Update locales from Transifex

This commit is contained in:
Dan Stillman 2017-12-20 21:42:37 -05:00
parent a1c96f1db1
commit 5fcac10db9
12 changed files with 63 additions and 63 deletions

View File

@ -80,12 +80,12 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "para más información."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "para más información.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Reiniciar historial de sincronización"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Reiniciar historial de sincronización">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Fusionar datos locales con datos remotos, ignorando el historial de sincronización"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Fusionar datos locales con datos remotos, ignorando el historial de sincronización">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restaurar desde la biblioteca en línea">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Sobrescribir los datos locales de Zotero con los datos de la biblioteca en línea.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurar a la biblioteca en línea">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Sobrescribir la biblioteca en línea con los datos locales de Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Restablecer el historial de sincronización de archivo"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Restablecer el historial de sincronización de archivo">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Comparar todos los archivos adjuntos con el servicio de almacenamiento">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reestablecer"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reestablecer">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reiniciar..."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reiniciar...">

View File

@ -338,7 +338,7 @@ pane.item.notes.delete.confirm=¿Seguro que quieres borrar esta nota?
pane.item.notes.count.zero=Ninguna nota. pane.item.notes.count.zero=Ninguna nota.
pane.item.notes.count.singular=%S nota: pane.item.notes.count.singular=%S nota:
pane.item.notes.count.plural=%S notas: pane.item.notes.count.plural=%S notas:
pane.item.notes.editingInWindow=Editing in separate window pane.item.notes.editingInWindow=Edición en ventana separada.
pane.item.attachments.rename.title=Nuevo título: pane.item.attachments.rename.title=Nuevo título:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renombrar el archivo asociado pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renombrar el archivo asociado
pane.item.attachments.rename.error=Ha ocurrido un error al renombrar el archivo. pane.item.attachments.rename.error=Ha ocurrido un error al renombrar el archivo.
@ -622,10 +622,10 @@ zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=Debes introducir un nombre de usua
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Todos los datos de esta copia de Zotero serán borrados y reemplazados con datos del usuario '%S' en el servidor de Zotero. zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Todos los datos de esta copia de Zotero serán borrados y reemplazados con datos del usuario '%S' en el servidor de Zotero.
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Reemplazar datos locales zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Reemplazar datos locales
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Debe reiniciar Firefox para completar el proceso de restauración. zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Debe reiniciar Firefox para completar el proceso de restauración.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer. zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S replazará los datos en “%2$S” en %3$S con datos de este ordenador.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Reemplazar datos en la biblioteca en línea.
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=En la próxima sincronización, %1$S comprobará todos los archivos adjuntos en “%2$S” con los alojados en el servicio de almacenamiento remoto. Cualquier archivo adjunto remoto que no se encuentre localmente será descargado, y los archivos adjuntos locales que no se encuentren remotamente serán subidos.\n\nEsta opción no es necesaria durante el uso normal.
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=Se borró el historial de sincronización de archivo para “%S”.
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruir índice zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruir índice
zotero.preferences.search.rebuildWarning=¿Quieres reconstruir el índice entero? Puede tardar un rato.\n\nPara indizar sólo ítems nuevos, usa %S. zotero.preferences.search.rebuildWarning=¿Quieres reconstruir el índice entero? Puede tardar un rato.\n\nPara indizar sólo ítems nuevos, usa %S.

View File

@ -124,7 +124,7 @@ dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory. dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=Adatkönyvtár: %S dataDir.location=Adatkönyvtár: %S
dataDir.notFound=The %S data directory could not be found. dataDir.notFound=A %S adatkönyvtár nem található.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=Use New Location dataDir.useNewLocation=Use New Location
dataDir.previousDir=Előző mappa: dataDir.previousDir=Előző mappa:
@ -219,7 +219,7 @@ pane.collections.removeLibrary=Könyvtár eltávolítása
pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer? pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer?
pane.collections.menu.rename.collection=Gyűjtemény átnevezése... pane.collections.menu.rename.collection=Gyűjtemény átnevezése...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search pane.collections.menu.edit.savedSearch=Mentett keresés szerkesztése
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed… pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.remove.library=Könyvtár eltávolítása… pane.collections.menu.remove.library=Könyvtár eltávolítása…
pane.collections.menu.delete.collection=Gyűjtemény törlése… pane.collections.menu.delete.collection=Gyűjtemény törlése…
@ -229,7 +229,7 @@ pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Gyűjtemény exportálása... pane.collections.menu.export.collection=Gyűjtemény exportálása...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Mentett keresés exportálása... pane.collections.menu.export.savedSearch=Mentett keresés exportálása...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed… pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography from Collection… pane.collections.menu.createBib.collection=Bibliográfia létrehozása a gyűjteményből...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography from Saved Search… pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography from Saved Search…
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed… pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed…
@ -710,7 +710,7 @@ fileInterface.exportError=Hiba az kiválasztott fájl exportálása során.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickCopy.copyAs=Copy as %S quickCopy.copyAs=Másolás %S-ként
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Cím, Szerző, Év quickSearch.mode.titleCreatorYear=Cím, Szerző, Év
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Összes mező & címke quickSearch.mode.fieldsAndTags=Összes mező & címke

