Addresses #605, Combine alert titles and messages

This commit is contained in:
Dan Stillman 2007-04-02 17:36:13 +00:00
parent f2823cba40
commit 1277e5915f
17 changed files with 36 additions and 68 deletions

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Създаване на Библио
pane.collections.menu.generateReport.collection=Създаване на Отчет от Колекцията...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Създаване на Отчет от Записаното Търсене...
pane.tagSelector.rename.title=Моля въведете ново име за тази отметка.
pane.tagSelector.rename.message=Отметката ще бъде променена за всички асоциирани обекти.
pane.tagSelector.delete.title=Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази отметка?
pane.tagSelector.delete.message=Отметката ще бъде изтрита от всички обекти.
pane.tagSelector.rename.message=Моля въведете ново име за тази отметка.\n\nОтметката ще бъде променена за всички асоциирани обекти.
pane.tagSelector.delete.message=Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази отметка?\n\nОтметката ще бъде изтрита от всички обекти.
pane.tagSelector.numSelected.none=Избрани са 0 отметки
pane.tagSelector.numSelected.singular=Избрана е %S отметка
pane.tagSelector.numSelected.plural=Избрани са %S отметки

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography From Saved Searc
pane.collections.menu.generateReport.collection=Generate Report from Collection...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generate Report from Saved Search...
pane.tagSelector.rename.title=Please enter a new name for this tag.
pane.tagSelector.rename.message=The tag will be changed in all associated items.
pane.tagSelector.delete.title=Are you sure you want to delete this tag?
pane.tagSelector.delete.message=The tag will be removed from all items.
pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items.
pane.tagSelector.delete.message=Are you sure you want to delete this tag?\n\nThe tag will be removed from all items.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 tags selected
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tag selected
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S tags selected

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography From Saved Searc
pane.collections.menu.generateReport.collection=Generate Report from Collection...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generate Report from Saved Search...
pane.tagSelector.rename.title=Please enter a new name for this tag.
pane.tagSelector.rename.message=The tag will be changed in all associated items.
pane.tagSelector.delete.title=Are you sure you want to delete this tag?
pane.tagSelector.delete.message=The tag will be removed from all items.
pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items.
pane.tagSelector.delete.message=Are you sure you want to delete this tag?\n\nThe tag will be removed from all items.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 tags selected
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tag selected
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S tags selected

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Literaturverzeichnis aus gespeichert
pane.collections.menu.generateReport.collection=Bericht aus Sammlung erstellen...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Bericht aus gespeicherter Suche erstellen...
pane.tagSelector.rename.title=Bitte geben Sie einen neuen Namen für das Tag ein.
pane.tagSelector.rename.message=Das Tag wird in allen zugehörigen Einträgen geändert werden.
pane.tagSelector.delete.title=Sind Sie sicher, dass Sie dieses Tag löschen wollen?
pane.tagSelector.delete.message=Das Tag wird aus allen Einträgen entfernt werden.
pane.tagSelector.rename.message=Bitte geben Sie einen neuen Namen für das Tag ein.\n\nDas Tag wird in allen zugehörigen Einträgen geändert werden.
pane.tagSelector.delete.message=Sind Sie sicher, dass Sie dieses Tag löschen wollen?\n\nDas Tag wird aus allen Einträgen entfernt werden.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 Tags ausgewählt
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S Tag ausgewählt
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S Tags ausgewählt

View File

@ -32,10 +32,10 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch = Create Bibliography From Saved Se
pane.collections.menu.generateReport.collection = Generate Report from Collection...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch = Generate Report from Saved Search...
pane.tagSelector.rename.title = Please enter a new name for this tag.
pane.tagSelector.rename.message = The tag will be changed in all associated items.
pane.tagSelector.delete.title = Are you sure you want to delete this tag?
pane.tagSelector.delete.message = The tag will be removed from all items.
pane.tagSelector.rename.title = Rename Tag
pane.tagSelector.rename.message = Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items.
pane.tagSelector.delete.title = Delete Tag
pane.tagSelector.delete.message = Are you sure you want to delete this tag?\n\nThe tag will be removed from all items.
pane.tagSelector.numSelected.none = 0 tags selected
pane.tagSelector.numSelected.singular = %S tag selected
pane.tagSelector.numSelected.plural = %S tags selected

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crear una bibliografía a partir de
pane.collections.menu.generateReport.collection=Producir un informe a partir de la colección...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Producir un informe a partir de la búsqueda guardada...
pane.tagSelector.rename.title=¿Nombre para la nueva marca?
pane.tagSelector.rename.message=La marca será cambiada en todos los ítems asociados.
pane.tagSelector.delete.title=¿Seguro que quieres borrar esta marca?
pane.tagSelector.delete.message=La marca será eliminada de todos los ítems.
pane.tagSelector.rename.message=¿Nombre para la nueva marca?\n\nLa marca será cambiada en todos los ítems asociados.
pane.tagSelector.delete.message=¿Seguro que quieres borrar esta marca?\n\nLa marca será eliminada de todos los ítems.
pane.tagSelector.numSelected.none=Ninguna marca seleccionada
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S marca seleccionada
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S marcas seleccionadas

