią pakietu, powodują
|
|
wyświetlenie informacji o tym fakcie na standardowym wyjściu.
|
|
<DT id="4"><B>-a</B>, <B>--auto -o</B> <I>pełne-archiwum częś'c</I><DD>
|
|
Automatyczne kolejkowanie części i odtworzenie pakietu, gdy to jest możliwe.
|
|
<P>
|
|
Podana <I>częś'c</I> zostaje sprawdzona i porównana z innymi częściami tego
|
|
samego pakietu, które znajdują się w kolejce.
|
|
<P>
|
|
Jeśli wszystkie części pakietu są już dostępne, pakiet jest odtwarzany i
|
|
zapisywany do <I>pełnego-archiwum</I>.
|
|
<P>
|
|
Jeśli jeszcze nie ma wszystkich części, podana <I>częś'c</I> jest kopiowana do
|
|
kolejki i <I>pełne-archiwum</I> nie jest odtwarzane.
|
|
<P>
|
|
Jeśli plik <I>częś'c</I> nie jest częścią pakietu binarnego, <B>dpkg-split</B>
|
|
zakończy się i zwróci kod błędu <B>1</B>, albo kod błędu <B>2</B> w przypadku
|
|
wystąpienia innych problemów.
|
|
<P>
|
|
Opcja <B>--output</B> lub <B>-o</B> musi zosta'c podana w przypadku użycia
|
|
<B>--auto</B>. (W przeciwnym razie program nie wiedziałby, jakiego spodziewa'c
|
|
się pliku wyjściowego.)
|
|
<DT id="5"><B>-l</B>, <B>--listq</B><DD>
|
|
Listowanie zawartości kolejki części pakietu do odtworzenia.
|
|
<P>
|
|
Dla każdego pliku części pakietu wyświetlana jest nazwa pakietu, częś'c w
|
|
kolejce, całkowita liczba bajtów przechowywanych w kolejce.
|
|
<DT id="6"><B>-d</B>, <B>--discard</B> [<I>pakiet</I>...]<DD>
|
|
Usuwa części pakietu z kolejki.
|
|
<P>
|
|
Jeśli nie podano nazwy <I>pakietu</I>, czyszczona jest cała kolejka. Gdy nazwa
|
|
jest podana, usuwane są tylko części podanego pakietu.
|
|
<DT id="7"><B>-?</B>, <B>--help</B><DD>
|
|
Wyświetla informację o użytkowaniu i kończy działanie.
|
|
<DT id="8"><B>--version</B><DD>
|
|
Wyświetla informację o wersji i pomyślnie kończy działanie.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAF"> </A>
|
|
<H2>OPCJE</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="9"><B>--depotdir</B><I> katalog</I><DD>
|
|
Określenie alternatywnego katalogu dla kolejki części pakietów do
|
|
zrekonstruowania. Domyślnym jest <B>/var/lib/dpkg</B>.
|
|
<DT id="10"><B>-S</B>, <B>--partsize</B> <I>kibibajty</I><DD>
|
|
Określenie maksymalnego rozmiaru części pakietu w kibibajtach (KiB, 1024
|
|
bajtów). Wartością domyślną jest 450 KiB.
|
|
<DT id="11"><B>-o</B>, <B>--output</B> <I>pełne-archiwum</I><DD>
|
|
Określenie nazwy pliku pełnego archiwum.
|
|
<P>
|
|
Ta opcja nadpisuje domyślną nazwę przy odtwarzaniu pakietu (<B>--join</B>) oraz
|
|
jest wymagana przy automatycznym odtwarzaniu pakietu (<B>--auto</B>).
|
|
<DT id="12"><B>-Q</B>, <B>--npquiet</B><DD>
|
|
Gdy wykonywane jest automatyczne łączenie części pakietu, <B>dpkg-split</B>
|
|
zwykle wyświetla informacje o błędzie, gdy dany plik <I>części</I> nie jest
|
|
częścią pakietu. Ta opcja zapobiega wyświetlaniu nadmiernej ilości
|
|
informacji przez programy takie jak <B>dpkg</B>.
|
|
<DT id="13"><B>--msdos</B><DD>
|
|
Pliki generowane przez <B>--split</B> są zapisywane w formacie odczytywanym
|
|
przez MSDOS.
|
|
<P>
|
|
Zmieniany jest przedrostek, zarówno ten domyślny jak i ten podany w
|
|
argumencie: litery są zamieniane na małe, znak plusa zamieniany jest na
|
|
<B>x</B>, a pozostałe znaki są pomijane.
|
|
<P>
|
|
Powstały przedrostek jest ucinany do niezbędnego rozmiaru. Powstała nazwa ma
|
|
posta'c <I>przedrostekN</I><B>of</B><I>M</I><B>.deb..</B>
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAG"> </A>
|
|
<H2>KOD WYJŚCIA</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="14"><B>0</B><DD>
|
|
Żądana operacja dzielenia, łączenia czy jakakolwiek inna, zakończyła się
|
|
sukcesem. Polecenie <B>--info</B> kończy się sukcesem nawet gdy podany plik nie
|
|
jest częścią pakietu.