View File

@ -68,7 +68,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "파일 다운로드 시점: "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "파일 다운로드 시점: ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "동기화할 때"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "동기화할 때">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "필요할 때"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "필요할 때">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verify Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "서버 검증">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Zotero 스토리지 이용시 다음 약관에 동의하는 것으로 간주합니다: "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Zotero 스토리지 이용시 다음 약관에 동의하는 것으로 간주합니다: ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "이용 약관"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "이용 약관">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "동기화할 라이브러리"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "동기화할 라이브러리">
@ -80,12 +80,12 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "을 참고하세요."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "을 참고하세요.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "데이터 동기화 기록 재설정"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "데이터 동기화 기록 재설정">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "로컬 데이터와 원격 데이터 병합. 기존 동기화 기록 무시"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "로컬 데이터와 원격 데이터 병합. 기존 동기화 기록 무시">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "온라인 라이브러리에서 복원">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "로컬 Zotero 데이터를 온라인 라이브러리 데이터로 덮어씁니다">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "온라인 라이브러리로 복원">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "온라인 라이브러리 데이터를 로컬 Zotero 데이터로 덮어씁니다">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "파일 동기화 기록 재설정"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "파일 동기화 기록 재설정">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "모든 첨부 파일을 저장소 서비스의 파일과 비교합니다">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "재설정"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "재설정">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "재설정..."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "재설정...">
@ -107,7 +107,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "인용 선택사항"> <!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "인용 선택사항">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "참조 내 신문 기사의 URL포함"> <!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "참조 내 신문 기사의 URL포함">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "이 선택사항을 사용안함으로 할 경우, 기사의 페이지 범위를 지정하고 있지 않는 인용된 잡지 및 신문 기사의 경우에만 Zotero에 URL을 삽입합니다."> <!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "이 기능을 선택하지 않으면, 페이지 범위가 지정되어 있지 않은 경우에만 저널, 잡지, 신문 기사 인용문에 URL을 넣습니다.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "빠른 복사"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "빠른 복사">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "기본 형식:"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "기본 형식:">
@ -194,7 +194,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Firefox 프로필 디렉토리 이용"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Firefox 프로필 디렉토리 이용">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "사용자 지정:"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "사용자 지정:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "선택..."> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "선택...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(specified via command line)"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(명령줄을 통해 지정됨)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "자료 디렉토리 표시"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "자료 디렉토리 표시">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "새로운 기본 위치로 이주..."> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "새로운 기본 위치로 이주...">

View File

@ -46,7 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "첨부"> <!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "첨부">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "태그"> <!ENTITY zotero.tabs.tags.label "태그">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "관련 페이지"> <!ENTITY zotero.tabs.related.label "관련 페이지">
<!ENTITY zotero.notes.separate "분리 창에서 편집"> <!ENTITY zotero.notes.separate " 창에서 편집">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "중복 보기"> <!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "중복 보기">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "미분류 항목 보기"> <!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "미분류 항목 보기">