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Créer une bibliographie à partir d
pane.collections.menu.generateReport.collection=Générer un rapport à partir de la collection...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Générer un rapport à partir de la recherche enregistrée...
pane.tagSelector.rename.title=Veuillez entrer un nouveau nom pour cette balise SVP.
pane.tagSelector.rename.message=La balise sera modifiée dans tous les éléments associés.
pane.tagSelector.delete.title=Voulez-vous vraiment effacer cette balise ?
pane.tagSelector.delete.message=La balise sera retirée de tous les éléments.
pane.tagSelector.rename.message=Veuillez entrer un nouveau nom pour cette balise SVP.\n\nLa balise sera modifiée dans tous les éléments associés.
pane.tagSelector.delete.message=Voulez-vous vraiment effacer cette balise ?\n\nLa balise sera retirée de tous les éléments.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 balise sélectionnée
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S balise sélectionnée
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S balises sélectionnées

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crea bibliografia della ricerca salv
pane.collections.menu.generateReport.collection=Genera rapporto dalla collezione...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Genera rapporto dalla ricerca salvata...
pane.tagSelector.rename.title=Inserire nuovo nome per questo tag
pane.tagSelector.rename.message=Il tag verrà modificato in tutti gli elementi al quale è associato
pane.tagSelector.delete.title=Eliminare questo tag?
pane.tagSelector.delete.message=Il tag verrà rimosso da tutti gli elementi
pane.tagSelector.rename.message=Inserire nuovo nome per questo tag\n\nIl tag verrà modificato in tutti gli elementi al quale è associato
pane.tagSelector.delete.message=Eliminare questo tag?\n\nIl tag verrà rimosso da tutti gli elementi
pane.tagSelector.numSelected.none=nessun tag selezionato
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tag selezionato
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S tag selezionati

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=検索式保存から参考文献リ
pane.collections.menu.generateReport.collection=コレクションからレポートを作成...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=検索式保存からレポートを作成...
pane.tagSelector.rename.title=タグの名前を変更してください。
pane.tagSelector.rename.message=タグの変更がすべての関連アイテムに適用されます。
pane.tagSelector.delete.title=このタグを削除してよろしいですか?
pane.tagSelector.delete.message=タグがすべてのアイテムから削除されます。
pane.tagSelector.rename.message=タグの名前を変更してください。\n\nタグの変更がすべての関連アイテムに適用されます。
pane.tagSelector.delete.message=このタグを削除してよろしいですか?\n\nタグがすべてのアイテムから削除されます。
pane.tagSelector.numSelected.none=タグが選択されていません
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S個のタグが選択されています
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S個のタグが選択されています

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=저장된 검색 목록에서 참조
pane.collections.menu.generateReport.collection=수집품에서 보고서 생성...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=저장된 검색 목록에서 보고서 생성...
pane.tagSelector.rename.title=이 태그를 위한 새 이름을 입력해 주세요.
pane.tagSelector.rename.message=모든 관련 항목 내 태그를 변경할 것입니다.
pane.tagSelector.delete.title=이 태그를 지우길 원하는 것이 맞습니까?
pane.tagSelector.delete.message=모든 항목에서 태그를 지웁니다.
pane.tagSelector.rename.message=이 태그를 위한 새 이름을 입력해 주세요.\n\n모든 관련 항목 내 태그를 변경할 것입니다.
pane.tagSelector.delete.message=이 태그를 지우길 원하는 것이 맞습니까?\n\n모든 항목에서 태그를 지웁니다.
pane.tagSelector.numSelected.none=0개의 태그 선택
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S개의 태그 선택
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S개의 태그 선택

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Opprett bibliografi fra lagret søk.
pane.collections.menu.generateReport.collection=Generer rapport fra samling...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generer rapport fra lagret søk...
pane.tagSelector.rename.title=Vennligst skriv inn et nytt navn for denne taggen.
pane.tagSelector.rename.message=Denne taggen vil endres i alle tilknyttede elementer.
pane.tagSelector.delete.title=Er du sikker på at du vil slette denne taggen?
pane.tagSelector.delete.message=Denne taggen til fjernes fra alle tilknyttede elementer.
pane.tagSelector.rename.message=Vennligst skriv inn et nytt navn for denne taggen.\n\nDenne taggen vil endres i alle tilknyttede elementer.
pane.tagSelector.delete.message=Er du sikker på at du vil slette denne taggen?\n\nDenne taggen til fjernes fra alle tilknyttede elementer.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 tagger valgt
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tagg valgt
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S tagger vvalgt

