man-pages/pt/man1/dh_systemd_start.1.html
2021-03-31 01:06:50 +01:00

148 lines
4.3 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of DH_SYSTEMD_START</TITLE>
</HEAD><BODY>
<H1>DH_SYSTEMD_START</H1>
Section: Debhelper (1)<BR>Updated: 2020-03-27<BR><A HREF="#index">Index</A>
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
<A NAME="lbAB">&nbsp;</A>
<H2>NOME</H2>
dh_systemd_start - faz start/stop/restart aos ficheiros unit do systemd
<A NAME="lbAC">&nbsp;</A>
<H2>RESUMO</H2>
<B>dh_systemd_start</B> [<I>debhelper options</I>] [<B>--restart-after-upgrade</B>]
[<B>--no-stop-on-upgrade</B>] [<I>unit file</I> ...]
<A NAME="lbAD">&nbsp;</A>
<H2>DESCRIÇÃO</H2>
<B>dh_systemd_start</B> é um programa debhelper que é responsável por
arrancar/parar ou reiniciar ficheiros unit do systemd no caso de não estar
disponível nenhum script sysv init correspondente.
<P>
Como com <B>dh_installinit</B>, o ficheiro unit é parado antes das actualizações
e arrancá-do depois (a menos que <B>--restart-after-upgrade</B> seja
especificado, onde neste caso será apenas reiniciado após a
actualização). Esta lógica não é usada quando existe um script de iniciação
de SysV correspondente porque invoke-rc.d executa o stop/start/restart nesse
caso.
<A NAME="lbAE">&nbsp;</A>
<H2>OPÇÕES</H2>
<DL COMPACT>
<DT id="1"><B>--restart-after-upgrade</B><DD>
Não pára o ficheiro unit até que a actualização do pacote esteja
completa. Este é o comportamento predefinido no nível de compatibilidade 10.
<P>
Nos níveis de compatibilidade anteriores a predefinição era parar o ficheiro
unit no <I>prerm</I>, e arrancá-lo de novo no <I>postinst</I>.t&gt;.
<P>
Isto pode ser útil para daemons que não devem ter a possibilidade de ficar
em baixo durante muito tempo durante a actualização. Mas você deve
certificar-se que o daemon não vai ficar confuso por o pacote estar a ser
actualizado enquanto ele está a correr antes de usar esta opção.
<DT id="2"><B>--no-restart-after-upgrade</B><DD>
Desfaz um <B>--restart-after-upgrade</B> prévio (ou a predefinição do nível de
compatibilidade 10). Se não forem dadas mais opções, isto irá causar com que
o serviço seja parado no script <I>prerm</I> e arrancado de novo no script
<I>postinst</I>.
<DT id="3"><B>-r</B>, <B>--no-stop-on-upgrade</B>, <B>--no-restart-on-upgrade</B><DD>
Não pára o serviço durante uma actualização.
<DT id="4"><B>--no-start</B><DD>
Não arranca o ficheiro unit após actualizações e após a instalação inicial
(o seguinte é apenas relevante para serviços sem um script init
correspondente).
</DL>
<A NAME="lbAF">&nbsp;</A>
<H2>NOTAS</H2>
Note que este comando não é idempotente. O <B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?1+dh_prep">dh_prep</A></B>(1) deve ser chamado
entre invocações deste comando (com os mesmos argumentos). Caso contrário,
pode causar múltiplas instâncias do mesmo texto a ser adicionado aos scripts
do mantenedor.
<P>
Note que <B>dh_systemd_start</B> deve correr após <B>dh_installinit</B> para que
possa detectar scripts init do SysV correspondentes. A sequência predefinida
em <B>dh</B> faz o correcto, esta nota é apenas relevante quando você está a
chamar <B>dh_systemd_start</B> manualmente.
<A NAME="lbAG">&nbsp;</A>
<H2>VEJA TAMBÉM</H2>
<B><A HREF="/cgi-bin/man/man2html?7+debhelper">debhelper</A></B>(7)
<A NAME="lbAH">&nbsp;</A>
<H2>AUTORES</H2>
<A HREF="mailto:pkg-systemd-maintainers@lists.alioth.debian.org">pkg-systemd-maintainers@lists.alioth.debian.org</A>
<A NAME="lbAI">&nbsp;</A>
<H2>TRADUÇÃO</H2>
Américo Monteiro
<P>
Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para
Américo Monteiro <I><A HREF="mailto:a_monteiro@gmx.com">a_monteiro@gmx.com</A></I>
ou
Equipa Debian de Tradução Portuguesa <I><A HREF="mailto:traduz@debianpt.org">traduz@debianpt.org</A></I>.
<P>
<HR>
<A NAME="index">&nbsp;</A><H2>Index</H2>
<DL>
<DT id="5"><A HREF="#lbAB">NOME</A><DD>
<DT id="6"><A HREF="#lbAC">RESUMO</A><DD>
<DT id="7"><A HREF="#lbAD">DESCRIÇÃO</A><DD>
<DT id="8"><A HREF="#lbAE">OPÇÕES</A><DD>
<DT id="9"><A HREF="#lbAF">NOTAS</A><DD>
<DT id="10"><A HREF="#lbAG">VEJA TAMBÉM</A><DD>
<DT id="11"><A HREF="#lbAH">AUTORES</A><DD>
<DT id="12"><A HREF="#lbAI">TRADUÇÃO</A><DD>
</DL>
<HR>
This document was created by
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
using the manual pages.<BR>
Time: 00:06:22 GMT, March 31, 2021
</BODY>
</HTML>