View File

@ -118,8 +118,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=이전 기본 디
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=이전 기본 디렉토리를 참조하는 기존 첨부 파일 %S개가 절대 경로를 사용하도록 변경됩니다. attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=이전 기본 디렉토리를 참조하는 기존 첨부 파일 %S개가 절대 경로를 사용하도록 변경됩니다.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=기본 디렉토리 설정 지우기 attachmentBasePath.clearBasePath.button=기본 디렉토리 설정 지우기
dataDir.dirCannotBeCreated=The %S data directory (%S) cannot be created. dataDir.dirCannotBeCreated=%S 데이터 디렉토리를 (%S) 생성하지 못했습니다.
dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory and that security software isnt preventing %S from writing to the disk. dataDir.checkDirWriteAccess=이 디렉토리에 쓰기 권한이 있으며 보안 소프트웨어가 %S 디스크 쓰기 작업을 금지하지 않는지 확인해주세요.
dataDir.databaseCannotBeOpened=%S 데이터베이스를 열 수 없습니다. dataDir.databaseCannotBeOpened=%S 데이터베이스를 열 수 없습니다.
dataDir.checkPermissions=%1$S 자료 디렉토리 내 모든 파일을 읽고 쓸 수 있는 권한이 있는지, 그리고 보안 소프트웨어가 %1$S 애플리케이션이 해당 디렉토리에 접근하지 못하도록 차단하는지 확인하세요. dataDir.checkPermissions=%1$S 자료 디렉토리 내 모든 파일을 읽고 쓸 수 있는 권한이 있는지, 그리고 보안 소프트웨어가 %1$S 애플리케이션이 해당 디렉토리에 접근하지 못하도록 차단하는지 확인하세요.
dataDir.moveToDefaultLocation=자료 디렉토리를 홈 디렉토리 아래의 새 경로로 설정하셔서 문제를 해결할 수도 있습니다. %S 애플리케이션이 새 경로를 자동으로 감지합니다. dataDir.moveToDefaultLocation=자료 디렉토리를 홈 디렉토리 아래의 새 경로로 설정하셔서 문제를 해결할 수도 있습니다. %S 애플리케이션이 새 경로를 자동으로 감지합니다.
@ -338,7 +338,7 @@ pane.item.notes.delete.confirm=이 노트를 삭제하길 원하는게 맞습니
pane.item.notes.count.zero=%S 노트: pane.item.notes.count.zero=%S 노트:
pane.item.notes.count.singular=%s 노트 pane.item.notes.count.singular=%s 노트
pane.item.notes.count.plural=%s 노트 pane.item.notes.count.plural=%s 노트
pane.item.notes.editingInWindow=Editing in separate window pane.item.notes.editingInWindow=새 창에서 편집
pane.item.attachments.rename.title=새 제목: pane.item.attachments.rename.title=새 제목:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=관련된 파일 이름 변경 pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=관련된 파일 이름 변경
pane.item.attachments.rename.error=파일의 이름을 변경하던 중에 오류가 발생했습니다. pane.item.attachments.rename.error=파일의 이름을 변경하던 중에 오류가 발생했습니다.
@ -622,10 +622,10 @@ zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=재설정 기능을 사용하기
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=현재 Zotero 데이터가 모두 삭제되고 Zotero 서버의 '%S' 사용자의 데이터로 교체됩니다. zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=현재 Zotero 데이터가 모두 삭제되고 Zotero 서버의 '%S' 사용자의 데이터로 교체됩니다.
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=로컬 데이터 대체 zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=로컬 데이터 대체
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=복원 작업을 완료하려면 Firefox를 다시 시작해야 합니다. zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=복원 작업을 완료하려면 Firefox를 다시 시작해야 합니다.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer. zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S 애플리케이션이 %3$S 서버에 저장된 모든 "%2$S" 데이터를 이 컴퓨터의 데이터로 교체합니다.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=온라인 라이브러리의 데이터 교체
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=다음 동기화 시점에, %1$S 애플리케이션이 "%2$S"의 모든 첨부파일을 저장소 서비스의 파일과 비교하여 검사합니다. 로컬 저장소에 없지만 원격 저장소에 있는 첨부 파일이 다운로드되고, 반대로 원격 저장소에 없는 로컬 첨부파일은 업로드됩니다.\n\n이 기능은 일반적인 사용 환경에서는 필요치 않습니다.
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared="%S" 파일 동기화 기록이 삭제되었습니다.
zotero.preferences.search.rebuildIndex=색인 재구축 zotero.preferences.search.rebuildIndex=색인 재구축
zotero.preferences.search.rebuildWarning=전체 색인을 재구축하고 싶습니까? 이것은 시간이 걸릴지 모릅니다\n\n색인이 붙지 않은 항목에만 색인을 붙이기 위해, %S 사용. zotero.preferences.search.rebuildWarning=전체 색인을 재구축하고 싶습니까? 이것은 시간이 걸릴지 모릅니다\n\n색인이 붙지 않은 항목에만 색인을 붙이기 위해, %S 사용.