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Maak Bibliografie aan uit Bewaarde Z
pane.collections.menu.generateReport.collection=Maak Rapport van Collectie...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Maak Rapport van Bewaarde Zoekopdracht
pane.tagSelector.rename.title=Gelieve een nieuwe naam in te voeren voor deze tag.
pane.tagSelector.rename.message=De tag zal aangepast worden in alle geassocieerde items.
pane.tagSelector.delete.title=Ben je zeker dat je deze tag wil verwijderen?
pane.tagSelector.delete.message=De tag zal verwijderd worden van alle items.
pane.tagSelector.rename.message=Gelieve een nieuwe naam in te voeren voor deze tag.\n\nDe tag zal aangepast worden in alle geassocieerde items.
pane.tagSelector.delete.message=Ben je zeker dat je deze tag wil verwijderen?\n\nDe tag zal verwijderd worden van alle items.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 tags geselecteerd
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tags geselecteerd
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S tags geselecteerd

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Criar bibliografia da pesquisa salva
pane.collections.menu.generateReport.collection=Geral relatório da coleção...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Gerar relatório para pesquisa salva...
pane.tagSelector.rename.title=Por favor entre com um nome para essa tag.
pane.tagSelector.rename.message=A tag irá alterar todos os itens associados.
pane.tagSelector.delete.title=Você deseja apagar a tag?
pane.tagSelector.delete.message=A tag será removida de todos os itens.
pane.tagSelector.rename.message=Por favor entre com um nome para essa tag.\n\nA tag irá alterar todos os itens associados.
pane.tagSelector.delete.message=Você deseja apagar a tag?\n\nA tag será removida de todos os itens.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 tags selecionadas.
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tag selecionada
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S tags selecionadas

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Направите библиогр
pane.collections.menu.generateReport.collection=Направите извештај од колекције...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Направите извештај од сачуване претраге...
pane.tagSelector.rename.title=Молим унесите ново име за ову ознаку.
pane.tagSelector.rename.message=Ознака ће бити промењена у свим повезаним ставкама.
pane.tagSelector.delete.title=Да ли сте сигурни да желите избрисати ову ознаку?
pane.tagSelector.delete.message=Ознака ће бити избачена из свих ставки.
pane.tagSelector.rename.message=Молим унесите ново име за ову ознаку.\n\nОзнака ће бити промењена у свим повезаним ставкама.
pane.tagSelector.delete.message=Да ли сте сигурни да желите избрисати ову ознаку?\n\nОзнака ће бити избачена из свих ставки.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 онзнака изаврано
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S ознака изабрана
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S ознаке изабране

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Kaydedilen Aramadan Bibliyografya Ya
pane.collections.menu.generateReport.collection=Dermeden Rapor Oluştur...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Kaydedilen Aramadan Rapor Oluştur...
pane.tagSelector.rename.title=Lütfen bu konu için yeni bir isim giriniz.
pane.tagSelector.rename.message=Bu konu bağlı olduğu tüm eserler de değiştirilecektir.
pane.tagSelector.delete.title=Bu konuyu silmeyi istediğinize emin misiniz?
pane.tagSelector.delete.message=Bu konu tüm eserlerden kaldırılacatır.
pane.tagSelector.rename.message=Lütfen bu konu için yeni bir isim giriniz.\n\nBu konu bağlı olduğu tüm eserler de değiştirilecektir.
pane.tagSelector.delete.message=Bu konuyu silmeyi istediğinize emin misiniz?\n\nBu konu tüm eserlerden kaldırılacatır.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 konu seçildi
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S konu seçildi
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S konu seçildi

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=由已保存的搜索创建文献目
pane.collections.menu.generateReport.collection=由分类生成报告...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=由已保存的搜索生成报告...
pane.tagSelector.rename.title=请为这个标签输入一个新的名字.
pane.tagSelector.rename.message=这个标签将在所有相关的条目中更改.
pane.tagSelector.delete.title=您确信要删除这个标签吗?
pane.tagSelector.delete.message=这个标签将从所有条目中移除.
pane.tagSelector.rename.message=请为这个标签输入一个新的名字.\n\n这个标签将在所有相关的条目中更改.
pane.tagSelector.delete.message=您确信要删除这个标签吗?\n\n这个标签将从所有条目中移除.
pane.tagSelector.numSelected.none=0 个标签被选中
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S 个标签被选中
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S 个标签被选中

View File

@ -32,10 +32,8 @@ pane.collections.menu.createBib.savedSearch=從存留的搜尋來建出文獻目
pane.collections.menu.generateReport.collection=從聚集來建出報告…
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=從存留的搜尋來建出報告…
pane.tagSelector.rename.title=請為這個標簽輸入一個新的名稱。
pane.tagSelector.rename.message=在所有相關項目中的這標簽都會被改變。
pane.tagSelector.delete.title=你確定要刪除這個標簽嗎?
pane.tagSelector.delete.message=這標簽會從所有項目中被刪除。
pane.tagSelector.rename.message=請為這個標簽輸入一個新的名稱。\n\n在所有相關項目中的這標簽都會被改變。
pane.tagSelector.delete.message=你確定要刪除這個標簽嗎?\n\n這標簽會從所有項目中被刪除。
pane.tagSelector.numSelected.none=沒有選定標簽
pane.tagSelector.numSelected.singular=選定了%S個標簽
pane.tagSelector.numSelected.plural=選定了%S個標簽