Update the German translation.

svn: r2375
This commit is contained in:
Mike Sperber 2006-03-06 20:01:05 +00:00
parent f2fdc19ee4
commit d0538e68bb

View File

@ -14,7 +14,10 @@
(plt "PLT")
(drscheme "DrScheme")
(ok "OK")
(cancel "Absagen")
;; We can't use "Abbrechen" here because that's much closer in
;; meaning to "abort", and it appears in dialogs saying "Quit?" "OK"
;; "Cancel."
(cancel "Abbrechen")
(abort "Abbrechen")
(untitled "Namenlos")
(untitled-n "Namenlos ~a")
@ -130,7 +133,7 @@
(log-definitions-and-interactions "Definitionen and Interaktionen protokollieren...")
(stop-logging "Protokoll stoppen")
(please-choose-a-log-directory "Bitte wählen Sie ein Verzeichnis f?r das Protokoll")
(please-choose-a-log-directory "Bitte wählen Sie ein Verzeichnis für das Protokoll")
(logging-to "Protokoll: ")
(erase-log-directory-contents "Inhalt von Protokoll-Verzeichnisses ~a löschen?")
(error-erasing-log-directory "Fehler beim Löschen des Protokoll-Verzeichnisses.\n\n~a\n")
@ -204,6 +207,10 @@
;; in the Help Desk language dialog, title on the right.
(plt:hd:manual-search-ordering "Suchreihenfolge Handbuch")
(use-drscheme-font-size "DrScheme-Schriftgröße verwenden")
(help-desk-this-is-just-example-text
"Dies ist nur ein Beispieltext für das Setzen der Schriftgröße. Öffnen sie das Hilfezentrum (im \"Hilfe\"-Menü), um diesen Links zu folgen.")
;; Help desk htty proxy
(http-proxy "HTTP-Proxy")
@ -357,6 +364,7 @@
(forward "Vorwärts")
(backward "Rückwärts")
(hide "Ausblenden")
(find-case-sensitive "Groß-/Kleinschreibung beachten")
;;; multi-file-search
(mfs-multi-file-search-menu-item "In Dateien suchen...")
@ -549,6 +557,8 @@
(quit "Beenden")
(are-you-sure-exit "Sind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden wollen?")
(are-you-sure-quit "Sind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden wollen?")
(dont-exit "Widerrufen")
(dont-quit "Widerrufen")
;;; autosaving
(error-autosaving "Fehler beim automatischen Speichern von \"~a\".") ;; ~a will be a filename
@ -728,11 +738,11 @@
;;; Teachpack messages
(select-a-teachpack "Teachpack auswählen")
(clear-teachpack "Teachpack ~a herauswerfen")
(clear-teachpack "Teachpack ~a entfernen")
(teachpack-error-label "DrScheme - Teachpack-Fehler")
(teachpack-didnt-load "Die Teachpack-Datei ~a konnte nicht korrekt geladen werden.")
(add-teachpack-menu-item-label "Teachpack hinzufügen...")
(clear-all-teachpacks-menu-item-label "Alle Teachpacks herauswerfen")
(clear-all-teachpacks-menu-item-label "Alle Teachpacks entfernen")
(drscheme-teachpack-message-title "DrScheme-Teachpack")
(already-added-teachpack "Teachpack ~a ist schon dabei")
@ -979,6 +989,8 @@
(stepper-next "Schritt >")
(stepper-next-application "Applikation >|")
(debug-tool-button-name "Debugger")
(dialog-back "Zurück")
;; warnings about closing a drscheme frame when the program