View File

@ -80,12 +80,12 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "pre viac informácií."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "pre viac informácií.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Vymazať históriu synchronizácie dát"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Vymazať históriu synchronizácie dát">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Zlúčiť lokálne dáta so vzdialenými dátami bez ohľadu na predchádzajúce synchronizácie"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Zlúčiť lokálne dáta so vzdialenými dátami bez ohľadu na predchádzajúce synchronizácie">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Obnoviť z online knižnice">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Prepísať lokálne dáta Zotera s dátami z online knižnice.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Obnoviť do online knižnice">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Prepísať online knižnicu s lokálnymi dátami Zotera">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Obnoviť históriu synchronizácie súborov"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Obnoviť históriu synchronizácie súborov">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Porovnať všetky priložené súbory so službou úschovne">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Obnova"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Obnova">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Obnoviť..."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Obnoviť...">

View File

@ -67,7 +67,7 @@ general.operationInProgress=Zotero práve vykonáva operáciu.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkajte, prosím, kým sa neukončí. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkajte, prosím, kým sa neukončí.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Počkajte, prosím, kým sa neukončí a skúste znova. general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Počkajte, prosím, kým sa neukončí a skúste znova.
about.createdBy=Zotero je projekt [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] a vyvíja ho [globálna komunita]. about.createdBy=Zotero je projekt [Centra pre dejiny a nové médiá Roya Rosenzweiga] a vyvíja ho [globálna komunita].
about.getInvolved=Chcete pomôcť? [Zapojte sa] dnes! about.getInvolved=Chcete pomôcť? [Zapojte sa] dnes!
punctuation.openingQMark=" punctuation.openingQMark="
@ -338,7 +338,7 @@ pane.item.notes.delete.confirm=Naozaj chcete vymazať túto poznámku?
pane.item.notes.count.zero=Žiadne poznámky: pane.item.notes.count.zero=Žiadne poznámky:
pane.item.notes.count.singular=%S poznámka: pane.item.notes.count.singular=%S poznámka:
pane.item.notes.count.plural=%S poznámok: pane.item.notes.count.plural=%S poznámok:
pane.item.notes.editingInWindow=Editing in separate window pane.item.notes.editingInWindow=Úprava v oddelenom okne
pane.item.attachments.rename.title=Nový názov: pane.item.attachments.rename.title=Nový názov:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Premenovať prislúchajúci súbor pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Premenovať prislúchajúci súbor
pane.item.attachments.rename.error=Pri premenovávaní súboru sa vyskytla chyba. pane.item.attachments.rename.error=Pri premenovávaní súboru sa vyskytla chyba.
@ -622,10 +622,10 @@ zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=Musíte zadať užívateľské men
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Všetky údaje v tejto inštalácii Zotera budú zmazané a nahradené údajmi patriacimi užívateľovi '%S' na serveri Zotero. zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Všetky údaje v tejto inštalácii Zotera budú zmazané a nahradené údajmi patriacimi užívateľovi '%S' na serveri Zotero.
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Nahradiť lokálne údaje zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Nahradiť lokálne údaje
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Pre dokončenie procesu obnovy je potrebné reštartovať Firefox. zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Pre dokončenie procesu obnovy je potrebné reštartovať Firefox.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer. zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S nahradí dáta v “%2$S” na %3$S dátami z tohto počítača.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Nahradiť dáta v online knižnici
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Pri nasledujúcej synchronizácii, %1$S skontroluje všetky súbory príloh v “%2$S” v porovnaní s úložiskom. Všetky vzdialené súbory príloh, ktoré chýbajú lokálne, sa stiahnu a lokálne súbory príloh, ktoré chýbajú vzdialene, sa natiahnu.\n\nTáto možnosť nie je nutná pri normálnej prevádzke.
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=História synchronizácie súborov pre “%S” bola vymazaná.
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Znovu vytvoriť index zotero.preferences.search.rebuildIndex=Znovu vytvoriť index
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Naozaj chcete znovu vytvoriť celý index? Môže to chvíľu trvať.\n\nAk chcete indexovať iba záznamy, ktoré neboli indexované, použite %S. zotero.preferences.search.rebuildWarning=Naozaj chcete znovu vytvoriť celý index? Môže to chvíľu trvať.\n\nAk chcete indexovať iba záznamy, ktoré neboli indexované, použite %S.
@ -660,7 +660,7 @@ zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Inštalácia sa nedokončila
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Doplnok %S je momentálne nainštalovaný. zotero.preferences.wordProcessors.installed=Doplnok %S je momentálne nainštalovaný.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Doplnok %S nie je momentálne nainštalovaný. zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Doplnok %S nie je momentálne nainštalovaný.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Nainštalovať doplnok %S zotero.preferences.wordProcessors.install=Nainštalovať doplnok %S
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Znovu nainštalovať doplnok %S zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Preinštalovať doplnok %S
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Inštaluje sa zotero.preferences.wordProcessors.installing=Inštaluje sa
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S nie je kompatibilná s verziou %3$S pred %4$S. Odstráňte, prosím %3$S, alebo stiahnite najnovšiu verziu z %5$S. zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S nie je kompatibilná s verziou %3$S pred %4$S. Odstráňte, prosím %3$S, alebo stiahnite najnovšiu verziu z %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S vyžaduje na spustenie %3$S %4$S alebo neskoršie. Stiahnite, prosím, najnovšiu verziu %3$S z %5$S. zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S vyžaduje na spustenie %3$S %4$S alebo neskoršie. Stiahnite, prosím, najnovšiu verziu %3$S z %5$S.