|
|
<DT id="15"><B>1</B><DD>
|
|
Występuje tylko, jeśli użyto <B>--auto</B> i oznacza, że plik <I>części</I> nie był
|
|
częścią pakietu binarnego.
|
|
<DT id="16"><B>2</B><DD>
|
|
Fatal or unrecoverable error due to invalid command-line usage, a file that
|
|
looked like a package part file but was corrupted, or interactions with the
|
|
system, such as accesses to the database, memory allocations, etc.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAH"> </A>
|
|
<H2>ŚRODOWISKO</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="17"><B>DPKG_COLORS</B><DD>
|
|
Sets the color mode (since dpkg 1.18.5). The currently accepted values are:
|
|
<B>auto</B> (default), <B>always</B> and <B>never</B>.
|
|
<DT id="18"><B>SOURCE_DATE_EPOCH</B><DD>
|
|
If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) in the
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?5+deb-split">deb-split</A></B>(5)'s <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?5+ar">ar</A></B>(5) container.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAI"> </A>
|
|
<H2>PLIKI</H2>
|
|
|
|
<DL COMPACT>
|
|
<DT id="19"><I>/var/lib/dpkg/parts</I><DD>
|
|
Domyślny katalog kolejki części pakietów czekających na automatyczne
|
|
odtworzenie.
|
|
<P>
|
|
Nazwy plików w tym katalogu są wewnętrznie utworzone przez <B>dpkg-split</B> i
|
|
nie są użyteczne dla innych programów.
|
|
</DL>
|
|
<A NAME="lbAJ"> </A>
|
|
<H2>BŁĘDY</H2>
|
|
|
|
Pobranie pełnej informacji o pakietach w kolejce jest niemożliwe, bez
|
|
przeszukania katalogu kolejki.
|
|
<P>
|
|
Nie ma prostego testu na sprawdzenie, czy dany plik jest na pewno częścią
|
|
pakietu.
|
|
<A NAME="lbAK"> </A>
|
|
<H2>ZOBACZ TAKŻE</H2>
|
|
|
|
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?5+deb">deb</A></B>(5), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?5+deb-control">deb-control</A></B>(5), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dpkg-deb">dpkg-deb</A></B>(1), <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dpkg">dpkg</A></B>(1).
|
|
<A NAME="lbAL"> </A>
|
|
<H2>TŁUMACZE</H2>
|
|
|
|
Piotr Roszatycki <<A HREF="mailto:dexter@debian.org">dexter@debian.org</A>>, 1999
|
|
<BR>
|
|
|
|
Bartosz Feński <<A HREF="mailto:fenio@debian.org">fenio@debian.org</A>>, 2004-2005
|
|
<BR>
|
|
|
|
Robert Luberda <<A HREF="mailto:robert@debian.org">robert@debian.org</A>>, 2006-2008
|
|
<BR>
|
|
|
|
Wiktor Wandachowicz <<A HREF="mailto:siryes@gmail.com">siryes@gmail.com</A>>, 2008
|
|
<BR>
|
|
|
|
Michał Kułach <<A HREF="mailto:michal.kulach@gmail.com">michal.kulach@gmail.com</A>>, 2012
|
|
<P>
|
|
|
|
<HR>
|
|
<A NAME="index"> </A><H2>Index</H2>
|
|
<DL>
|
|
<DT id="20"><A HREF="#lbAB">NAZWA</A><DD>
|
|
<DT id="21"><A HREF="#lbAC">SKŁADNIA</A><DD>
|
|
<DT id="22"><A HREF="#lbAD">OPIS</A><DD>
|
|
<DT id="23"><A HREF="#lbAE">POLECENIA</A><DD>
|
|
<DT id="24"><A HREF="#lbAF">OPCJE</A><DD>
|
|
<DT id="25"><A HREF="#lbAG">KOD WYJŚCIA</A><DD>
|
|
<DT id="26"><A HREF="#lbAH">ŚRODOWISKO</A><DD>
|
|
<DT id="27"><A HREF="#lbAI">PLIKI</A><DD>
|
|
<DT id="28"><A HREF="#lbAJ">BŁĘDY</A><DD>
|
|
<DT id="29"><A HREF="#lbAK">ZOBACZ TAKŻE</A><DD>
|
|
<DT id="30"><A HREF="#lbAL">TŁUMACZE</A><DD>
|
|
</DL>
|
|
<HR>
|
|
This document was created by
|
|
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
|
|
using the manual pages.<BR>
|
|
Time: 00:06:20 GMT, March 31, 2021
|
|
</BODY>
|
|
</HTML>
|