View File

@ -80,12 +80,12 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 ".">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Ponastavi zgodovino usklajevanja podatkov"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Ponastavi zgodovino usklajevanja podatkov">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Spoji krajevne podatke s podatki s strežnika, pri čemer prezri zgodovino usklajevanja."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Spoji krajevne podatke s podatki s strežnika, pri čemer prezri zgodovino usklajevanja.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Obnovi iz spletne knjižnice">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Spoji krajevne podatke Zotero s podatki iz spletne knjižnice.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Obnovi v spletno knjižnico">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Prepiši spletno knjižnico s krajevnimi podatki Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Ponastavi zgodovino usklajevanja datotek"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Ponastavi zgodovino usklajevanja datotek">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Primerjaj vse pripete datoteke s storitvijo hrambe">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Ponastavi"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Ponastavi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Ponastavi ..."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Ponastavi ...">

View File

@ -338,7 +338,7 @@ pane.item.notes.delete.confirm=Ste prepričani, da želite izbrisati to opombo?
pane.item.notes.count.zero=%S opomb: pane.item.notes.count.zero=%S opomb:
pane.item.notes.count.singular=%S opomba: pane.item.notes.count.singular=%S opomba:
pane.item.notes.count.plural=%S opomb: pane.item.notes.count.plural=%S opomb:
pane.item.notes.editingInWindow=Editing in separate window pane.item.notes.editingInWindow=Urejanje v ločenem oknu
pane.item.attachments.rename.title=Nov naslov: pane.item.attachments.rename.title=Nov naslov:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Preimenuj pridruženo datoteko pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Preimenuj pridruženo datoteko
pane.item.attachments.rename.error=Pri preimenovanju datoteke je prišlo do napake pane.item.attachments.rename.error=Pri preimenovanju datoteke je prišlo do napake
@ -622,10 +622,10 @@ zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=Uporabniško ime in geslo morate v
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Vsi podatki v tej kopiji Zotera bodo izbrisani in zamenjani s podatki uporabnika '%S' s strežnika Zotero. zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Vsi podatki v tej kopiji Zotera bodo izbrisani in zamenjani s podatki uporabnika '%S' s strežnika Zotero.
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Zamenjaj krajevne podatke zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Zamenjaj krajevne podatke
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Za dokončanje postopke obnove morate ponovno zagnati Firefox. zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Za dokončanje postopke obnove morate ponovno zagnati Firefox.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer. zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S bo zamenjal podatke v »%2$S« na %3$S s podatki s tega računalnika.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Zamenjaj podatke v spletni knjižnici
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Ob naslednjem usklajevanju bo %S preveril vse datoteke priponk v »%2$S« s storitvijo shrambe. Vse oddaljene datoteke priponk, ki niso hranjene krajevno, bodo prejete, krajevne datoteke priponk, ki jih ni na strežniku, pa bodo tjakaj naložene.\n\nTa možnost ni obvezna za navadno rabo.
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=Zgodovina usklajevanja datotek za »%S« je počiščena.
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Ponovno izdelaj kazalo zotero.preferences.search.rebuildIndex=Ponovno izdelaj kazalo
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Želite ponovno izdelati celotno kazalo? To je lahko zamudno.\n\nZa indeksiranje samo tistih vnosov, ki niso bili v kazalu, uporabite %S. zotero.preferences.search.rebuildWarning=Želite ponovno izdelati celotno kazalo? To je lahko zamudno.\n\nZa indeksiranje samo tistih vnosov, ki niso bili v kazalu, uporabite %S.

View File

@ -68,7 +68,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Ladda ner filer"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Ladda ner filer">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "vid synkronisering"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "vid synkronisering">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "efter behov"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "efter behov">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verify Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verifiera Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Genom att använda Zotero Storage godtar du tjänstens"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Genom att använda Zotero Storage godtar du tjänstens">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "avtalsvillkor"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "avtalsvillkor">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Bibliotek att synkronisera"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Bibliotek att synkronisera">
@ -80,12 +80,12 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "för mer information."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "för mer information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Återställ datasynkroniseringshistorik"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Återställ datasynkroniseringshistorik">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Sammanfoga lokala data med fjärrdata, strunta i synkroniseringshistorik"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Sammanfoga lokala data med fjärrdata, strunta i synkroniseringshistorik">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Återställ från onlinebibliotek">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Överskriv lokal Zotero-data med data från onlinebiblioteket.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Online Library"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Återställ till onlinebibliotek">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Överskriv onlinebiblioteket med lokal Zotero-data">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Återställ filsynkroniseringshistorik"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Återställ filsynkroniseringshistorik">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Jämför alla bifogade filer med lagringstjänsten">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Återställ"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Återställ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Återställ..."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Återställ...">

View File

@ -338,7 +338,7 @@ pane.item.notes.delete.confirm=Är du säker på att du vill radera den här ant
pane.item.notes.count.zero=%S anteckningar: pane.item.notes.count.zero=%S anteckningar:
pane.item.notes.count.singular=%S anteckning: pane.item.notes.count.singular=%S anteckning:
pane.item.notes.count.plural=%S anteckningar: pane.item.notes.count.plural=%S anteckningar:
pane.item.notes.editingInWindow=Editing in separate window pane.item.notes.editingInWindow=Redigering i separat fönster
pane.item.attachments.rename.title=Ny titel: pane.item.attachments.rename.title=Ny titel:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Ändra namn på bifogad fil pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Ändra namn på bifogad fil
pane.item.attachments.rename.error=Ett fel uppstod när namnet på filen skulle ändras. pane.item.attachments.rename.error=Ett fel uppstod när namnet på filen skulle ändras.
@ -622,10 +622,10 @@ zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=Du måste ange användarnamn och l
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Alla data i denna Zotero-installation raderas och ersätts med data som tillhör användaren '%S' på Zotero-servern. zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Alla data i denna Zotero-installation raderas och ersätts med data som tillhör användaren '%S' på Zotero-servern.
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Ersätt lokala data zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Ersätt lokala data
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox måste startas om för att färdigställa återställningsprocessen. zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox måste startas om för att färdigställa återställningsprocessen.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer. zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S kommer ersätta data i “%2$S” på %3$S med data från denna datorn.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Ersätt data i onlinebibliotek
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Vid nästa synkronisering kommer %1$S jämföra alla bifogade filer i “%2$S” med dem i lagringstjänsten. Eventuella bifogade filer som saknas lokalt kommer att laddas ned, och lokala bifogade filer som saknas i lagringstjänsten kommer att laddas upp.\n\nDetta alternativ är inte nödvändigt vid normal användning.
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=Synkroniseringshistoriken för “%S” har rensats.
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Bygg om index zotero.preferences.search.rebuildIndex=Bygg om index
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Vill du bygga om hela indexet? Det kan ta ett tag.\n\nFör att bara indexera källor som inte tidigare indexerats, använd %S. zotero.preferences.search.rebuildWarning=Vill du bygga om hela indexet? Det kan ta ett tag.\n\nFör att bara indexera källor som inte tidigare indexerats, använd %S.